KARL MARX • FREDERICK ÁNGEL WORKS • VOLUMEN 5

KARL MARX • FRIEDRICH ENGELS WERKE • VOLUMEN 5

KARL MARX • FREDERICK ÁNGEL 
WORKS • VOLUMEN 5 
INSTITUTO DE marxismoleninismo del CC, SED 
KARL MARX FRIEDRICH ÁNGEL 
WORKS 
Dietz Verlag Berlin 1959 
KARL MARX 
FRIEDRICH ÁNGEL 
banda de 5 
Dietz Verlag Berlin 
1959 
La edición alemana se basa en el Instituto de Marxismo-Leninismo Comité central del PCUS tema en cuestión en un lenguaje racial 
Prefacio
El quinto volumen de las obras de Karl Marx y Friedrich Engels contiene las obras escritas de marzo a noviembre de 1848. En los años que precedieron a la Revolución de febrero en Francia y la Revolución de marzo en Alemania, Marx y Engels elaboraron los fundamentos filosóficos del comunismo científico, estableciendo los principios rectores del marxismo sobre el papel histórico mundial del proletariado y la dictadura del proletariado y determinando los principios más importantes. Las tácticas de la lucha revolucionaria de la clase obrera. De particular importancia en el período revolucionario de 1848-49 fue la elaboración de las ideas políticas del marxismo, la aplicación del materialismo histórico en el análisis de los acontecimientos políticos actuales y la determinación de las tácticas del proletariado en todas las etapas de la lucha revolucionaria. Todo esto encontró su reflejo en los escritos contenidos en los volúmenes 5 y 6 de esta edición. El volumen 5 comienza con las "Demandas del Partido Comunista en Alemania", el programa concreto del proletariado en la Revolución alemana elaborado por Marx y Engels: al establecer las "demandas", los fundadores del marxismo partieron de las principales tareas históricas de la revolución. cuya solución dependía de la suerte del pueblo alemán. El punto principal de las "demandas" fue la creación de una pequeña República alemana indivisible. En la eliminación de la fragmentación económica y política del país, que en ese momento consistía de tres docenas de estados grandes, pequeños y pequeños, en la creación de un estado democrático unificado, Marx y Engels vieron la condición necesaria para un mayor desarrollo progresivo de Alemania. La tarea de crear unas pocas repúblicas alemanas democráticas se combinó en las "demandas" con la segunda decisiva.
La tarea de la revolución alemana: con la abolición de la opresión feudal, la liberación del campesinado de todas las cargas feudales y la eliminación de las bases económicas del gobierno de la nobleza reaccionaria. Marx y Engels, que vieron en la victoriosa revolución burguesa-democrática el prólogo de la revolución proletaria, también mencionan en las "demandas" una serie de medidas de transición, cuyo carácter se dijo en el "Manifiesto del Partido Comunista" que "en el curso del" Para avanzar sobre sí mismo y ser inevitable como medio para revolucionar todo el modo de producción ". Estas incluyen medidas que convierten la propiedad feudal en propiedad estatal y organizan la producción agrícola a gran escala en estas tierras, las minas, Nacionalizar las fosas y todos los medios de transporte, garantizando su existencia a todos los trabajadores a través del estado y proporcionando a los que no pueden trabajar. Marx y Engels vieron en el proletariado alemán, en la pequeña burguesía urbana y en el pequeño campesinado, la fuerza que podía realizar estas demandas a través de una lucha decidida y enérgica. Las "Demandas del Partido Comunista en Alemania" son el primer paradigma para la aplicación concreta de los principios generales del "Manifiesto del Partido Comunista" sobre las características específicas de un país, sobre las condiciones de la revolución alemana de 1848/49. El volumen 5 contiene principalmente los artículos que Karl Marx y Friedrich Engels escribieron después de su regreso a su patria alemana y del 1 de junio al 7 de noviembre de 1848 en la "Neue Rheinische Zeitung". han publicado. Estos artículos muestran claramente la participación directa de Marx y Engels en la lucha revolucionaria y sus tácticas en la revolución alemana y europea. El Neue Rheinische Zeitung, fundado por Marx y Engels, apareció como un "órgano de democracia" pero "de una democracia que en todas partes enfatizaba el carácter proletario específico" (Engels). Esta posición del periódico se basaba en las peculiaridades históricas de la revolución alemana. determinada por la agrupación de fuerzas de clase y el nivel de desarrollo del proletariado alemán Marx y Engels, después de su regreso a casa, no pudieron tomar ninguna medida práctica para fundar un partido proletario de masas, Alemania estaba atrasada económica y políticamente y los trabajadores alemanes débiles y desorganizados. Los 200 a 300 miembros de la Liga Comunista estaban dispersos por todo el país e incapaces de ejercer una influencia notable en las amplias masas populares. Por lo tanto, se detuvo
Marx y Engels, para quienes todo el sectarismo era ajeno, sentían que era necesario aparecer en el ala extrema izquierda del movimiento democrático. Entraron en la Sociedad Democrática de Colonia y recomendaron las mismas tácticas a sus seguidores. Marx y Engels opinaron que una alianza con los demócratas no excluía las críticas a los errores e ilusiones de los líderes de la democracia pequeñoburguesa, sino que, por el contrario, los presuponía. Su objetivo era empujar a los demócratas pequeñoburgueses a una acción decidida y ganar a las masas por la causa de la democracia. Al mismo tiempo, llamaron la atención de sus seguidores sobre la fundación de asociaciones de trabajadores, la educación política del proletariado y la creación de condiciones para la formación de un partido proletario de masas. Esta táctica, dirigida a la movilización de todas las fuerzas democráticas, defendió a Marx y Engels contra el sectarismo de Gottschalk, que no entendía las tareas del proletariado en la revolución burguesa y se oponía a una alianza con los demócratas. Marx y Engels también condenaron las tácticas oportunistas de Born, que limitaban la lucha de la clase obrera para restringir los intereses gremiales y sindicales y distraían al proletariado de las tareas políticas generales que enfrenta el pueblo alemán. El Neue Rheinische Zeitung, que apareció como el "órgano de la democracia", representó a todas las fuerzas progresistas del pueblo alemán, principalmente los intereses del luchador por la democracia más decidido y consistente: la clase obrera.
País y casi toda Europa, que desde el principio se llevó la fiesta de los insurgentes. Engels dedicó una serie de artículos y una serie de notas al levantamiento de junio: "Detalles sobre el 23 de junio", "23 de junio", "24 de junio", "25 de junio", "Muere, Kölnische Zeitung" sobre el Junirevolution "," The June Revolution (El curso del levantamiento de París) ". Marx celebró la derrota en uno de sus artículos más poderosos, "La Revolución de Junio". Estos artículos escritos durante o inmediatamente después de los Días de Batalla exuden un entusiasmo genuino por la lucha heroica del proletariado de París y ofrecen un análisis exhaustivo de las causas del levantamiento de junio y su importancia histórica. Sobre el Levantamiento de junio poseen gran valor teórico. Al tratar con el lado militar del Levantamiento de junio, Engels extrae una serie de conclusiones importantes sobre el carácter, el significado y los métodos de la lucha de la calle y la barricada en las condiciones históricas concretas de esa época y sienta las bases de la doctrina marxista de la insurrección armada. En el artículo "La revolución de junio", Marx muestra la principal diferencia entre el levantamiento de junio y todas las revoluciones anteriores: la batalla de junio fue una revolución proletaria contra la burguesía, una lucha del trabajo contra el capital, una acción independiente del proletariado para defender sus intereses de clase. En el mismo trabajo, Marx saca la importante conclusión teórica de que la clase obrera no es indiferente a la forma del estado burgués. porque está interesado en un orden estatal tal que crea las condiciones más favorables para el desarrollo de la lucha de clases proletaria. "Marx y Engels en la" Neue Rheinische Zeitung "libran una lucha incansable por la solución de la tarea principal de la revolución alemana: la unificación nacional del país. En artículos como" programas del partido radical-democrático y de la izquierda a Francfort ", Marx y Engels protestan contra los planes burgueses para la unificación de Alemania bajo la hegemonía de Prusia o Austria, así como contra los proyectos pequeñoburgueses de crear un estado federal basado en el modelo suizo. que el aislamiento económico y la fragmentación política de Alemania y toda la basura feudal restante pueden eliminarse completamente solo después de la creación de un estado verdaderamente unido y verdaderamente democrático. Los fundadores del marxismo abogan por la unificación de Alemania "desde abajo", sobreviviendo solo a través de la tormenta revolucionaria de las masas populares.
Se podría crear una orden absolutista de los estados pertenecientes a la Confederación alemana, principalmente de Prusia y Austria. En este sentido, Marx y Engels enfatizan que la unificación de Alemania es un problema general europeo y solo puede lograrse en la lucha de las fuerzas revolucionarias de Europa contra las clases dominantes contrarrevolucionarias de Inglaterra y contra el zarismo ruso, que en ese momento era el principal bastión de la reacción europea. era. En la guerra revolucionaria contra el zarismo ruso, Marx y Engels vieron no solo un medio para defender la revolución, sino también una condición para su posterior desarrollo. En los artículos "El debate de Berlín sobre la revolución", "El debate sobre la propuesta de Jacoby", "La supresión de clubes en Stuttgart y Heidelberg". y otros, al analizar los resultados inmediatos de la Revolución de marzo de 1848, Marx y Engels resaltan su medio personaje en Alemania; el pueblo no pudo obtener una victoria decisiva sobre el feudalismo, el orden político del país, no se tocó a todo el aparato burocrático y policial, y las masas populares se quedaron sin armas contra la contrarrevolución armada. La razón de este curso de la revolución alemana fue vista por los fundadores del marxismo en la política de la burguesía liberal que llegó al poder, quien, como Marx escribió más tarde, "prefería el silencio con la esclavitud a la mera posibilidad de luchar contra la libertad". La burguesía, asustada por la lucha revolucionaria del proletariado francés y por la conciencia de clase despierta de los trabajadores alemanes, traicionado los intereses del pueblo e hizo una alianza con la reacción feudal. En los artículos que tienen que ver con los debates de la Asamblea Nacional de Prusia y analizan las políticas de los ministerios Camphausen y Auerswald y Hansemann, Marx y Engels se producen decidido en contra de la "teoría de acuerdo", que con los líderes de la burguesía prusiana liberal para justificar su compromiso fue establecido las fuerzas feudales-monárquicos. los fundadores del marxismo poner esta teoría traidor, la idea de gobierno popular, la idea de la soberanía del contador pueblo revolucionario ( "la Asamblea de Frankfurt", "programas de la fiesta democrática radical y la izquierda para Frankfurt", etc. ).
En una serie de artículos que tratan sobre las actividades de la Asamblea Nacional Panemana, así como en una serie de artículos sobre los debates en la Asamblea Nacional Prusiana, Marx y Engels critican duramente a estos cuerpos representativos que participan en litigios infructuosos en lugar del verdadero poder en sí mismos. Concentre las manos, elimine los reaccionarios gobiernos alemanes y ponga fin a las políticas traicioneras de la gran burguesía. Marx y Engels luchan por la creación de verdaderos organismos representativos en Alemania, que, como expresión real de la voluntad popular, estaría estrechamente relacionada con la gente y encontraría apoyo en toda su actividad. Los fundadores del marxismo subrayan en sus artículos que las personas elegidas por el pueblo están obligadas a Dar cuenta de sus actividades a las personas y cumplir su voluntad. Defienden el derecho del pueblo revolucionario a ejercer presión sobre sus diputados y exigirles que tomen decisiones revolucionarias efectivas ("Libertad de consulta en Berlín", etc.). De la experiencia de los primeros meses de la Revolución Alemana, Marx y Engels concluyen que La eliminación de todas las antiguas autoridades administrativas, militares y judiciales, la limpieza radical de todo el aparato estatal son requisitos previos incondicionales para la victoria de la Revolución Popular ("reunión de acuerdo del 4 de julio"). La mejor garantía de soberanía popular fue vista por Marx y Engels en el armamento del pueblo. En una serie de artículos ("El Convenio de 15 de junio", "El Acuerdo de 17 de junio", Abogan por el derecho de la gente a armar a Marx y Engels agradece el intento de las masas de Berlín de obtener armas a través de la tormenta en la armería en junio de 1848. La "Neue Rheinische Zeitung" caracteriza esta acción como una revolución a medio camino estancada y condenó la actitud cobarde de los diputados del ala izquierda de la Asamblea Nacional de Prusia, que no se atrevieron abiertamente a ponerse del lado del pueblo. Marx y Engels consideraron la lucha revolucionaria de las masas populares como una condición necesaria de resistencia a la contrarrevolución y como un factor decisivo en la finalización de la revolución; defendieron a los insurgentes de Francfort del Meno, que se levantó en septiembre de 1848 en protesta contra la ratificación de la vergonzosa tregua con Dinamarca por la Asamblea Nacional de Frankfurt. Al mismo tiempo, los fundadores del marxismo enfatizaron repetidamente que
El levantamiento prematuro y desprevenido solo puede conducir al derrocamiento de las fuerzas revolucionarias y a una activación aún mayor de la contrarrevolución. Así, Marx y Engels en el "Neue Rheinische Zeitung" piden a los trabajadores de Colonia que no sean provocados por el gobierno prusiano y que ahorren sus energías para la lucha decisiva ("Colonia en peligro", "Muere, Revolución de Colonia"). Gracias a la gran labor educativa llevada a cabo por Marx y Engels y sus colaboradores en Colonia, fue posible evitar una ruptura de las fuerzas democráticas de la provincia del Rin en los días de septiembre. Una de las condiciones más importantes para expandir y consolidar el frente democrático fue vista por los fundadores del marxismo al involucrar a amplias masas del campesinado en la lucha revolucionaria contra los remanentes del feudalismo. Varios de los artículos en este volumen ("Memorandum de Retiro de Patow", "El Proyecto de Ley de Liquidación de Deudas", "Debate sobre Exención de Legislación") tratan sobre la liquidación de las condiciones feudales en el campo, y Marx y Engels piden a los agricultores Luchando por la abolición inmediata, completa y gratuita de todas las cargas feudales, exponen la política de la burguesía prusiana, que traicionó a los campesinos, "sus aliados más naturales, ... sin los cuales ella es impotente contra la nobleza". Marx y Engels muestran que la causa de tal comportamiento de la burguesía prusiana ante las demandas de los campesinos en su empeño fue pactar con las fuerzas reaccionarias, porque temían que la abolición de la propiedad feudal también pudiera implicar un ataque a la propiedad burguesa. Como representantes del proletariado, la clase consistentemente revolucionaria, Marx y Engels apoyaron con entusiasmo el movimiento revolucionario anti-feudal del campesinado, en el que vieron una de las fuerzas motrices más importantes de la revolución democrático burguesa en Alemania. Marx y Engels prestaron la mayor atención a la lucha de los pueblos oprimidos por la liberación nacional. Acogieron con satisfacción el ascenso del movimiento de liberación nacional de los polacos, checos, húngaros e italianos, Los vieron como aliados en la lucha contra la reacción absolutista absolutista en Alemania y contra las otras fuerzas de la contrarrevolución europea. En los artículos "Política extranjera alemana", "Política extranjera alemana y eventos recientes en Praga", "El armisticio danés-prusiano" y otros, Marx y Engels defienden y condenan sistemáticamente la idea de libertad genuina y hermandad entre los pueblos
La burguesía alemana estaba muy interesada porque continuó las políticas de opresión de Hohenzollern y Habsburgo contra otros pueblos. Al apoyar la lucha de liberación nacional de los pueblos oprimidos, Marx y Engels vieron no solo un medio para corregir los errores del pasado de Alemania, sino también una condición necesaria para el futuro del pueblo alemán como una nación democrática libre. "Alemania se libera a sí misma en la misma medida en que sus pueblos vecinos los liberan". (Engels.) Los fundadores del marxismo lucharon resuelta e irreconciliablemente por la independencia de Polonia al vincular la victoria de la revolución democrático burguesa en Alemania directamente con el apoyo de La lucha de liberación polaca trajo. En una serie de artículos "The Polendebatte in Frankfurt" y en otros artículos contenidos en este volumen, Friedrich Engels criticó la política del gobierno prusiano, que provocó y reprimió el levantamiento a la liberación nacional en Poznań, y luego bajo el pretexto de una "reorganización" en gran parte Posens para unirse a la Confederación alemana. Marx y Engels condenan enérgicamente la actitud de la mayoría burguesa en la Asamblea Nacional de Frankfurt, que sancionó esta nueva partición de Polonia. Los fundadores del marxismo apoyaron la lucha revolucionaria de los checos en el verano de 1848. En los artículos "El levantamiento de Praga" y "El carácter democrático del levantamiento", Friedrich Engels enfatiza el carácter étnico del levantamiento en Praga y demuestra que La causa de la derrota del movimiento de liberación nacional del pueblo checo no es solo la intervención de la contrarrevolución austriaca, sino también la política traicionera de la burguesía liberal alemana, que empujó a los checos al campo de reacción. En la carta de Karl Marx a los editores del periódico italiano "L'Alba" y en los artículos de la "Neue Rheinische Zeitung", que analizan la lucha revolucionaria en Italia, aparece la simpatía del pueblo italiano por su libertad e independencia. Luchó, expresó. Todo el trabajo de Marx y Engels en 1848 estaba lleno del espíritu de lucha del internacionalismo proletario. Esto se reflejó en su relación con el levantamiento de los trabajadores parisinos en junio. en apoyo de los pueblos oprimidos en la lucha por la libertad y la independencia, en solidaridad con los chartistas ingleses. El Neue Rheinische Zeitung defiende a los Chartists de los ataques de la prensa reaccionaria alemana (Die Neue Neue Zeitung sobre el Char
Tisten ") y expresa su solidaridad con el órgano de los Cartistas, la revolucionaria" Estrella del Norte ". En una serie de artículos, Marx y Engels analizan el curso de la revolución en Francia. Estos artículos hablan de la expectativa de un nuevo ascenso revolucionario en el que el proletariado francés desempeñaría el papel principal. Los fundadores del marxismo, que enfatizaron la conexión y la relación causal entre las revoluciones en los diversos países, dieron gran importancia a la victoria de la revolución proletaria en Francia, que tuvo que dar un poderoso impulso a la lucha revolucionaria de las masas populares en otros países europeos. Marx y Engels esperaban que la victoria del proletariado francés facilitaría la culminación de la revolución democrático burguesa en Alemania y la transición a la revolución proletaria en ese país. Como Engels comentó más tarde, expresó un grado de sobreestimación del desarrollo económico del continente europeo, que en ese momento estaba lejos de alcanzar tal grado que la abolición del modo de producción capitalista fuera posible. La última parte del volumen contiene ensayos escritos en conjunto con el Levantamiento de octubre en Viena. Marx y Engels enfatizaron el significado peculiar de este levantamiento, ya que el destino no solo de la revolución alemana, sino también de la europea, dependió crucialmente de su resultado. Marx llama al levantamiento de junio en París el primer acto y al levantamiento de octubre en Viena el segundo acto del drama europeo. Una serie de artículos contenidos en este volumen ("Revolución en Viena", "El Frankfurter Oberpostamts-Zeitung 'y la Revolución de Viena", "La Revolución de Viena y el" Diario de Colonia "," Las últimas noticias de Viena, Berlín y París " "La victoria de la contrarrevolución en Viena" examina las causas de la derrota del levantamiento y señala que la causa principal fue la traición de la burguesía. París a Berna "publicado. De forma clara y gráfica, Engels describe las impresiones de su viaje a través de Francia. Un gran espacio en el informe de viaje toma las características del campesinado francés y su papel en la revolución. Engels señala el rechazo del campesinado francés hacia la revolución de 1848 y muestra que la burguesía francesa contribuyó a ello al seguir de manera demagógica los instintos de los propietarios de los agricultores.
Apeló con su política fiscal, los intereses de los campesinos disminuyeron y los rechazaron de la revolución. Los artículos de Marx y Engels de la Neue Rheinische Zeitung y sus otras obras contenidas en este volumen proporcionan material valioso para comprender las tácticas de Marx y Engels en la Revolución de 1848-49, así como las conclusiones y generalizaciones teóricas a las que aún se refieren. Los suplementos contienen una serie de documentos que reflejan las múltiples actividades revolucionarias de Marx y Engels en 1848 y su trabajo directo entre las amplias masas populares. refiriéndose al trabajo de la Liga Comunista, a las actividades de la Sociedad Democrática y de la Asociación de Trabajadores en Colonia, donde participaron Marx y Engels, así como informes periodísticos sobre asambleas populares, que Marx y Engels y sus compañeros de armas ayudaron a organizar y llevar a cabo. Los suplementos también contienen una serie de materiales sobre los procesos judiciales y policiales de los editores de Neue Rheinische Zeitung, que dan una idea de las difíciles condiciones, la constante persecución por parte del gobierno y la difamación de la prensa "pro-gobierno", Marx y Engels. Defendió el órgano del proletariado revolucionario. Engels y sus compañeros organizados y llevados a cabo. Los suplementos también contienen una serie de materiales sobre la persecución policial y judicial de los editores de la "Neue Rheinische Zeitung", que dan una idea en qué condiciones difíciles, con la constante persecución por parte del gobierno y la difamación por el "pro-gobierno" de prensa, Marx y Engels Defendió el órgano del proletariado revolucionario. Engels y sus compañeros organizados y llevados a cabo. Los suplementos también contienen una serie de materiales sobre los procesos judiciales y policiales de los editores de Neue Rheinische Zeitung, que dan una idea de las difíciles condiciones, la constante persecución por parte del gobierno y la difamación de la prensa "pro-gobierno", Marx y Engels. Defendió el órgano del proletariado revolucionario.
La autoría de los artículos publicados por Karl Marx y Friedrich Engels en el "Neue Rheinische Zeitung" es muy difícil de determinar, ya que los artículos no están firmados, las declaraciones de los propios autores son escasas y los originales manuscritos no están presentes. que muchos artículos muestran huellas de una obra colectiva de ambos autores, un hecho que Engels confirma en una carta a Schlüter del 15 de mayo de 1885, con las siguientes palabras: "Marx y mis pertenencias de esa época son casi indistinguibles. , debido a la división planificada del trabajo ". En los casos en que fue imposible determinar quién de los dos autores Marx o Engels escribieron este o aquel artículo, falta la referencia al autor.
Los errores tipográficos o tipográficos obvios fueron corregidos tácitamente. En caso de duda, la ortografía del original fue citada en notas a pie de página. Las notas a pie de página de Marx y Engels están marcadas con asteriscos, notas al pie del comité editorial separadas por una línea continua del texto e indicadas por números. Como explicación, se anota el volumen, que se indica en el texto mediante números en superíndice entre corchetes; Además, se adjunta una lista de personas, datos sobre la vida y obra de Marx y Engels, una bibliografía, una descripción de las palabras extranjeras y una lista de lugares que tienen un nombre diferente en el idioma nacional. Instituto para el Marxismo-Leninismo en el Comité Central de la SED. En caso de duda, la ortografía del original fue citada en notas a pie de página. Las notas a pie de página de Marx y Engels están marcadas con asteriscos, notas al pie del comité editorial separadas por una línea continua del texto e indicadas por números. Como explicación, se anota el volumen, que se indica en el texto mediante números en superíndice entre corchetes; también puede ser un directorio de datos personales sobre la vida y la obra de Marx y Engels, una bibliografía, una explicación de las palabras extranjeras y una lista de lugares que tienen un nombre diferente en el idioma local, que se adjunta. Instituto para el Marxismo-Leninismo en el Comité Central de la SED. En caso de duda, la ortografía del original fue citada en notas a pie de página. Las notas a pie de página de Marx y Engels están marcadas con asteriscos, notas al pie del comité editorial separadas por una línea continua del texto e indicadas por números. Como explicación, se anota el volumen, que se indica en el texto mediante números en superíndice entre corchetes; también puede ser un directorio de datos personales sobre la vida y la obra de Marx y Engels, una bibliografía, una explicación de las palabras extranjeras y una lista de lugares que tienen un nombre diferente en el idioma local, que se adjunta. Instituto para el Marxismo-Leninismo en el Comité Central de la SED. Notas al pie de los editores separadas por una línea continua del texto e identificadas por números. Como explicación, se anota el volumen, que se indica en el texto mediante números en superíndice entre corchetes; Además, se adjunta una lista de personas, datos sobre la vida y obra de Marx y Engels, una bibliografía, una descripción de las palabras extranjeras y una lista de lugares que tienen un nombre diferente en el idioma nacional. Instituto para el Marxismo-Leninismo en el Comité Central de la SED. Notas al pie de los editores separadas por una línea continua del texto e identificadas por números. Como explicación, se anota el volumen, que se indica en el texto mediante números en superíndice entre corchetes; Además, se adjunta una lista de personas, datos sobre la vida y obra de Marx y Engels, una bibliografía, una descripción de las palabras extranjeras y una lista de lugares que tienen un nombre diferente en el idioma nacional. Instituto para el Marxismo-Leninismo en el Comité Central de la SED. una bibliografía, una explicación de las palabras extranjeras y una lista de los lugares que tienen un nombre diferente en el idioma nacional. Instituto para el Marxismo-Leninismo en el Comité Central de la SED. una bibliografía, una explicación de las palabras extranjeras y una lista de los lugares que tienen un nombre diferente en el idioma nacional. Instituto para el Marxismo-Leninismo en el Comité Central de la SED.

KARL MARX y FRIEDRICH ENGELS 
Marzo-noviembre de 1848 

liiiilM apiiKiiiiiiiipfdirii ^ torttl JPnitfaUrt.
"• '' ''! '! RltlllTlÖ FF fl'lLllTlTIHHH], !! • I'" !: •,:. Ife Trsi - '^ iint pui ja binm ^ mmliffteraK RmlU,' 1, -in! FhfiM ^ F. 'Ri! I • JWIF -i'l, rP HHJflK si'fi Hüffen1, h-irri L, ',' h [i, l FJIII n "S'-IUI: f Ii Ü'-M •!> .- • .Nw: fr, -Lif Hf! I Pill hl, 'I.Ti,' Kirül fiullj hl He jiriEui MPii 'In>.! Ii !!!!!!! Re Fitr'ifriFi CTjlkri P [ii I' I'i-niiiiiiii!,!, Lil-pliinu.afciui! T "I filtt i'n .jjfterft! | J.- '.Iii'.6,' l '' t! i-r IHiuln'F,., 1 LJ, 'r l -,'; l <• ', •! [i & LCtJl, frfbiikfr, T tM'jtFt. I'rihMI l' .- t "" i! * • rfS,!. * ^ .- • <'! Inf ilrnlhlh'tfrftl'ti.l ILU'li ll'l Fl | li "Hs:' ip F.llI'HiLElI Hu '. DF | ".li, 'FflF, hriFW'F jü-l. 'Un * -. 'III' i • IJ, soy yo -'Ii 1.4 RAH | '. Tj. & I p 111 en: Ii! J.Ij i ^ jl-iir'-IPIR, nlji !! • ;! • _ • ..hr t, l'f.Hl,.! i'FJil. /lildFFHII.'li: tmfiH 'I' i i'üir Fe "I | | üPrü.'L I | l | 1 | p I, FIlir'ülFI Pill N '| IL,'!!..! BE .. | I'f kti P.I '^ lG.!' 11 ^ Me jlllllllllllll T. T «l'i'i- ^ n 5Frit T.IL I't ".En / IEH I." ii! -p - 1 i'ih: r. Uli:. Fcny.ivf ^ • i.hi.'ii> Ir .. i, f, f, Sc, Fjniri.1 n 'itHtup'imSji "* njrtur" DLT BSiif Un-fr »• tferj iwn r> t IFT iKifffsliii .. ew ESIriij-ni miw 'iF'i: EMR • nbrtrffc "fii4r> IIIB:. i Pn lÖ'frrfrt'lT JIH' Suiijruii: TEI O,?: nrkM en hm, Jiif .fiifffiüHtTui NNL 'wn Hu'-mfliThTn oitim fi i' Si, ijjlä, 711t.rlrsFn "rlfcrt, Tu si TNR ^ vrtfobri fuffü-fm TJ "hi 12'l.nkiEi IRIi. 'Uffi niHHiFt .II!; <:.:> Ls. V.> "ur m" iVrlFiI'nlF. 'Iru LfiilT finita'M Eilte ifi'lr i "t. l ||! .F frnrrtiTpn TSI? En la IC, .i>, i: 'i: TII: 7, ti, (DIH i: - si> vi "i TN!?' .... 0.3 i.ti i ti .. '; ILRR! ÜILIc Elilr'.Ell.h " 'flfl II i.FL !; rrijirHi'l Uf.'Vi |'!.! l> i 7, M !, i | e MrHtH W 'V' | lt •. Tv'Fi'FU ilE'J 0,1 iM'h'l'F Lhr |?. FIL '' 'Uli1 n' .'r [Ir ^ i>, iP trmurrF "Wr tii mi fttfnttH / w ' '! itt4 M, i htEUlFi'n 1FF1I1 iilrF.ir inii 'r riit'gut v-inViikrh-'t' jf »a u LLPL: j "MH | ji Ii 0,1% <ifnn!.!" lp ssu, iFirS-F '- Fi} ui | IIU" .F'i, iN MX;!. RJIH'I IUSJ • N> en IRR PutUhin -n' 'äwwf') Sib.! T blfriHtb wi SHR mordió Wiit'w.ir i | »fl'FiEi> | i -F. !. I'i LH: F III MtftBiRinr :: ..fllrrihatpMJ, lt.lüili ( 'D'lilB'lltllllllFfN,' I'II.MI, p | .f5rFl, TU fc-r SRIL, LL i ' l FTM .fwiill Li ™ ic • mrfc'n'lll Iti A | Jimi | nrtk "IFI" IFN " 'i -' tl .. | FUIE Kr il.i P11F ^ TISS-rP (H'lf' .. r jirwit II :: v '': ^ il | inl *, M I'i "fr Jl 'l'!" i; hi hi t.ru'Mr, i i.li'rriniih'frF'r - ..> Mti \ * • uikr Ir.i 1 n-Sr es i'ili v l'Fi " '" t F "' Iii tt, .rl.l en, e | i, n It II-1, n 'i' [11 '' jljiLFiiilii '.. .iMäi lüir.1 Hll.iliii' '• i: i !! |' n'in.M, IH '+ I ru'i i1' • !. ! Sil II: "s'lkdi: '| i ^ lipJip TtTFL fn UFHiil (lWHFI, i ii ii CV mtren!' [ 'J.' HH '' h'j ^ Kir I Lnihirk.. £ ELI JE. iFhlf ,, i | '| i | PI-1-! •! | L. I, li4 ™ lp • II El! e finhi [ldl '(tm-Jili! ru-' 11L-l-Mf ',. i; \' i (J. | 'W. "- Wi' .- i | i (ftlrn + lll. Ii. iI, i | -hf | - | J'l-, | 1, '' L f.iLrlrc ^ iml «• rit4i * TEP -IHifei | K.;. IHI. !! | '!. J! l A: , l :! l ll. 11, (F r | 4t! »'I |. <: <II' .Fl, I IN F if '.' llllirrW '.:, !!!! i r. TJet Um I., jnr ii.E.tii: [y.llnr Jt.ihMlilnulpTP l.Eri | i! IjpjUniIi iT'r'i 'i |, l [h, 1!' LllWl.il IIPFii ^ ld | lHr, K! i f. «B, i mrFFiF, en itpllb 4c Hu ', para iv t | l« ii'h' | ,. iN '' HF en «IIIFFF'FTKP'F f'rf sin "ii, ji, j, riuni, JfMp.'pi p" "b, J'li (ttFit | inpia'hi! 1 HIH AI. I, [iii.fr, j | jiu ^ i'ifmj •• ignftu ^ inri'ii I, ii, iFFNiir »i. Ei'uiir kil pWllii B'f» fd, + H, "Ii" Etil CM IM kl HÖhr <ÄHl KuMMlrf. | W CniREtirBIHnp. .Rill R'L UI TLBI iE EP Pf t 'thilliln. 'ijl ifFfluU, 3rd HS, yo. ® "Ii" Etil CM IM kl HÖhr <ÄHl KuMMlrf. | W CniREtirBIHnp. .Rill R'L UI TLBI iE EP Pf t 'thilliln. 'ijl ifFfluU, 3rd HS, yo. ®
Volando con las demandas del Partido Comunista en Alemania " 

Karl Marx / Friedrich Engels 
exige del Partido Comunista en Alemania111 
" ¡proletarios de todos los países, únanse!
1. Toda Alemania es declarada república unida e indivisible. 2. Todo alemán, de 21 años de edad, es votante y elegible, siempre que no haya sufrido una sanción penal. 3. Se paga a los representantes del pueblo para que el trabajador también pueda sentarse en el parlamento del pueblo alemán. 4. Armas de la gente en general. Los ejércitos son, al mismo tiempo, ejércitos de trabajadores, de modo que el ejército no se consume simplemente como antes, sino que produce incluso más que sus costos de mantenimiento. Este es también un medio para organizar el trabajo. 5. La atención de la justicia es gratuita. 6. Todas las cargas feudales, todos los impuestos, los frentes, los diezmos, etc., que hasta ahora han sido soportados por los campesinos, se eliminan sin ninguna compensación. 7. Los estados principescos y otros estados feudales, todas las minas, fosas, etc. Se convierten en propiedad estatal. En estas fincas, la agricultura se utiliza en las grandes y con las ayudas más modernas de la ciencia para el beneficio del conjunto. 8. Las hipotecas en las fincas son declaradas propiedad del estado. Los intereses de esas hipotecas son pagados por los campesinos al estado. 1 *
9. En las áreas donde se ha desarrollado la tenencia, la renta básica o la renta se paga como un impuesto al estado. Todas estas medidas, mencionadas en 6, 7, 8 y 9, se toman para reducir la carga pública y otras cargas de los campesinos y pequeños arrendatarios, sin disminuir los recursos necesarios para cubrir los costos del estado y sin poner en peligro la producción en sí. El verdadero terrateniente, que no es ni agricultor ni inquilino, no tiene participación en la producción. Su consumo es, por tanto, un mero abuso. 10. Todos los bancos privados son reemplazados por un banco estatal cuyo papel está legalmente regulado. Esta medida hace posible regular el sistema de crédito en interés de toda la gente y, por lo tanto, socava el gobierno de los hombres de dinero grande. Gradualmente, poniendo el papel moneda en lugar de oro y plata, adula el instrumento indispensable del comercio burgués, el medio común de intercambio, y permite que el oro y la plata aparezcan externamente. Esta medida es finalmente necesaria para vincular los intereses de la burguesía conservadora con la revolución. 11. Todos los medios de transporte: ferrocarriles, canales, barcos de vapor, rutas, postes, etc., que el estado tome en sus manos. Se convierten en propiedad del estado y se proporcionan de forma gratuita a la clase sin ayuda. 12. No hay diferencia en el salario de todos los funcionarios públicos, excepto que aquellos con una familia, es decir, con más necesidades, también reciben un salario más alto que los demás. 13. Completa separación de la iglesia del estado. El clero de todas las denominaciones solo es pagado por su iglesia voluntaria. 14. Limitación de los derechos de herencia. 15. Introducción de fuertes impuestos progresivos y abolición de los impuestos al consumo. 16. Construcción de talleres nacionales. El estado garantiza su existencia a todos los trabajadores y suministra a los que no pueden trabajar. 17. Educación general, no remunerada de las personas. Le interesa al proletariado alemán, al pequeño estado civil y campesino, trabajar con toda la energía para hacer cumplir las medidas anteriores. Porque solo a través de su realización pueden los millones, El estado garantiza su existencia a todos los trabajadores y suministra a los que no pueden trabajar. 17. Educación general, no remunerada de las personas. Le interesa al proletariado alemán, al pequeño estado civil y campesino, trabajar con toda la energía para hacer cumplir las medidas anteriores. Porque solo a través de su realización pueden los millones, El estado garantiza su existencia a todos los trabajadores y suministra a los que no pueden trabajar. 17. Educación general, no remunerada de las personas. Le interesa al proletariado alemán, al pequeño estado civil y campesino, trabajar con toda la energía para hacer cumplir las medidas anteriores. Porque solo a través de su realización pueden los millones,
que hasta ahora han sido explotados en Alemania por un pequeño número y que seguirán buscando mantener en la opresión, a su derecha y al poder que merecen, como los creadores de toda la riqueza. El Comité: Karl Marx Karl Schapper H. Bauer F. Engels J. Moll W. Wolff 
Escrito entre el 21 y el 29 de marzo de 1848. Impreso como un folleto alrededor del 30 de marzo de 1848 en París y antes del 10 de septiembre de 1848 en Colonia. , Después del folleto de Colonia. 
Karl Marx / Friedrich Engels 
[Carta a Etienne Cabet - Declaración contra la Sociedad Democrática Alemana en PansC2] j
Ciudadano Cabet, le pedimos que sea tan amable de hacer uso de la Declaración en el próximo número del "Popular" [3]. El punto es dejar caer ninguna responsabilidad por una empresa, y un curso de acción para el Partido Comunista, el cual han reavivado los viejos prejuicios nacionales y reaccionarios de una parte de la nación alemana contra el pueblo francés, la Federación de los trabajadores alemanes -. un IRT Oriot "ZV rKoTfo ^ Troroirio ovrt PnVnnQc también el líder de los cartistas ingleses, perteneciente al Sr. Harney y Jones - conjuntos sólo de comunistas y abiertamente admite al comunismo; la llamada Sociedad Democrática Alemana en París es esencialmente anticomunista, en el que explica que no reconoce el antagonismo y la lucha entre las clases proletaria y burguesa. Así que esta es una medida, una explicación en interés del Partido Comunista, por lo que también contamos con su favor. (Esta carta es estrictamente confidencial).
Con saludo fraternal! Friedrich Engels Karl Marx 
El comité abajo firmante se siente obligado a explicar a todas las ramas de la Confederación de Trabajadores Alemanes en los diversos países europeos que de ninguna manera participó en las medidas, anuncios y proclamaciones destinadas a confeccionar 
ropa a los ciudadanos franceses. Para solicitar dinero y armas. En París, la Confederación mantiene relaciones solo con el club de trabajadores alemanes, y no tiene nada en común con la sociedad que se denomina Sociedad Democrática Alemana en París y que está dirigida por los señores Herwegh y von Bornstedt. 
El Comité Central de la Federación de Trabajadores Alemanes: (firmado) K. Marx K. Schapper H. Bauer F.Engels J.Moll W. Wolff
Escrito a fines de marzo de 1848. Según el manuscrito. De los franceses. 
Karl Marx 
[Carta al editor del periódico "L'Alba" 
["L'Alba" No. 258 del 29 de junio de 1848]
Estimado señor! Bajo el título "Neue Rheinische Zeitung" y bajo la dirección de Karl Karl Marx, se publicará un nuevo diario aquí en Colonia a partir del 1 de junio de 2009. Este periódico defenderá los mismos principios democráticos en el norte de Europa como el "L'Alba". "en Italia. Por lo tanto, no se puede dudar qué posición adoptaremos con respecto a la actual cuestión italiano-italiana. Defenderemos la causa de la independencia italiana y lucharemos contra el despotismo austriaco en Italia, así como en Alemania y Polonia por la muerte y la vida. Nos damos la mano fraternalmente con el pueblo italiano y queremos mostrarles que la nación alemana rechaza en todos los sentidos la política de opresión que se lleva a cabo sobre usted por las mismas personas. Quien siempre siguió la libertad con nosotros. Queremos hacer todo lo posible para lograr la unidad y el buen consenso de las dos naciones grandes y libres, que hasta ahora un sistema vicioso de gobierno creía que eran enemigos. Por este motivo, exigiremos que los brutales soldados austriacos abandonen Italia inmediatamente y que el pueblo italiano, sin ninguna tutela, pueda elegir una forma de gobierno que esté de acuerdo con su voluntad. Para permitirnos observar la situación italiana y brindarle la oportunidad de juzgar la sinceridad de nuestras promesas, proponemos un intercambio de nuestros dos periódicos; Así que te enviaríamos el "Neue Rheinische Zeitung" y tu diario "L'Alba". Esperamos que te guste,
Para iniciar "L'Alba" lo antes posible, para que podamos beneficiarnos de él en nuestros primeros números. Si resulta que también tiene otros mensajes para enviar aquí, le pedimos que lo haga, donde Prometes que todo lo que pueda servir a la causa de la democracia en uno u otro país siempre recibirá la mayor atención por nuestra parte. " 
Con un saludo fraternal Los editores de la" Neue Rheinische Zeitung " Karl Marx 
Escrito a finales de mayo de 1848. Del italiano. 

KARL MARX y 
FRIEDRICH ENGELS 
Artículo de la "Neue Rheinische Zeitung" 1 de junio - 7 de noviembre de 1848

• t "Crfiferiiun tcr Ärutn BMnifÄrc Bo-Mi en urfftüiiglü g) | TCN EAF (rftcn julio (cflaifttL JHT X rr "B8tmfni" con CorrrlpOTin tm "™ tt. mkb" grlrtflr uf Wefirn Crrnin. "Ks jtteili bri tta trnraltn frrdjen auf-irttn i" tt Hraktin teulfdKS tplrmitraefeSr m MFCR 3LU ft"<M Mra , I "JRTM fckra aire frrin Ii) bautizado" VRN "ttfdjnnm rd) M" i "hace trftra junio. antra Inlre itftr n IIS" tlfe Mi6fti (tK »üßtn, okbu vir en km tierra € tg <n" mod n) rüfetrn a "nunm | MH§" t € OMF | »rt (nifN ltedj nidit pies» rcidtMilig, proporcionar JUIniti, "" "unfru osegrtdiwnt Bcrkinbun || r" en "ktfjU) igrn 3n poco que decir" me trirn. "ml) |. <UTN puede flmüqcn ÄRftrteriingtH üirtn Wrkaft (0II" -ff0Mit < 'Marl aarr, Él "Ameur ™ cm tkinridi ciudadanos .." Cnut 8 r »nt, j Jfirtrid) Ciigei" (KOR) ücrrll) Jertinink "MIT, WUlKln WsilT, gros" r "v * faril» • - pena de ÜcUkbrute WI.. tU frrtsHI; "Iwiu: R 'un wbfr Änhajf ui tfMpfaaj, una que hu" S ui hace tf r tarro ZMrtfrfrisB ^. S4 * (i4 j "TF" cirlgrficitn JttjCnimätcrfif ^ e., Si, "t -Rjui, f tet" trit ^ i ^^ rit ifrtitatrt IRT "él Me" TiF4 (r " "Uf" atiw * * f * m ^ iHdo TMI - '• "" taBtfs parada ii) ir irtsjt.f Yuri mn * siWAnt-' (tirt, hacer jflnjMifr Äf4fne "5" Tf "^" r <u en, tti JSS ^ FRR (T F0 UT S "" prfri4 Irr "nüaiEUuui 4r" #rtr. <£ * con 't' i 'BRMA "V>" rB 5eltal "i IIR" M ^ ^ ift ajuste l "para tt! terciopelo f" " "r M" ^ rn tri TBL TTR Xau JlrrrfauIi ^ ^ wi tra; iPenKiftfOirK-j "itJre ^ fn, tl QSE, tir Mteaff« «« r "k" B "i ^ r NRI" para t ica FMI "W" • MBJ ^ donde, gtätn riin- " r juf ^ rbtirra • rritttdfU i 'fi $ "para" fMJtffl' si 'efwitii | sm ^ ffitf ";. (nntm rtalirtilanfr rm X fl NJI Sil» i X "R * tt <t {aa * lu {t" EJ . "(OA TNU vp" hecho wHli W con (* n S "tw: w" "III * t" "rffRat {.vo'irr .aft Ai TBft | (t FNS, TR4 || <MF: troti <sfif4 < ":. B" "> mf | TTFF" StfraJis »« 1 | FPRI r ffis'aisBlasA "AF1 Wrcibt m • JNJIÖ} lajt.jtB? fi | tt "FCLI j (Afirfn" a "dfrji jb femwt 'ib'" ib "ittfBfall"> y «que tctousrtrn Uitrrtt-iersvwfoit WWfttS« «btfBütoi" ^ "^" haría l (»et ... tn (Uf | tcr_Sj4ticMtt> "l" ^ t tc tc latBcin "TATF • T ^ iTrlrs frrtra, FFU VEB ^ Mmfrlai" mérica t • * "ss" | t ttkalKB, Araiffarf BT * ... • A * 4m (iHij wlaff f 48. "t" y 1; tt ffMfll "IRT gfifBemlwa - ^ t urjrrrKtf rilaab 1 * 16 ^ fc'.iin tic" • "ritifAe ^ liy / B ^ H IcRffAra Ttt frrir 'S''.!.! TB "tipo" "u ui itmtimt KRC t + rr, StfttMl ftrskli Hr i» fi ^ f. ^ hlbwiBBk rtnft «<bF tu TiwtnUiUt tr "e" BLMA {n, -fiAt 'Vtufotvte u) <ltaii * <fru% fetti <JifmtW ^ tyumtft Mr; "f * s tr" t k tr rtlr * t ' "j rtlrt f> si [t; rt" a * .trif rrr fn "ft f +" fcHWTt ii "rb" -> <* KrsMlr ^ t »»! rm". Ttt trj iBwt MI tetW ^ Jff "J af • f '* abeto R Ml IMIM si * TRR.! ": Rptmi ynt I ^ r" f B> f •• rt * M 1 * 0 m? ''".' ...... * t "Sr £ * SHfrTe Ml Witftie 2" "NRT" Jf. trwmn Uit Ututo, "fr * ftHt fy * k" ".." <>? flrwwtm 'n tim l <4i (LLN wm ^ * TTR Inn TXN ftt4 (b "" WMM Mff imi, H | ... #> AHL | mt ^ n, k Ht | UM4 t * mt »fl vie Mnfw. "Mt ttafc"> • * t * km .J «* t ttt <£: Jtrm 2 * Amur" AR "I j "r * TT * t """ mrfrs; lt" ii "" {rufjtr ... f fr '' "" I t § (trt * * r "u j> ir" * "" "** fm" "ftiift * rrfi * fr (5m *" "" r ^ BB Irgrtrr Ummn, Utator .htm " % wa "fB gtitfSM ^ t" MM a FNI orden; ftviri t I4 vie "un mt> w Ot ^ TSF" fr n "Ut mn U t * 4 t * 4 Arlnsr tvut, 1 *" n ">" *, sí MTI (H> {m t TOTF Sa m ttf ^ m m », kt (wfiffn b, w m ii- fatout Sr. f" "PRTF m ftwtfrrmin ILRR" Mra, W mm. "ITTF nt tt * IRT," H4T BftmtrtHU * .. M © «^ • u nlrrSalu.". "cttti, w IK frDft hrttftff" t rh Ni Sowwi | a ÜHaairr. v> Niv «<9 (f.» | r "" (Urfr 'ANTR tn wi SMUat ahora imlit * n, Simtin iRTN m, Br pMtt "* mt" FNL "M" "" NTTT • <ÄK iiltt TTJ. .. HtniWN frfASij ItflH "-" Mm mwi "" "" tr Iw # FS1A "o 11" IrMw * .tu 1Htm Hr 3 "FNM" hacer wtt * ti "" aa "AESF & AM ÄiSfcTiÄSf iJ ^" FS & FRS S "* un "tr |!" 4H kmmrn tau "Wr ^ '^ iilntrait ballrr con el IITA-fa 4 <Beaufort | CLR, <nf viwaibt aas un [u ^ i fBtll Gaiam« 1 rri ^ ii ^ o HfUfBK.fB) ai! . * fKMftra rt> fr »» ijfa | c ratt <f "* f" yi "iu" f nj ^ 'IIT s> aa FMR "rtrit u": | <ttm' '- tr "FFA" ittfR ^ ftff. ma "rt" ui ^ nirtt que NFR .. "• £ ?! rtJBtiju * ​​^ 'j' '' ..... LR HK ta t <r'.iT4Brigr 'Rollertt ^ lfir- ..ipn un" tt "fra ^ * t t tt $ ^ rt WMlÜiif ftant 'A" "RUR anuncio u ^ nt" en' que "fo {f K'itwf". ÄaBitr "ABJH" A-Oi "WRA * f * f ciits tri >: IBafrr <jrf »ffti bi»: $ tlc $ tt <Sut t üttt * it «." Frcn IVwatr ». Arft "! ig! ri4ga ^ # * ra ÄntwH af ^ ^ rt fitliafi "" "" Hha • J »af TRT flujo " "" "m NTN frtimnm, <mia iBujam '* * Tr, t-9Hk' S ** M" ITT" .a IM bs «Mite I 4 fiafta * aa i« * <rra j «*« HI> b,
Primera página de la "Neue Rheinische Zeitung" Nº 1 del 1 de junio de 1848 

[Declaración del Comité de Redacción de la "Neue Rheinische Zeitung" 151]
["Neue Rheinische Zeitung" No. 1 del 1 de junio de 1848] La publicación de la "Neue Rheinische Zeitung" se programó originalmente para el primero de julio. Los acuerdos con los corresponsales, etc. se cumplieron en esta fecha. Sin embargo, como en la nueva reacción descarada de las leyes alemanas de septiembre [6] en un futuro próximo, queremos usar todos los días libres y aparecer el primero de junio. Por lo tanto, nuestros lectores tendrán que buscarlo si, en los primeros días de noticias y correspondencia, todavía no proporcionamos el rico material para el cual nuestras extensas conexiones nos permiten. En pocos días podremos cumplir con todos los requisitos. Comité de redacción: Karl Marx, editor en jefe Heinrich Bürgers, Ernst Dronke, Friedrich Engels, Georg Weerth,
La Asamblea de Frankfurt
A lo largo de su sesión, tuvo que tomar las medidas necesarias para frustrar todos los intentos de reacción, afirmar el terreno revolucionario en el que se encuentra, asegurar el logro de la revolución, la soberanía popular, de todos los ataques. La Asamblea Nacional Alemana ha celebrado una docena de reuniones y no ha hecho nada de todo. Pero la asamblea nacional ha reconocido que debe tener un reglamento, porque sabía dónde están juntos dos o tres alemanes, allí deben tener un reglamento, de lo contrario las patas de los zapatos decidirán. Ahora, algún maestro de escuela había previsto este caso y redactó un reglamento separado para la alta asamblea. Se lleva a cabo la aceptación provisional. derrotar todos los intentos de reacción, afirmar el terreno revolucionario en el que se encuentra, asegurar el logro de la revolución, la soberanía popular y todos los ataques. La Asamblea Nacional Alemana ha celebrado una docena de reuniones y no ha hecho nada de todo. Pero la asamblea nacional ha reconocido que debe tener un reglamento, porque sabía dónde están juntos dos o tres alemanes, allí deben tener un reglamento, de lo contrario las patas de los zapatos decidirán. Ahora, algún maestro de escuela había previsto este caso y redactó un reglamento separado para la alta asamblea. Se lleva a cabo la aceptación provisional. derrotar todos los intentos de reacción, afirmar el terreno revolucionario en el que se encuentra, asegurar el logro de la revolución, la soberanía popular y todos los ataques. La Asamblea Nacional Alemana ha celebrado una docena de reuniones y no ha hecho nada de todo. Pero la asamblea nacional ha reconocido que debe tener un reglamento, porque sabía dónde están juntos dos o tres alemanes, allí deben tener un reglamento, de lo contrario las patas de los zapatos decidirán. Ahora, algún maestro de escuela había previsto este caso y redactó un reglamento separado para la alta asamblea. Se lleva a cabo la aceptación provisional. Para asegurar el logro de la revolución, la soberanía popular, de todos los ataques. La Asamblea Nacional Alemana ha celebrado una docena de reuniones y no ha hecho nada de todo. Pero la asamblea nacional ha reconocido que debe tener un reglamento, porque sabía dónde están juntos dos o tres alemanes, allí deben tener un reglamento, de lo contrario las patas de los zapatos decidirán. Ahora, algún maestro de escuela había previsto este caso y redactó un reglamento separado para la alta asamblea. Se lleva a cabo la aceptación provisional. Para asegurar el logro de la revolución, la soberanía popular, de todos los ataques. La Asamblea Nacional Alemana ha celebrado una docena de reuniones y no ha hecho nada de todo. Pero la asamblea nacional ha reconocido que debe tener un reglamento, porque sabía dónde están juntos dos o tres alemanes, allí deben tener un reglamento, de lo contrario las patas de los zapatos decidirán. Ahora, algún maestro de escuela había previsto este caso y redactó un reglamento separado para la alta asamblea. Se lleva a cabo la aceptación provisional. La Asamblea Nacional Alemana ha celebrado una docena de reuniones y no ha hecho nada de todo. Pero la asamblea nacional ha reconocido que debe tener un reglamento, porque sabía dónde están juntos dos o tres alemanes, allí deben tener un reglamento, de lo contrario las patas de los zapatos decidirán. Ahora, algún maestro de escuela había previsto este caso y redactó un reglamento separado para la alta asamblea. Se lleva a cabo la aceptación provisional. La Asamblea Nacional Alemana ha celebrado una docena de reuniones y no ha hecho nada de todo. Pero la asamblea nacional ha reconocido que debe tener un reglamento, porque sabía dónde están juntos dos o tres alemanes, allí deben tener un reglamento, de lo contrario las patas de los zapatos decidirán. Ahora, algún maestro de escuela había previsto este caso y redactó un reglamento separado para la alta asamblea. Se lleva a cabo la aceptación provisional. Ahora, algún maestro de escuela había previsto este caso y redactó un reglamento separado para la alta asamblea. Se lleva a cabo la aceptación provisional. Ahora, algún maestro de escuela había previsto este caso y redactó un reglamento separado para la alta asamblea. Se lleva a cabo la aceptación provisional.
a este retiro; la mayoría de los diputados no lo saben, pero la asamblea lo adopta fácilmente, porque ¿qué habría pasado con los representantes de Alemania sin regulaciones? El Sr. Raveaux de Colonia hizo una moción muy inocua debido a los casos de colisión entre la Asamblea de Frankfurt y la Asamblea de Berlín / 83 Pero la Asamblea informa sobre las regulaciones definitivas, y aunque la solicitud de Raveaux es urgente, las regulaciones son aún más urgentes. Pereat mundus, fiat regimentum! 2 Sin embargo, la sabiduría de los ciudadanos de estaca elegidos no puede dejar de notar gran parte de la propuesta de Raveaux, y gradualmente, mientras se discute si las reglas o la moción deberían proceder, se producen. Ya a las dos docenas de enmiendas a esta solicitud. Hablan de ello, hablan, se atascan, rugen, pierden el tiempo y posponen la votación del 19 al 22 de mayo. El día 22 vuelve a ocurrir la cosa; está lloviendo nuevas ediciones, nuevas digresiones, y después de mucho hablar y confusión, se decide remitir a los departamentos la pregunta que ya se planteó en la agenda. El tiempo está felizmente alrededor, y los diputados de los caballeros están comiendo. AM23. En mayo se pelea primero por el protocolo; luego uno vuelve a recibir innumerables solicitudes, y luego quiere volver a la agenda, es decir, a las muy queridas reglas, ya que Zitz de Maguncia trae las brutalidades de los militares prusianos y las usurpaciones despóticas del comandante prusiano en Maguncia. Aquí había un indiscutible. un intento de reacción exitosa, un caso que era específico a la competencia de la asamblea. Era necesario tener en cuenta al soldado arrogante, que se atrevió a bombardear a Maguncia con bombardeos casi bajo los ojos de la Asamblea Nacional; los Mainzers desarmados en sus propios hogares debían enfrentarse a la violencia del ejército de un soldado, que había sido incitado contra ellos. para proteger Pero el señor Bassermann, el Acuario de Baden, explica todo esto por pequeñas cosas; Se debía dejar a Mainz a su destino, todo iba a suceder, aquí la asamblea estaba sentada y aconsejando en interés de toda Alemania. De hecho, ¿cuál es el bombardeo de Mainz? Pereat Moguntia, fiat regimentum! 4 Pero la asamblea tiene un corazón blando, eligiendo una comisión para ir a Mainz y la causa
1 Obedece las reglas, en todas partes y todo el tiempo! - 2 ¡Y si el mundo pereciera, obedece las reglas! - 3 ver vorl. Volumen, páginas 18 - 4 ¡Y si Mainz pereciera, sería la regla!
Y es hora de cerrar la sesión y comer. El 24 de mayo, el hilo parlamentario finalmente se pierde. Las regulaciones parecen haberse completado o perdido, al menos no escuchamos nada más al respecto. Pero una granizada verdadera de propuestas bien intencionadas nos derrocó, en la cual numerosos representantes del pueblo soberano expresaron la obstinación de su limitada servidumbre. Luego vinieron enemas, peticiones, protestas, etc., y finalmente el bolso nacional encontró innumerables discursos desde la centésima hasta la milésima Debouche. Pero no debe ocultarse que cuatro comités fueron nombrados. Por fin, el señor Schlöffel exigió la palabra. Tres ciudadanos alemanes, los señores Esselen, Fur y Löwenstein habían recibido la orden de Salir de Frankfurt antes de las 4 de la tarde del mismo día. La arrogante y bien educada policía afirmó que, a través de los discursos de la Asociación de Trabajadores, los señores nombrados disfrutaron de la falta de voluntad de los ciudadanos y, por lo tanto, ¡tuvieron que continuar! Y esto está permitido por la policía, después de que la ley de ciudadanía alemana sea promulgada por el Vorparlament1111, después de que sea reconocida en el proyecto de constitución de los diecisiete "confidentes" 21 (hommes de confiance de la diete!) El asunto es urgente. se le niega, exige hablar sobre la urgencia del tema, que fue regulado por él, y esta vez fue fiat politia, pereat reglementum! 1 Por supuesto, porque era hora de ir a casa y comer. Las cabezas llenas de pensamientos de los diputados se inclinaron de nuevo entre las aplicaciones masivas recibidas como mazorcas de maíz maduras bajo el aguacero. Una vez más, dos diputados intentaron plantear el tema de la expulsión, pero incluso se les negó la palabra, incluso por la urgencia del asunto. Algunos enemas, especialmente uno de los polacos, fueron mucho más interesantes que todas las peticiones de los diputados. Pero finalmente la comisión enviada a Maguncia vino a hablar. Ella dijo que no podía informar hasta mañana; Por cierto, ella fue, por supuesto, demasiado tarde; 8000 bayonetas prusianas habrían hecho la paz desarmando a 1,200 guardias civiles, y de momento solo sería posible pasar a la agenda. Esto se hizo para establecer inmediatamente la agenda, a saber, la solicitud de Raveaux.
Yo obedezco a la autoridad policial, y debería perecer las regulaciones.
El Reskript de Auerswaldsches se había vuelto inútil, por lo que la Asamblea Nacional decidió posponer el asunto hasta mañana y comer. El día 26, se presentaron de nuevo innumerables solicitudes, y luego la Comisión de Mainz dio su informe definitivo y muy indeciso. El Sr. Hergenhahn, ex-Volksmann y ministro pro tempore1, fue el ponente. Propuso una resolución más moderada, pero después de mucha discusión, la propia Asamblea encontró esta propuesta dócil demasiado fuerte; ella decidió dejar a los Mainzers a merced de los prusianos comandados por un Husser, y procedió "en previsión de que los gobiernos harán lo que es su cargo". Esa agenda nuevamente consistió en que los caballeros iban a cenar El 27 de mayo, finalmente llegó Después de largos preliminares del protocolo, la solicitud de consulta de Raveaux. Las personas hablaron de ida y vuelta hasta las dos y media y luego salieron a comer; pero esta vez tuvieron una reunión vespertina y finalmente cerraron el asunto. Dado que, debido a la excesiva lentitud de la Asamblea Nacional, el Sr. Auerswald ya había resuelto la propuesta de Raveaux, el Sr. Raveaux se unió a una enmienda del Sr. Werner, que ni afirmó ni negó la cuestión de la soberanía popular. Nuestras noticias sobre la Asamblea Nacional no continúan, pero tenemos motivos para creer que, después de esta decisión, ella abandonó la reunión para ir a cenar. Que vinieron a cenar tan temprano, solo se deben a las palabras de Robert Blum: pero esta vez tuvieron una reunión vespertina y finalmente cerraron el asunto. Dado que, debido a la excesiva lentitud de la Asamblea Nacional, el Sr. Auerswald ya había resuelto la propuesta de Raveaux, el Sr. Raveaux se unió a una enmienda del Sr. Werner, que ni afirmó ni negó la cuestión de la soberanía popular. Nuestras noticias sobre la Asamblea Nacional no continúan, pero tenemos motivos para creer que, después de esta decisión, ella abandonó la reunión para ir a cenar. Que vinieron a cenar tan temprano, solo se deben a las palabras de Robert Blum: pero esta vez tuvieron una reunión vespertina y finalmente cerraron el asunto. Dado que, debido a la excesiva lentitud de la Asamblea Nacional, el Sr. Auerswald ya había resuelto la propuesta de Raveaux, el Sr. Raveaux se unió a una enmienda del Sr. Werner, que ni afirmó ni negó la cuestión de la soberanía popular. Nuestras noticias sobre la Asamblea Nacional no continúan, pero tenemos motivos para creer que, después de esta decisión, ella abandonó la reunión para ir a cenar. Que vinieron a cenar tan temprano, solo se deben a las palabras de Robert Blum: que ni afirmaba ni negaba la cuestión de la soberanía popular. Nuestras noticias sobre la Asamblea Nacional no continúan, pero tenemos motivos para creer que, después de esta decisión, ella abandonó la reunión para ir a cenar. Que vinieron a cenar tan temprano, solo se deben a las palabras de Robert Blum: que ni afirmaba ni negaba la cuestión de la soberanía popular. Nuestras noticias sobre la Asamblea Nacional no continúan, pero tenemos motivos para creer que, después de esta decisión, ella abandonó la reunión para ir a cenar. Que vinieron a cenar tan temprano, solo se deben a las palabras de Robert Blum:
"¡Caballeros, si deciden hoy en la agenda, toda la agenda de esta reunión se acortará singularmente!" 
Escrito por Friedrich Engels.1 
en el momento 
2 Marx / Engels, Werke, Bd. 5 
Hüser
Este plan es aún más lucrativo, especialmente en Alemania, ya que hay más fortalezas contra los países nacionales que contra los extranjeros; Debe llegar a ser especialmente lucrativo, porque cualquier comandante pagado por el pueblo, un hussman, un Roth de piedra de horror y nombres feudales similares, puede aventurarse más atrevidamente que incluso el rey o el emperador, porque suprime la libertad de prensa, por ejemplo debido a Mainz, el no Prusia es, puede prohibirse, sus antipatías contra el rey de Prusia y el sistema estatal prusiano se pronuncia. El proyecto del señor Hüser es solo una parte del gran plan de la reacción de Berlín, que busca desarmar a todos los organismos civiles, especialmente en el Rin, lo antes posible, gradualmente. para destruir los armamentos de las personas que estaban empezando a emerger, y entregarnos indefensos al ejército, que estaba formado principalmente por extraños y era fácil de desplegar contra nosotros o ya había levantado. Eso es lo que sucedió en Aquisgrán, en Tréveris, en Mannheim, en Maguncia, y eso también puede ocurrir en otros lugares.
[La última hazaña de la casa borbónica]
Uno de los jefes de policía principales del notorio Del Carretto, se recuerda silenciosamente de Malta; los sbirren, sus antiguos líderes a la cabeza, deambulan por la calle Toledo por primera vez en mucho tiempo, armados y en montones de luz; desarman a los ciudadanos, se quitan las faldas, los obligan a cortarse los bigotes. El 14 de mayo, día de la inauguración de las Cámaras, se acerca. El Rey exige que las Cámaras se comprometan con juramento a no cambiar nada en la Constitución dada por él. Ellos se niegan. La Guardia Nacional se declara a favor de los diputados. Negocian, el rey se rinde, los ministros renuncian. Los diputados exigen que el rey proclame la concesión hecha por un ordenado. El rey promete este ordenanza para el día siguiente. Por la noche, sin embargo, todas las tropas estacionadas en el área se trasladan a Nápoles. La Guardia Nacional observa que ver
1 escudo de armas de la casa real de los Borbones.
está adivinando ella levanta barricadas, y entre 5000 y 6000 hombres están parados detrás. Pero enfrente de ellos hay 20,000 soldados, algunos napolitanos, algunos suizos, con 18 cañones, entre ellos, por el momento impasible, están los 20000 lazzaroni de Nápoles. El día 15 de la mañana, los suizos todavía declaran que no intervendrían. Pero uno de los agentes de la policía que se mezcla con la gente dispara a los soldados en la Strada de Toledo; Inmediatamente, el fuerte de Santa Elmo levanta la bandera roja, y los soldados se apresuran ante esta señal en las barricadas. Comienza una matanza espantosa; los guardias nacionales se defienden heroicamente contra el poder superior cuádruple, contra los disparos de cañón de los soldados; Desde la mañana 10 a medianoche se combate; a pesar de la superioridad de los Soldierska, la gente habría ganado, si no, el comportamiento miserable del almirante francés Baudin hubiera determinado que los lazzaroni se unieran al partido real. El almirante Baudin estaba por delante de Nápoles con una flota francesa bastante fuerte. La simple pero oportuna amenaza de bombardear el castillo y los fuertes habría obligado a Ferdinand a rendirse. Pero Baudin, un viejo sirviente de Ludwig Philip, acostumbrado a la anterior, solo toleraba la existencia de la flota francesa en los tiempos de la entente cordiale, Baudin se mantuvo en silencio y decidió así inclinarse hacia la gente L azzaroni para unirse a los Truouen. Con este paso del proletariado napolitano se decidió la derrota de la revolución. Guardia Suiza, línea napolitana, Lazzaroni se estrelló sobre los combatientes de la barricada. Los palacios de la calle Toledo, endulzados con cañas de uva, se estrellaron bajo las balas de los soldados; la furiosa banda de los vencedores se apresuró a entrar en las casas, apuñaló a los hombres, escupió a los niños, detuvo a las mujeres, luego las asesinó, saqueó todo y entregó los apartamentos devastados a las llamas. Los lazzaroni eran los más codiciosos, los suizos los más brutales. Es imposible describir las basenesses, las barbaridades que acompañaron la victoria de los cuatro mercenarios borbones más fuertes y bien armados y el siempre saneado [15-i Lazzaroni en la casi destruida Guardia Nacional de Nápoles. Por fin, incluso el almirante Baudin estaba demasiado enojado. Los refugiados refugiados llegaron a sus barcos y les contaron sobre la ciudad. La sangre francesa de sus marineros estaba hirviendo. Por fin, cuando se decidió la victoria del rey, pensó en un bombardeo. El derramamiento de sangre fue detenido gradualmente; ya no asesinaron en las calles, se limitaron al robo y la violación; pero los prisioneros
Fueron llevados a los fuertes y fusilados allí sin más dilación. A medianoche, todo se había completado, la regla absoluta de Fernando había sido restaurada, el honor de la Casa Borbón se había lavado con sangre italiana. Esta es la última hazaña de la Casa Borbón. Y como siempre, son los suizos quienes luchan contra la gente contra la causa borbónica. El 1 de agosto de 1792, el 29 de julio de 1830, en las batallas napolitanas de 1820 [16], en todas partes encontramos a los nietos de Part y Winkelried como mercenarios en la bestia del sexo, cuyo nombre ha sido sinónimo de toda Europa durante años. La monarquía absoluta. Por supuesto, eso pronto terminará. Los cantones más civilizados han impuesto la prohibición de las capitulaciones militares [17] después de una larga lucha; Los corpulentos hijos de la Suiza nativa libre tendrán que renunciar a pisotear a las mujeres napolitanas, deleitándose con el robo de ciudades indignadas y perpetuándose en el caso de la derrota de los leones de Thorwaldsen1: 181, como la muerte del 1 de agosto. La casa borbónica puede volver a respirar. La reacción que ha vuelto a ocurrir desde el 24 de febrero [19] no ha logrado una victoria tan decisiva como en Nápoles; y solo de Nápoles y Sicilia salió la primera de las revoluciones de este año. Pero la marejada revolucionaria que ha roto la vieja Europa no puede ser amortiguada por conspiraciones y golpes de estado absolutistas. Con la contrarrevolución del 15 de mayo, Ferdinand von Bourbon colocó la primera piedra de la república italiana. Calabria ya está en llamas en Palermo se establece un gobierno provisional; Los Abruzzi también partirán, los habitantes de todas las provincias succionadas se mudarán a Nápoles y unirán fuerzas con la gente de la ciudad para vengarse del traidor real y sus crudos mercenarios. Y cuando Fernando cae, al menos tiene la satisfacción de haber vivido y caído como un verdadero bourbon.
Escrito por Friedrich Engels. 
TItÖ «ö'rirsirib -s ^ 'si-'icr'l-iiö PoiHhöi ^ ®'
lo que le quedaba a ella. Es importante para nosotros que el Partido Demócrata tome conciencia de su posición. Se preguntará por qué recurrimos a un partido, ¿por qué preferimos no considerar el objetivo de las aspiraciones democráticas, el bienestar del pueblo, la salvación de todos sin distinción? Este es el derecho y el hábito de la lucha, y la salvación de la nueva era solo puede surgir de la lucha de las partes, no de compromisos vergonzosos, de una cooperación siniestra en opiniones, intereses y propósitos en conflicto. Exigimos al Partido Demócrata que tome conciencia de su posición. Esta demanda surge de las experiencias de los últimos meses. El Partido Demócrata se ha entregado demasiado al mareo de la primera carrera de la victoria. Borracho de alegría,
que solo necesita ser proclamado para estar inmediatamente seguro de su realización. No salió después de esta proclamación después de sus primeras victorias y las concesiones directamente vinculadas a ella. Pero mientras ella era generosa con sus ideas y abrazaba a todos como un hermano, que simplemente no se atrevía a hacer una objeción, los demás, que tenían el poder de ejercer o dar, actuaron. Y su actividad no ha sido despreciable. Restringido a su principio, que dejaron surgir solo en la medida en que se dirigió contra el antiguo estado derrocado por la revolución, restringiendo cautelosamente el movimiento, donde el interés del nuevo estado de derecho, la producción del orden externo, podría servir como pretexto. Haciendo aparentes concesiones a los amigos del antiguo orden. para estar más seguros de la ejecución de sus planes, y luego delineando gradualmente su propio sistema político, lograron alcanzar una posición intermedia entre el partido democrático y los absolutistas, avanzando de un lado a otro y retrocediendo uno tras otro. al mismo tiempo progresista - contra el absolutismo, reaccionario - contra la democracia. Este es el partido de la burguesía prudente y moderada, del cual el Partido Popular ha sido burlado en su primera borrachera, hasta que por fin, cuando fueron rechazados, cuando lo denunciaron como un tesoro y desafiaron todo tipo de tendencias despreciables, abrieron los ojos. hasta que ella se da cuenta de que no ha logrado nada, como lo que los caballeros de la ciudadanía consideran compatible con sus intereses bien entendidos. Enfrentada a sí misma por una ley electoral antidemocrática, derrotada en las elecciones, ahora se ve confrontada con una doble representación, de la cual solo es difícil decir cuál de las dos desafía resueltamente sus demandas. Pero luego su entusiasmo se consumió, y el conocimiento sobrio reemplazó la circunstancia de que una poderosa reacción había llegado al poder, extrañamente, incluso antes de que hubiera tenido lugar alguna acción en el sentido de la revolución. Como indudablemente como todo esto es, sería tan peligroso si ahora el Partido Demócrata pudiera ser determinado bajo los amargos sentimientos de la primera derrota, en parte autoinfligida, para ese desafortunado,
Debemos advertir directamente de aquellos amigos equivocados que están de acuerdo con el principio, pero dudan de su factibilidad, porque el mundo todavía no está maduro para él, que no está destinado a madurar, sino que lo prefieren, en esta mala existencia terrenal. Caer presa del destino común de la maldad. Si estos son los cripto-públicos que tanto teme el consejero de la corte, Gervinus, estamos de acuerdo con él: la gente es peligrosa / 
declaración de Camphausen en la reunión del 30 de mayo
[ "Neue Rheinische Zeitung" no. 3 de 3 Junio ​​1848] * * Colonia, junio 2. Post y no propter1, que el Sr. Camphamen se ha convertido no por la revolución de marzo, pero después de que el primer ministro revolución de marzo. Tiene Esta subsecuente importancia de su ministerio Herr Camphausen en solemne, de manera hochbeteuernder, por decirlo así, con ese físico grave que oculta los defectos del alma [22], el 30 de mayo, 1848 acordado en Berlín entre él y la Asamblea electores indirecta [23] reveló.
"El ministerio de estado que se formó el 29 de marzo", dice el compañero pensante, "se ha reunido poco después de un evento cuyo significado no ha fallado en entenderlo mal". La afirmación del Sr. Camphausen de que no formó un ministerio de estado antes del 29 de marzo, encontrará su prueba en los últimos meses de la "Gaceta del Estado de Prusia". [26] Y que una fecha tiene un alto "significado", especialmente para el Señor Camphausen, que al menos forma el punto de inicio cronológico de su ascensión, puede ser aceptado de manera confiable. Qué seguridad para los combatientes de la barricada fallecidos que sus cadáveres fríos figuran como una señal, como un dedo índice para el Ministerio de Estado del 29 de marzo. Fuente: gloire! 2 En resumen, después de la Revolución de marzo, se formó un ministerio Camphausen.
Después de uno y no a través de - 2 Qué honor! - 3 detrás 
"Este incidente" - la formación del Ministerio Camphausen o la revolución de marzo - "una de las causas contribuyentes más importantes de la transformación de nuestra constitución interna." 
La revolución de marzo debería significar, es un "importante factor contribuyente" de la formación del Ministerio de 29 de marzo de Estado, que el Camp Ministerio de Estado de espera o debería decir simplemente:.! La revolución prusiana de marzo ha revolucionado Prusia Tal tautología solemne se espera de un " pensando Geschichtsfreand "en el mejor de ser präsumiert. 
"Nos encontramos en la entrada de la misma '(es decir, la transformación de nuestras normas estatales internas)", y el camino es el momento, se reconoce el gobierno. "
En una palabra, el Ministerio Camphausen reconoce que todavía hay un largo camino por recorrer, es decir, que dura mucho tiempo. Corto es el arte, es decir, la revolución, y larga vida [27], es decir, el ministerio subsiguiente. Se reconoce al desbordamiento de uno mismo. ¿O uno interpreta las palabras de Camphausen de manera diferente? Ciertamente, el amigo pensante de la historia no se verá tentado por la explicación trivial de que los pueblos que están al comienzo de una nueva época de la historia se encuentran en la entrada, y que el camino que toda época tiene antes es tan largo como el futuro. Hasta aquí, la primera parte del discurso tedioso, serio, formal, digno e ingenioso del Primer Ministro Camphausen. Resume en tres palabras: Después de la Revolución de marzo, el Ministerio Camphausen. Alta importancia del ministerio Camphausen. ¡Fuera frente al Ministerio Camphausen! Ahora la segunda parte.
"De ninguna manera, sin embargo, hemos entendido la situación", dice el Sr. Camphausen, "como si este incidente" (la Revolución de marzo) "hubiera provocado un trastorno completo, como si toda la constitución de nuestro estado hubiera sido anulada, como si todo lo existente hubiera dejado de ser legalmente Existe como si todos los estados tuvieran que ser legalmente restablecidos. Al contrario. En el momento de su reunión, el Ministerio acordó considerar esto como un asunto de su existencia, que la Dieta Unida, convocada en ese momento, genuinamente y sin perjuicio de las peticiones recibidas en su contra, saldría de la constitución existente con los medios legales que ofrecía. La nueva constitución se aprobará sin cortar el vínculo que vincula lo antiguo con lo nuevo. Esta forma indiscutiblemente correcta se detiene, la ley electoral se presentó a la Dieta Unida y se aprobó con su consejo asesor. Más tarde, se intentó gestionar el gobierno, la ley desde su propio poder.
Es decir, transformar el sistema electoral indirecto en uno directo. El gobierno no se ha rendido. El gobierno no ha ejercido la dictadura; Ella no podía ejercitarla, no podía ejercitarla. Como la ley electoral es legal, también ha llegado a buen término. Debido a esta ley electoral son los electores, los diputados son elegidos. Sobre la base de esta ley electoral, usted está aquí, con la autoridad, para acordar con la Corona una futura constitución que, con suerte, será duradera ".
Un Reino para una Doctrina P8-1 ¡Una Doctrina para un Reino! Primero viene el "incidente", el título vergonzoso de la revolución, seguido por la doctrina y el "incidente". El "incidente" ilegal hace que el Sr. Camphausen sea el primer ministro a cargo, una criatura que no tenía ningún lugar, ningún significado en la antigua, en la constitución existente y, mediante un salto mortal, apartamos al anciano y encontramos felizmente a un ministro responsable. pero el ministro a cargo encuentra una doctrina aún más feliz. Con el primer aliento de un primer ministro responsable, la monarquía absoluta había muerto, se había corrompido, y los caídos eran, ante todo, la bendita "Dieta Unida" esta repugnante mezcla de ilusión gótica y mentira moderna [29]. La "Dieta Unida" era el "querido fiel", el "gris" de la monarquía absoluta, así como la República alemana solo puede hacer su entrada sobre el cadáver del Sr. Venedey, así el ministerio responsable solo sobre el cadáver de los "queridos fieles". El ministro responsable ahora busca el cadáver perdido, o evoca al fantasma del fiel "unido", que realmente aparece, pero infelizmente colgando en el aire y cortando las alcaparras más extrañas, ya que no hay suelo debajo de sus pies, porque el viejo terreno legal y de confianza había sido devorado por el "incidente" del terremoto. El Hechicero abre el fantasma para llamarlo. Para liquidar su patrimonio y dar a luz como un heredero leal. No lo suficientemente alto, podría apreciar este estilo de vida cortés, porque en la vida ordinaria dejas que el difunto no haga testamentos más tarde. El fantasma altamente halagado ondea pagodalmente a todo lo que ordena el mago, hace reverencia a la salida y desaparece. La ley de elección indirecta [30] es su voluntad tardía. La hazaña doctrinaria, por la cual el Sr. Camphausen "transferido de la constitución existente con los medios legales que presentó, a la nueva constitución" se presenta de la siguiente manera: porque en la vida ordinaria, los difuntos no pueden emitir ningún testamento en una fecha posterior. El fantasma altamente halagado ondea pagodalmente a todo lo que ordena el mago, hace reverencia a la salida y desaparece. La ley de elección indirecta [30] es su voluntad tardía. La hazaña doctrinaria, por la cual el Sr. Camphausen "transferido de la constitución existente con los medios legales que presentó, a la nueva constitución" se presenta de la siguiente manera: porque en la vida ordinaria, los difuntos no pueden emitir ningún testamento en una fecha posterior. El fantasma altamente halagado ondea pagodalmente a todo lo que ordena el mago, hace reverencia a la salida y desaparece. La ley de elección indirecta [30] es su voluntad tardía. La hazaña doctrinaria, por la cual el Sr. Camphausen "transferido de la constitución existente con los medios legales que presentó, a la nueva constitución" se presenta de la siguiente manera:
Un incidente ilegal hace Herr Camphausen a una "constitución existente" en el sentido de la persona ilegal "viejo", el Ministro responsable, el ministro constitucional. El Ministro constitucional hace que el anti-constitucional, tamaño, queridos fieles "Estados" a la Asamblea Constituyente ilegalmente. El queridos fieles "Estados" hace ilegal la ley de elección indirecta. La ley de elección indirecta hace que la Cámara de Berlín, y la Cámara de Berlín haga la constitución, y la Constitución haga que todas las cámaras posteriores sean eternas. Entonces el ganso se convierte en un huevo y el huevo en un ganso. En la charla para salvar el capitolio [31], la gente pronto se da cuenta, sin embargo, de que los cueros de oro que la pusieron en la revolución, han sido robados Incluso el eurodiputado no parece ser el hijo de Leda, el remoto Castor [32].
Escrito por Karl Marx. 
Preguntas sobre la vida y la muerte.
cuán santa admirar el alemán tartamudeo de un Boyen, lo que es una limitación Untertanenverstand110] se hizo a ellos deber de la gran ignorancia de un Duesberg! Ahora se ha vuelto diferente. El 18 de marzo de curar completamente los maestros políticos su fin, y los estudiantes se declararon dispuestos Parlamento. Herr Camphausen y Herr Hansemann eran ministros y se sintieron encantados toda su tamaño como "los hombres necesarios." Al igual que "necesario" que se tiene que creer lo arrogante que se han convertido a través de su liberación de la escuela siempre debe sentir que en contacto con ellos llegó. Comenzaron de inmediato, la vieja aula, los Estados dieta, fijó provisionalmente bien. Aquí el gran acto de transición de la escuela burocrática en la universidad constitucional debería,
Las personas declararon en numerosos memorandos y peticiones que no querían saber nada sobre la Dieta Unida. El Sr. Camphausen respondió (ver, por ejemplo, la sesión de la Asamblea Constituyente el 30 de mayo) que el nombramiento del Landtag era una cuestión de vida para el Ministerio y, por supuesto, todo había terminado. La dieta se unió [35], una asamblea abatida, abatida y contrita en el mundo, en Dios, en sí mismo. Le habían dicho que simplemente debería aceptar la nueva ley electoral, pero el Sr. Camphausen le exige no solo una ley papal y elecciones indirectas, sino también veinticinco millones. La curia se confunde, se enoja con su competencia, tartamudea objeciones incoherentes; pero nada ayuda, se decide en la cuota del Sr. Camphausen, y si los fondos no se conceden, Para hacer una dirección de respuesta a su discurso al trono. El diputado Duncker debe hacer la propuesta25-1. La discusión se desarrolla. Se habla bastante vívidamente en contra de la dirección. Herr Hansemann se aburre con la eterna conversación confusa y habla de la asquerosa asamblea, que se vuelve insoportable por su tacto parlamentario, y en pocas palabras declara que uno puede salvar todo esto; o bien haces una dirección y luego todo está bien, o no haces ninguna y luego abandonas el ministerio. No obstante, la discusión continúa, y el Sr. Camphausen finalmente pisa al propio tribuno para confirmar que la cuestión del discurso es de vital importancia para el ministerio. Por fin, como esto no ayuda, Herr Auerswald también aparece y afirma por tercera vez que el Ministerio se mantiene y cae con la dirección. ahora El diputado Duncker debe hacer la propuesta25-1. La discusión se desarrolla. Se habla bastante vívidamente en contra de la dirección. Herr Hansemann se aburre con la eterna conversación confusa y habla de la asquerosa asamblea, que se vuelve insoportable por su tacto parlamentario, y en pocas palabras declara que uno puede salvar todo esto; o bien haces una dirección y luego todo está bien, o no haces ninguna y luego abandonas el ministerio. No obstante, la discusión continúa, y el Sr. Camphausen finalmente pisa al propio tribuno para confirmar que la cuestión del discurso es de vital importancia para el ministerio. Por fin, como esto no ayuda, Herr Auerswald también aparece y afirma por tercera vez que el Ministerio se mantiene y cae con la dirección. ahora El diputado Duncker debe hacer la propuesta25-1. La discusión se desarrolla. Se habla bastante vívidamente en contra de la dirección. Herr Hansemann se aburre con la eterna conversación confusa y habla de la asquerosa asamblea, que se vuelve insoportable por su tacto parlamentario, y en pocas palabras declara que uno puede salvar todo esto; o bien haces una dirección y luego todo está bien, o no haces ninguna y luego abandonas el ministerio. No obstante, la discusión continúa, y el Sr. Camphausen finalmente pisa al propio tribuno para confirmar que la cuestión del discurso es de vital importancia para el ministerio. Por fin, como esto no ayuda, Herr Auerswald también aparece y afirma por tercera vez que el Ministerio se mantiene y cae con la dirección. ahora Se habla bastante vívidamente en contra de la dirección. Herr Hansemann se aburre con la eterna conversación confusa y habla de la asquerosa asamblea, que se vuelve insoportable por su tacto parlamentario, y en pocas palabras declara que uno puede salvar todo esto; o bien haces una dirección y luego todo está bien, o no haces ninguna y luego abandonas el ministerio. No obstante, la discusión continúa, y el Sr. Camphausen finalmente pisa al propio tribuno para confirmar que la cuestión del discurso es de vital importancia para el ministerio. Por fin, como esto no ayuda, Herr Auerswald también aparece y afirma por tercera vez que el Ministerio se mantiene y cae con la dirección. ahora Se habla bastante vívidamente en contra de la dirección. Herr Hansemann se aburre con la eterna conversación confusa y habla de la asquerosa asamblea, que se vuelve insoportable por su tacto parlamentario, y en pocas palabras declara que uno puede salvar todo esto; o bien haces una dirección y luego todo está bien, o no haces ninguna y luego abandonas el ministerio. No obstante, la discusión continúa, y el Sr. Camphausen finalmente pisa al propio tribuno para confirmar que la cuestión del discurso es de vital importancia para el ministerio. Por fin, como esto no ayuda, Herr Auerswald también aparece y afirma por tercera vez que el Ministerio se mantiene y cae con la dirección. ahora lo que se vuelve insoportable por su tacto parlamentario, y en pocas palabras explica: Se podría salvar todo esto; o bien haces una dirección y luego todo está bien, o no haces ninguna y luego abandonas el ministerio. No obstante, la discusión continúa, y el Sr. Camphausen finalmente pisa al propio tribuno para confirmar que la cuestión del discurso es de vital importancia para el ministerio. Por fin, como esto no ayuda, Herr Auerswald también aparece y afirma por tercera vez que el Ministerio se mantiene y cae con la dirección. ahora lo que se vuelve insoportable por su tacto parlamentario, y en pocas palabras explica: Se podría salvar todo esto; o bien haces una dirección y luego todo está bien, o no haces ninguna y luego abandonas el ministerio. No obstante, la discusión continúa, y el Sr. Camphausen finalmente pisa al propio tribuno para confirmar que la cuestión del discurso es de vital importancia para el ministerio. Por fin, como esto no ayuda, Herr Auerswald también aparece y afirma por tercera vez que el Ministerio se mantiene y cae con la dirección. ahora Que la pregunta de dirección es una cuestión de vida para el ministerio. Por fin, como esto no ayuda, Herr Auerswald también aparece y afirma por tercera vez que el Ministerio se mantiene y cae con la dirección. ahora Que la pregunta de dirección es una cuestión de vida para el ministerio. Por fin, como esto no ayuda, Herr Auerswald también aparece y afirma por tercera vez que el Ministerio se mantiene y cae con la dirección. ahora
1 Ver el volumen anterior, pp. 25-28.
La reunión fue suficientemente convencida y, por supuesto, votó a favor de la dirección. Así, nuestros ministros "responsables" en dos meses ya habían llegado a la experiencia y la seguridad en la dirección de una reunión, que el Sr. Duchätel, quien seguramente no debía ser despreciado, se adquirió después de varios años de comunicación íntima con la penúltima Cámara de Diputados francesa. Herr Duchätel, también, solía declarar en los últimos tiempos, cuando el izquierdista estaba aburrido por sus amplias diatribas: "La cámara está vacante, puede votar a favor o en contra, pero si vota en contra, la abandonaremos, y la mayoría tentativa. El Sr. Duchätel era el hombre "más necesario" en el mundo, reuniéndose alrededor del líder amenazado como una manada de heno durante la tormenta. El Sr. Duchätel era un francés imprudente y condujo el juego hasta que sus compatriotas se enojaron demasiado. El Sr. Camphausen es un alemán reflexivo y tranquilo y sabrá hasta dónde puede llegar. Por supuesto, si uno está tan seguro de su gente como el Sr. Camphausen está de sus "colonos", entonces uno ahorra tiempo y razones de esta manera, y la oposición queda prácticamente cortada, si cada punto se convierte en una cuestión de gabinete. También es el método más utilizado para hombres decididos que saben de una vez por todas lo que quieren y para quienes toda otra charla inútil se vuelve insoportable, para hombres como Duchätel y Hansemann, pero para los hombres de discusión que lo aman "en un gran debate". Para expresar e intercambiar opiniones,
El ministerio Camphausen1871
como si Francia hubiera acudido a la nueva asamblea constituyente por los medios legales de la antigua constitución. Tenía otras ventajas. Fue ministro de Francia y no ministro de Lorena y Alsacia, mientras que el Sr. Camphausen no es ministro de Alemania, sino ministro de Prusia. Y con todas estas ventajas, el ministro Necker no logró convertir un movimiento revolucionario en una reforma silenciosa. No con aceite de rosa era la cura de las principales enfermedades ^ 38-1 incluso menos Herr Camphausen va a cambiar el carácter del movimiento por una teoría artificial que dibuja una línea recta entre su ministerio y los antiguos estados de la monarquía prusiana. La revolución de marzo, El movimiento revolucionario alemán en general puede transformarse en un incidente más o menos significativo por el truco de Iceinen. ¿Luis Felipe fue elegido rey de los franceses porque era borbón? ¿Fue elegido, aunque era Borbón? Se recuerda que esta pregunta dividió a los partidos poco después de la Revolución de julio. [39]
¿Qué probó la pregunta? Que la revolución estaba en cuestión, que el interés de la revolución no era el interés de la clase y sus representantes políticos. La misma importancia tiene la explicación del Sr. Camphausen, su ministerio no nació por la Revolución de marzo, sino después de la Revolución de marzo. 
Escrito por Karl Marx. 
3 Marx / Engels, Werke, Vol. 5 
La comedia de guerra [40]
Los daneses avanzan desde Jutlandia y las tropas terrestres en el norte de Schleswig. Los prusianos y los hannoverianos ocupan Rendsburg y la línea Eider. Los daneses, a pesar de todo alemán Renommagen rápidos, gente valiente, ataque rápido y lanzar el ejército Schleswig-Holstein atrás a través de una batalla a los prusianos. Estos miran en silencio. Finalmente viene de berlín el mando para avanzar. Las tropas alemanas unidas atacan a los daneses y los aplastan en Schleswig por el poder superior. La victoria se decide por la habilidad en particular con el que manejar los guardias de Pomerania, ya que una vez para las bayas grandes y Dennewitz [42J, el matraz. Schleswig es nuevamente conquistado y Alemania está en júbilo por el hecho heroico de su ejército. Mientras tanto, la flota danesa, sin contar con veinte barcos de importancia, reúne a los conductores mercantes alemanes, bloquea todos los puertos alemanes y cubre los cruces a las islas donde se retira el ejército. Jutlandia está abandonada y en parte ocupada por los prusianos, que emiten una contribución de 2 millones de especies.
La comedia de guerra 35.
Pero antes de que se hiciera un donativo de la contribución, Inglaterra hace propuestas para la mediación sobre la base de una retirada y la neutralidad de Schleswig, Rusia envía marcas amenazantes. Herr Camphausen es correcta en el bucle y tire a su mando, la victoria de Prusia-bebido de Vejle después Königsau después Hadersleben después de Aabenraa, Flensburg espalda. Inmediatamente vuelven los daneses que han desaparecido; que persiguen el día y la noche prusianos, en el desorden a su retirada, que terminan en cada vuelta, venció a las tropas del Cuerpo Federal 10 a las Sundewitt y suave sólo la mayoría. En la batalla del 30 de mayo, los pistones se decidieron de nuevo, esta vez girados por los puños rectos de los Mecklenburgers. Los habitantes alemanes huyen con los prusianos, todo el norte de Schleswig está devastado y saqueado, en Hadersleben y Apenrade el Danebrog está soplando de nuevo. Se puede ver que los soldados prusianos de todos los grados desfilan en Schleswig y en Berlín. De repente llega el comando de Berlín: los prusianos deben avanzar de nuevo. Ahora es el momento de moverse hacia el norte de nuevo. Pero la comedia está lejos de terminar. Queremos esperar y ver dónde los prusianos recibirán la orden de retirarse. En resumen, es una verdadera contratancia, un ballet marcial, que el Ministerio Camphausen realiza para su propio placer y la gloria de la nación alemana. simplemente no hay que olvidar que la iluminación del teatro está formado por la quema de aldeas Slesvig y el coro por la garganta gritando merodeadores daneses e irregulares. El Ministerio Camphausen ha declarado en este asunto su alta profesión para representar a Alemania ante el mundo exterior. El Schleswig, dos veces rendido a la invasión danesa por su culpa, mantendrá en memoria el primer experimento diplomático de nuestros ministros "responsables". ¡Confiemos en la sabiduría y la energía del Ministerio Camphausen!
Escrito por Friedrich Engels. 
1 Bandera del estado danés 
La reacción 
["Neue Rheinische Zeitung" No. 6 del 6 de junio de 1848] * Colonia, 5 de junio. The Dead Quickly Ride / 433 El Sr. Camphausen desaprueba la revolución, y la reacción se atreve a proponerla como una El 3 de junio, un diputado le pidió que conmemorara al soldado que murió el 18 de marzo de 255. 
Comite de sürete generale
6. el jefe de concejales y tres concejales; 7. Cinco oficiales y dos hombres de la ciudadana. Este comité tendrá
"Tome nota de todo lo que amenace o amenace con violar la paz pública y someta los hechos a una consideración completa y exhaustiva. Al sortear los medios y formas antiguos e inadecuados y evitar la correspondencia innecesaria, organizará los pasos adecuados y organizará una ejecución rápida y enérgica de los arreglos necesarios por parte de los diversos círculos de la administración. A través de dicha cooperación, solo la velocidad y la seguridad, combinadas con la precaución necesaria, pueden ser llevadas al curso de negocios a menudo muy difícil en las condiciones actuales. En particular, sin embargo, el vigilante, que ha tomado la protección de la ciudad, será puesto en el estado para dar el debido peso a las decisiones de las autoridades tomadas bajo su consejo asesor. Con plena confianza en la participación y participación de todos los habitantes, y especialmente en el honorable (!) Estado de los artesanos y (!) Trabajadores, comienzan los diputados.
Luego, el Sr. Minutoli, quien en 1846 salvó a su patria en Poznan al descubrir la conspiración de los polacos 1-45-1, y que recientemente amenazó con expulsar a la tipografía cuando celebraban debido a las diferencias salariales. Luego representantes de dos cuerpos extremadamente reaccionarios, el magistrado y el consejo de la ciudad, y finalmente, entre los oficiales de los vigilantes, el principal reaccionario, el mayor Blesson. Esperamos que la gente de Berlín no se deje patrocinar por este comité de reacción constituido arbitrariamente. Por cierto, el comité ya ha comenzado su actividad reaccionaria exigiéndole que se retire de la procesión popular anunciada ayer (domingo) después de la tumba de los que murieron en marzo, porque esto es una manifestación y, en primer lugar, manifestaciones del mal. quien en 1846 salvó a su patria en Poznan al descubrir la conspiración de los polacos 1-45-1, y que recientemente amenazó con expulsar a la tipografía cuando celebraban debido a las diferencias salariales. Luego representantes de dos cuerpos extremadamente reaccionarios, el magistrado y el consejo de la ciudad, y finalmente, entre los oficiales de los vigilantes, el principal reaccionario, el mayor Blesson. Esperamos que la gente de Berlín no se deje patrocinar por este comité de reacción constituido arbitrariamente. Por cierto, el comité ya ha comenzado su actividad reaccionaria exigiéndole que se retire de la procesión popular anunciada ayer (domingo) después de la tumba de los que murieron en marzo, porque esto es una manifestación y, en primer lugar, manifestaciones del mal. quien en 1846 salvó a su patria en Poznan al descubrir la conspiración de los polacos 1-45-1, y que recientemente amenazó con expulsar a la tipografía cuando celebraban debido a las diferencias salariales. Luego representantes de dos cuerpos extremadamente reaccionarios, el magistrado y el consejo de la ciudad, y finalmente, entre los oficiales de los vigilantes, el principal reaccionario, el mayor Blesson. Esperamos que la gente de Berlín no se deje patrocinar por este comité de reacción constituido arbitrariamente. Por cierto, el comité ya ha comenzado su actividad reaccionaria exigiéndole que se retire de la procesión popular anunciada ayer (domingo) después de la tumba de los que murieron en marzo, porque esto es una manifestación y, en primer lugar, manifestaciones del mal. cuando descubrió la conspiración de los polacos1-45-1, y quien recientemente amenazó con expulsar al compositor cuando celebraban debido a las diferencias salariales. Luego representantes de dos cuerpos extremadamente reaccionarios, el magistrado y el consejo de la ciudad, y finalmente, entre los oficiales de los vigilantes, el principal reaccionario, el mayor Blesson. Esperamos que la gente de Berlín no se deje patrocinar por este comité de reacción constituido arbitrariamente. Por cierto, el comité ya ha comenzado su actividad reaccionaria exigiéndole que se retire de la procesión popular anunciada ayer (domingo) después de la tumba de los que murieron en marzo, porque esto es una manifestación y, en primer lugar, manifestaciones del mal. cuando descubrió la conspiración de los polacos1-45-1, y quien recientemente amenazó con expulsar al compositor cuando celebraban debido a las diferencias salariales. Luego representantes de dos cuerpos extremadamente reaccionarios, el magistrado y el consejo de la ciudad, y finalmente, entre los oficiales de los vigilantes, el principal reaccionario, el mayor Blesson. Esperamos que la gente de Berlín no se deje patrocinar por este comité de reacción constituido arbitrariamente. Por cierto, el comité ya ha comenzado su actividad reaccionaria exigiéndole que se retire de la procesión popular anunciada ayer (domingo) después de la tumba de los que murieron en marzo, porque esto es una manifestación y, en primer lugar, manifestaciones del mal. cuando celebraron por diferencias salariales. Luego representantes de dos cuerpos extremadamente reaccionarios, el magistrado y el consejo de la ciudad, y finalmente, entre los oficiales de los vigilantes, el principal reaccionario, el mayor Blesson. Esperamos que la gente de Berlín no se deje patrocinar por este comité de reacción constituido arbitrariamente. Por cierto, el comité ya ha comenzado su actividad reaccionaria exigiéndole que se retire de la procesión popular anunciada ayer (domingo) después de la tumba de los que murieron en marzo, porque esto es una manifestación y, en primer lugar, manifestaciones del mal. cuando celebraron por diferencias salariales. Luego representantes de dos cuerpos extremadamente reaccionarios, el magistrado y el consejo de la ciudad, y finalmente, entre los oficiales de los vigilantes, el principal reaccionario, el mayor Blesson. Esperamos que la gente de Berlín no se deje patrocinar por este comité de reacción constituido arbitrariamente. Por cierto, el comité ya ha comenzado su actividad reaccionaria exigiéndole que se retire de la procesión popular anunciada ayer (domingo) después de la tumba de los que murieron en marzo, porque esto es una manifestación y, en primer lugar, manifestaciones del mal. El principal reaccionario mayor Blesson. Esperamos que la gente de Berlín no se deje patrocinar por este comité de reacción constituido arbitrariamente. Por cierto, el comité ya ha comenzado su actividad reaccionaria exigiéndole que se retire de la procesión popular anunciada ayer (domingo) después de la tumba de los que murieron en marzo, porque esto es una manifestación y, en primer lugar, manifestaciones del mal. El principal reaccionario mayor Blesson. Esperamos que la gente de Berlín no se deje patrocinar por este comité de reacción constituido arbitrariamente. Por cierto, el comité ya ha comenzado su actividad reaccionaria exigiéndole que se retire de la procesión popular anunciada ayer (domingo) después de la tumba de los que murieron en marzo, porque esto es una manifestación y, en primer lugar, manifestaciones del mal.
1 En el aviso: Los partidos consideran los 
programas del partido democrático radical y la izquierda a Frankfurt.
["Neue Rheinische Zeitung" No. 7 del 7 de junio de 1848] ** Colonia, 6 de junio. Ayer, comunicamos a nuestros lectores el "manifiesto motivado del Partido Democrático Radical en la Asamblea Nacional Constituyente de Frankfurt am Main". Bajo la rúbrica de Frankfurt encuentran hoy el manifiesto de la izquierda [46]. A primera vista, estos dos manifiestos parecen ser indistinguibles de los formales, ya que el partido democrático radical tiene un editor torpe y el editor inteligente de izquierda. En una inspección más cercana, sin embargo, hay algunas diferencias importantes. El Manifiesto Radical exige un "censo sin censo y elecciones directas", y la Izquierda una asamblea nacional producida por la "elección libre de todos". La libre elección de todos excluye el censo, Pero no el método indirecto. ¿Y para qué es esta vaga y ambigua expresión? Una vez más nos encontramos con esta mayor amplitud y flexibilidad de las demandas de la izquierda, en contraste con las demandas del partido radical. La izquierda reclama "un poder central ejecutivo, elegido por la Asamblea Nacional por un período de tiempo, y responsable ante él". No deja claro si este poder central debe surgir del centro de la Asamblea Nacional, como el manifiesto radical expresa expresamente. El manifiesto de la izquierda finalmente exige un descubrimiento inmediato La proclamación y salvaguarda de los derechos fundamentales del pueblo alemán se oponen a toda posible injerencia de los gobiernos individuales. El manifiesto radical no está contento con esto. expresión ambigua? Una vez más nos encontramos con esta mayor amplitud y flexibilidad de las demandas de la izquierda, en contraste con las demandas del partido radical. La izquierda reclama "un poder central ejecutivo, elegido por la Asamblea Nacional por un período de tiempo, y responsable ante él". No deja claro si este poder central debe surgir del centro de la Asamblea Nacional, como el manifiesto radical expresa expresamente. El manifiesto de la izquierda finalmente exige un descubrimiento inmediato La proclamación y salvaguarda de los derechos fundamentales del pueblo alemán se oponen a toda posible injerencia de los gobiernos individuales. El manifiesto radical no está contento con esto. expresión ambigua? Una vez más nos encontramos con esta mayor amplitud y flexibilidad de las demandas de la izquierda, en contraste con las demandas del partido radical. La izquierda reclama "un poder central ejecutivo, elegido por la Asamblea Nacional por un período de tiempo, y responsable ante él". No deja claro si este poder central debe surgir del centro de la Asamblea Nacional, como el manifiesto radical expresa expresamente. El manifiesto de la izquierda finalmente exige un descubrimiento inmediato La proclamación y salvaguarda de los derechos fundamentales del pueblo alemán se oponen a toda posible injerencia de los gobiernos individuales. El manifiesto radical no está contento con esto. Proclamar y garantizar los derechos fundamentales del pueblo alemán contra toda posible interferencia de los gobiernos individuales. El manifiesto radical no se contenta con esto. Explica Proclamar y garantizar los derechos fundamentales del pueblo alemán contra toda posible interferencia de los gobiernos individuales. El manifiesto radical no se contenta con esto. Explica
"La asamblea aún ahora une a todos los poderes estatales del estado en su conjunto y debe poner en práctica de inmediato los diversos poderes y formas políticas de vida que debe resolver y manejar las políticas internas y externas del estado en su conjunto".
Ambos manifiestos acuerdan que desean dejar la "constitución de la constitución de Alemania únicamente a la Asamblea Nacional" y excluir la participación de los gobiernos, ambos acordando que "sin perjuicio de los derechos populares proclamados por la Asamblea Nacional". Estados para aprobar la constitución, ya sea la monarquía constitucional o la república. Ambos finalmente acuerdan que quieren convertir a Alemania en un estado federal o federal. El manifiesto radical al menos expresa el carácter revolucionario de la Asamblea Nacional. Reclama la actividad revolucionaria apropiada. La existencia misma de una asamblea constituyente no prueba ¿Que ya no hay constitución? Pero cuando no hay constitución, no hay gobierno. Si no hay gobierno, la Asamblea Nacional debe gobernarse a sí misma. Su primer signo de vida tenía que ser un decreto en seis palabras: "El Bundestag se disuelve para siempre". Por encima de todo, una Asamblea Nacional Constituyente debe ser una asamblea activa, revolucionaria activa. La asamblea de Frankfurt realiza ejercicios parlamentarios y permite a los gobiernos actuar. "Sería el más sabio de este consejo académico elaborar la mejor agenda y la mejor constitución, ¿cuál sería la mejor agenda y la mejor constitución si los gobiernos pusieran las bayonetas en la agenda?" que provenga de una elección indirecta sufre de una enfermedad peculiarmente germánica. Reside en Fráncfort del Meno, y Fráncfort del Meno es solo un centro ideal, ya que correspondía al ideal hasta ahora, es decir, la única unidad imaginaria de Alemania. Fráncfort del Meno tampoco es una gran ciudad con una gran población revolucionaria que respalda a la Asamblea Nacional, parcialmente protectora y parcialmente impulsada. Por primera vez en la historia mundial, la asamblea constituyente de una gran nación reside en un pequeño pueblo. El desarrollo alemán anterior trajo esto con él. Mientras las Asambleas Nacionales Francesas e Inglesas estaban en un piso que escupía fuego - París y Londres - la Asamblea Nacional Alemana tuvo la suerte de encontrar un piso neutral, un terreno neutral, donde ella puede reflexionar sobre la mejor constitución y la mejor agenda en todo el cómodo silencio de la mente. Sin embargo, el estado actual de Alemania le ofreció la oportunidad de superar su desafortunada situación material.
retorcimiento. Necesitaba una oposición dictatorial a las invasiones reaccionarias de los gobiernos sobrevivientes en todas partes, y conquistó un poder en la opinión popular en el que todas las bayonetas y pistones fueron destrozados. En lugar de eso, deja atrás sus ojos. Mainz, de la arbitrariedad de los soldateska y los extranjeros alemanes, el hostigamiento de los ciudadanos de estaca de Frankfurt. 1 Aburre al pueblo alemán, en lugar de llevárselo consigo o dejarse llevar por él. Hay una audiencia para ellos que, por el momento, todavía mira con buen humor los movimientos burlescos del fantasma del Santo Reichstag del Romano Romano Romano, pero no hay gente para ellos que encuentre su propia vida en sus vidas. Lejos de ser el órgano central del movimiento revolucionario, aún no ha sido su eco. Si la Asamblea Nacional forma una autoridad central de su regazo, no se puede esperar de este gobierno provisional en su composición actual, y después de que haya pasado el momento oportuno de sobra, poca expectativa. Si ella no forma una autoridad central, ella ha firmado su propia abdicación y se dispersará en todas direcciones en el proyecto revolucionario más débil. El programa de la izquierda, como el lado radical, tiene el mérito de haber captado esta necesidad. Ambos programas también llaman a Heine: "Creo que el asunto está muy bien, por lo que no necesitamos un Emperador" t471, y la dificultad de "quién debería ser el Emperador", las muchas buenas razones para un Wahlkaiser y el mismo buenas razones que hablan por un emperador hereditario, también forzará a la mayoría conservadora de la asamblea a cortar el nudo gordiano [48] al no elegir emperador. Es incomprensible, como el llamado partido radical-democrático, una federación de monarquías constitucionales, principados y repúblicas, un estado federal compuesto por elementos tan heterogéneos con un gobierno republicano a la cabeza, porque el comité central aceptado por la izquierda no es más que La constitución final de Alemania podría proclamarse. Sin duda En primer lugar, el gobierno central de Alemania, elegido por la Asamblea Nacional, debe estar al lado de los gobiernos de facto. Pero su existencia comienza su lucha con los gobiernos individuales, y en esta lucha todo el gobierno sigue adelante
1 Ver volumen preliminar, pp. 14-17.
La unidad de Alemania bajo o los gobiernos individuales con sus príncipes constitucionales o cuadrillas. No representamos el deseo utópico de que a priori se proclamen unas pocas repúblicas alemanas indivisibles, pero exigimos al llamado partido democrático radical que no confunda el punto de partida de la lucha y el movimiento revolucionario con su destino. La unidad alemana, así como la constitución alemana, solo pueden surgir como resultado de un movimiento en el que los conflictos internos, así como la guerra con el Este, serán conducidos a la decisión. La constitución definitiva no puede ser decretada; coincide con el movimiento por el que tenemos que pasar, por lo que a Ls no le interesa la realización de esta o aquella opinión, esta o aquella idea política; Es una visión del curso del desarrollo. La Asamblea Nacional tiene solo los pasos que son practicables. Nada más confuso que la idea del editor del Manifiesto Demócrata, como nos asegura, "todos los hombres se alegran de deshacerse de su confusión", en lugar de tomar la medida de la constitución alemana en el estado federal de América del Norte. El hecho de que todos estén constituidos de manera idéntica se extiende sobre una superficie tan grande como la Europa civilizada, y que pueden encontrar una analogía solo en una federación europea, y para que Alemania se federe con otros países, sobre todo, debe convertirse en un país. En Alemania, la lucha de la centralización con el federalismo es la lucha entre la cultura moderna y el feudalismo. Alemania cayó en un feudalismo feudal en el preciso momento en que se formaron las grandes monarquías en Occidente, pero también fue excluida del mercado mundial en el momento en que se abrió a Europa occidental. Se empobreció a medida que se enriquecían. Obstruía a medida que se convirtieron en metropolitanos. No estaba golpeando a Rusia contra las hordas de Alemania, solo las condiciones económicas lo obligarían a la centralización más estricta. Incluso si se ve desde el punto de vista burgués, la unidad no contradictoria de Alemania es la primera condición para salvarla de su miseria actual y para crear riqueza nacional.
1 desde el principio 
programas de demokr radical. Partido y la izquierda 43 
, dicho sea de paso, el editor del programa democrático no tiene que responder a subordinar las condiciones económicas sustanciales. En su motivación se adhiere al término federación. La federación es una federación de libres e iguales. Así que Alemania tiene que ser un estado federal. ¿No pueden los alemanes también federarse en un gran estado sin pecar contra el concepto de una unión libre e igualitaria? 
Calendario de convenciones de berlin [49]
Para expresar su opinión en tan acogedores encuentros. Por cierto, estas "voces" están tan orgullosas de su derecho a votar que, como ocurrió el 2 de junio, a veces "votan por sí y también por no". Además de este idilio, sin embargo, la batalla del pueblo se eleva en la grandeza de la tragedia Gran debate, una lucha que no solo se lleva a cabo con palabras del tribuno, sino en la que el coro también toma la parte acordada con tambores, quejas, gritos, etc. El drama, por supuesto, siempre termina con la victoria del derecho virtuoso y casi se convierte en siempre votado por el ejército conservador después de una votación En la sesión del 2 de junio, el Sr. Jung hizo una interpelación al Ministro de Asuntos Exteriores por el acuerdo del cartel con Rusia. que en 1842 la opinión pública forzó la abolición del cartel, pero que esto fue restaurado bajo la reacción de 1844. Es bien sabido cómo el gobierno ruso da muerte a los prisioneros o se muda a Siberia. Se sabe, con qué pretexto es el ser.
Es posible extraditar a delincuentes comunes y vagabundos para proporcionar a los rusos refugiados políticos. El Sr. Arnim, Ministro de Relaciones Exteriores, respondió: 
"Ciertamente no habrá objeción a que el desertor sea extraditado, ya que generalmente los Estados amigos se entregan". Tomamos el hecho de decir que De nuestro ministro Rusia y Alemania son "estados amigos". Sin embargo, las masas del ejército que están contratando a Rusia en el Bug y Nyemen no tienen otra intención que liberar a la Alemania "amiga" tan pronto como sea posible de los horrores de la revolución.
"La decisión sobre la extradición de delincuentes está en manos de los tribunales, por lo que se garantiza que los acusados ​​no serán extraditados antes de la decisión de la investigación penal". El Sr. Arnim busca hacer creer a la asamblea, como si los tribunales de Prusia Por el contrario, las autoridades judiciales rusas o ruso-polacas envían una decisión al prusiano, declarando así al fugitivo acusado, y el tribunal prusiano solo tiene que investigar si este documento es auténtico. Si se responde afirmativamente a esta pregunta, debe decidirse sobre la extradición. "Para que se hayan otorgado todas las garantías", el gobierno ruso solo necesita dar a sus jueces una pista para cada refugiado.mientras no haya sido demandado por cuestiones políticas, cerrar con las cadenas prusianas en sus manos.
"Los sujetos propios no se rinden, por supuesto". "Los sujetos adecuados", el Sr. Feudalbaron von Arnim, no pueden ser entregados, porque no hay "sujetos" en Alemania porque la gente era tan libre. Emanciparse en las barricadas. "¡Asunto propio!" Los que elegimos asambleas que prescriben leyes soberanas a los reyes y emperadores, ¿somos "súbditos" de Su Majestad el Rey de Prusia? ¡"Propios súbditos!" Teniendo la asamblea, pero una chispa del orgullo revolucionario al que debía su existencia, habría derribado al ministro servil con un solo llamado de indignación del tribuno y del banco ministerial. Pero ella dejó pasar la expresión de marca tranquilamente. No se oía la menor queja.
El Sr. Rehfeld cuestionó al Sr. Hansemann sobre las renovadas compras de lana del tratamiento de mar [50] y el descuento ofrecido por los compradores ingleses sobre las ventajas del alemán. La industria de la lana, impulsada por la crisis general, tenía la posibilidad de encontrar al menos un pequeño favor en las compras a precios muy bajos de la lana de este año. Aquí viene el tratamiento del mar y los impulsos a través de enormes precios de compra hasta. Al mismo tiempo, se compromete a facilitar sustancialmente las compras para los compradores ingleses mediante el descuento de buenas cuentas en Londres; una medida que también es bastante apropiada para elevar los precios de la lana al atraer nuevos compradores, y que les da a los compradores extranjeros una ventaja significativa sobre los nativos. El tratamiento del mar es una herencia de la monarquía absoluta, que sirvió para todo tipo de propósitos. Durante veinte años ha hecho ilusoria la Ley de deuda del estado de 1820 e interferido con el comercio y la industria de una manera muy desagradable. La pregunta planteada por el señor Rehfeld es básicamente de poco interés para la democracia. Estos son unos pocos miles de dólares más o menos para los productores de lana por un lado y para los fabricantes de lana por el otro. Los productores de lana son casi exclusivamente grandes terratenientes, señores feudales de Brandeburgo, Prusia, Silesia y Poshe. Los fabricantes de lana son en su mayoría grandes capitalistas, maestros de la alta burguesía. Los precios de la lana, entonces, no son intereses generales, sino intereses de clase, la cuestión de si la alta aristocracia es la alta burguesía. o la alta burguesía debe cortar la aguja de alto nivel. El Sr. Hansemann, enviado a Berlín como representante de la alta burguesía, el partido ahora en el poder, revela a la nobleza básica, al partido derrotado. Para nosotros, demócratas, el asunto tiene solo el interés de que el Sr. Hansemann se una al partido derrotado, que No la clase meramente conservadora sino la clase reaccionaria. Confesamos que no esperábamos esto de la burguesía Hansemann. El Sr. Hansemann primero aseguró que no era un amigo del tratamiento del mar, y luego agregó: Tanto el tratamiento de la tienda del mar como sus fábricas no se pueden detener de inmediato. En lo que respecta a las compras de lana, existen contratos según los cuales la compra de un determinado lote de lana ... es una obligación del tratamiento del mar en este año.
cree que si, en cualquier año, dichas compras no dañan el tráfico privado, será el caso este año (?) ... porque de lo contrario los precios probablemente sean demasiado bajos. Uno lo ve todo el discurso, el señor Hansemann no se siente bien mientras habla. Tuvo la tentación de hacerle un favor a los Arnims, Schaffgotsch e Itzenplitz en detrimento de los fabricantes de lana, y ahora debe defender su paso irreflexivo con los cimientos de la economía política moderna tan implacablemente para la nobleza. Él mismo sabe mejor que tiene toda la asamblea para lo mejor. "El taller de tratamiento marítimo, así como sus fábricas, no se pueden detener de una vez". Por lo tanto, el tratamiento de mar compra lana y permite que sus fábricas trabajen rápidamente. cómo el señor Hansemann pudo reclamar su seria expresión. En la misma reunión, se debatió una comisión para ser nombrada. Sobre esto mañana.
Escrito por Friedrich Engels. 
Debates sobre el acuerdo 
["Neue Rheinische Zeitung" No. 8 del 8 de junio de 1848] ** Colonia, 6 de junio. En la reunión del acuerdo de Berlín del 2do [25], el Sr. Reuter presentó la solicitud, una comisión para investigar las causas de la guerra civil de Posen. 521 El Sr. Parrisius solicitó que esta solicitud se pusiera sobre la mesa en breve y el Presidente quería votar al respecto cuando el Sr. Camphausen recordó que la solicitud del Sr. Parrisius aún no se había debatido:
"Y en cuanto a mi parte, debo recordar que con la aceptación de esa moción" (de la de Reuter), se adoptaría un importante principio político que, sin embargo, tiene la afirmación (¡de ella!) De haber sido probado de antemano en los departamentos ". Esperamos con interés el "principio importante" contenido en la propuesta de Reuters, que el Sr. Camphausen aún se mantiene durante algún tiempo: aunque tenemos que ser pacientes a este respecto, se produce una conversación cordial entre el Presidente (Sr. Esser, Vicepresidente) y varios " Voces "sobre si se permite o no un debate por la solicitud de Parisius. El señor Esser está luchando con razones como las siguientes, que en boca del presidente de un soberano disputó: "Pensé que todo, ¡Lo que la asamblea decide es una discusión permitida! "" ¡Pensé que sí! El hombre piensa, y el Sr. Camp dirige, al redactar reglamentos de los cuales nadie se vuelve sabio y los tiene aceptados provisionalmente por su congregación. Esta vez el Sr. Camphausen fue amable. Tenía que tener la discusión. Sin la discusión sería la aplicación Parrisius, la propuesta de Reutersche podría haber sido aprobada, eso sería un voto indirecto sin confianza.
1 llamada
dado en contra de el Peor aún, ¿qué habría sido de su "importante principio político" sin discusión? Por lo tanto, el Sr. Parrisius espera que la solicitud principal sea debatida de inmediato para que no se pierda tiempo y la Comisión pueda informar antes del debate sobre el discurso. De lo contrario, juzga en la dirección sin ningún conocimiento experto sobre posturas. La Sra. Meusebach aparece, pero aún así es bastante en contra de ella. Ahora, sin embargo, se levanta el Sr. Ritz, impaciente por poner fin a la molesta solicitud de Reuters. Es el consejo de gobierno real prusiano y tolera No es que las reuniones, incluso si ellas mismas son reuniones para un acuerdo, se mezclan en su tema, él conoce solo una autoridad que puede hacer eso, y esa es la Alta Presidencia. exclama: "¿quieren ustedes, caballeros, enviar una comisión a Poznan? ¿Quieres convertirte en la autoridad administrativa o judicial? Caballeros, no veo en la propuesta lo que quieren hacer. ¿Desea que el comandante general solicite los archivos "(¡qué calumnia!)" ¿O la autoridad judicial "(espantoso), incluso la autoridad administrativa?" (Pensándolo bien, la mente del consejo de gobierno es silenciosa). "¿Se realizará la investigación? a través de una comisión que se improvisa "(y tal vez no se hizo un solo examen)" sobre todo esto, sobre el cual nadie tiene conceptos claros "(el Sr. Ritz probablemente solo designa comisiones para investigar aquello para lo que todos tienen conceptos claros)." Tales asunto importante donde te arrogas derechos, al que no tiene derecho ... "(interrupción) ¡Qué se puede decir a este Consejero de Gobierno de grano y grano real, a este hijo de la mesa verde, en el que no hay nada malo! Es como el provincial en la foto de Cham, el después de la Revolución de febrero, llega a París, ve el papel tapiz con el título "Republique française" y se dirige al Procurador General para denunciar a los agitadores contra el gobierno del rey. El hombre había dormido con el tiempo. El señor Ritz también se durmió. La atronadora palabra "Comisión de Investigación para Poznan" lo sacude bruscamente, y todavía adormecida, exclama al hombre atónito: ¿Quiere arrogar los derechos que no merece? El Sr. Duncker considera que la comisión de investigación es superflua.
1 "República Francesa" 
4 Marx / Engels, Werke, Vol. 5
Como si la Comisión no estuviera exactamente allí para comparar las "aclaraciones" del ministerio con los hechos, el Sr. Bloem habló sobre la urgencia de la moción, diciendo que el asunto debía resolverse antes de que se discutiera la dirección, y se llamó comisiones improvisadas Hansemann también improvisó una pregunta del Gabinete ayer, y votaron: "El Sr. Hansemann, quien probablemente pensó en su nuevo plan financiero durante todo este desagradable debate, se despertó bruscamente de sus sueños de ensueño al nombrar su nombre." Aparentemente no sabía qué Pero fue llamado y tuvo que hablar, dejando solo dos puntos de referencia en su mente: el discurso de su superior Camphausen y el del Sr. Ritz.Después de algunas palabras vacías sobre la cuestión de la dirección, la siguiente obra maestra de la elocuencia:
"Solo porque uno aún no sabe lo que la Comisión tendrá que hacer, ya sea enviar miembros de entre ellos al Gran Ducado, o si tendrán que arreglar esto o aquello, esto demuestra la gran importancia de esta pregunta (!) , Decidir de inmediato aquí significa improvisar una de las cuestiones políticas más importantes. No creo que la asamblea vaya por ese camino, tengo fe en él, que es cuidadoso, etc. "
¡Cuánto debe despreciar Herr Hansemann a toda la congregación para sacar tales conclusiones! Queremos nombrar una comisión que puede necesitar ir a Poznan, tal vez no. Precisamente porque no sabemos si quedarnos en Berlín o ir a Poznan, es por eso que esta cuestión de si se debe nombrar una comisión es de suma importancia. Porque es de gran importancia, por eso es uno de los temas políticos más importantes. La pregunta más importante de esta pregunta política es que Hansemann conserva por el momento incluso para sí mismo, así como para el Sr. Camphausen su importante principio político. ¡Descansemos de nuevo! El efecto de la lógica de Hansemann es tan devastador que todo clama inmediatamente por el final. Ahora la siguiente escena se desarrolla: El señor Jung exige la palabra contra la conclusión. Presidente: Me parece inadmisible ceder la palabra al respecto. Sr. Jung: Es útil en todas partes hablar en contra de la conclusión. El señor Temme lee el artículo 42 del reglamento provisional, según el cual el señor Jung tiene razón y el presidente se equivoca.
El señor Jung toma la palabra: estoy en contra del final porque el Ministro ha tenido la última palabra. La palabra del ministro es de suma importancia porque atrae a un gran partido hacia un lado porque a un gran partido no le gusta rechazar a un ministro ... ¡Un Oho general de larga trayectoria! Oho! Un ruido terrible se eleva desde la derecha. Herr Justizkommissar Moritz vom Platz: ¡Le aseguro que Jung será ordenado, que falleció en personalidades contra toda la asamblea! (!) Otra voz desde el "derecho" grita: también estoy protestando y protestando ... El ruido se está haciendo más grande, Jung hace todo lo posible, pero es imposible entrar. Le pide al presidente que le dé la palabra. Presidente: Desde que se ha dirigido la asamblea, Así es como se hace mi trabajo. (!!) Sr. Jung: La asamblea no juzgó; Tienes que conseguir un voto formal. El Sr. Jung tiene que renunciar. El ruido no disminuye hasta que abandona la tribuna. Presidente: El último orador parece haber hablado (!) En contra de la conclusión. Se pregunta si alguien quiere hablar por el final. Sr. Reuter: El debate sobre el cierre o no cierre nos cuesta 15 minutos; ¿No queremos dejarla? Luego, el orador aborda nuevamente la urgencia de que la Comisión sea nombrada. Esto obliga al Sr. Hansemann a presentarse una vez más y finalmente a brindar información sobre su "cuestión política más importante". Sr. Hansemann: Señores, esta es una de las preguntas políticas más importantes, a saber, si la Asamblea desea participar de alguna manera. . Lo que puede llevarlos a conflictos significativos! Por fin! El Sr. Hansemann explicó de nuevo como una pregunta coherente a Duchätel una pregunta del Gabinete. Todas las preguntas tienen un solo significado para él, que son preguntas del Gabinete, y la pregunta del Gabinete es, por supuesto, para él la "mayor pregunta política". El Sr. Camphausen no parece estar contento esta vez con este método simple y abreviado que toma la palabra ". Cabe señalar que la asamblea "(sobre poses)" podría ser iluminada si hubiera complacido al diputado a hacer una interpelación "(hombre
pero deseaba convencerse a sí mismo). "Esta sería la forma más rápida de obtener la iluminación" (pero ¿para qué?) "... Concluyo diciendo que toda la moción no es más que que la asamblea debería decidir la cuestión de si Para este u otros propósitos, las comisiones se establecerán para la investigación, y estoy totalmente de acuerdo con esta pregunta, y no doy mi consentimiento para que se presente a la discusión tan repentinamente aquí ". Así que este es el "principio político importante", la cuestión de si la convención tiene el derecho de formar comisiones de investigación o si quiere negarlo. Las cámaras francesa e inglesa siempre han tenido comités de este tipo (comités selectos) para investigar (enquete, investigación parlamentaria), y los ministros decentes nunca se han opuesto. Sin tales comisiones, la responsabilidad ministerial es una frase vacía. ¡Y el Sr. Camphausen disputa este derecho por los colonos! Suficiente. Hablar es fácil, pero votar es difícil. Llegas al final, quieres votar, surgen innumerables dificultades, dudas, sutilezas y conciencia. Pero perdonemos a nuestros lectores con eso. Después de mucha discusión, la propuesta de Parrisius es rechazada y el Reutersche va a los departamentos. Descansa suavemente sus cenizas! Pero votar es difícil. Llegas al final, quieres votar, surgen innumerables dificultades, dudas, sutilezas y conciencia. Pero perdonemos a nuestros lectores con eso. Después de mucha discusión, la propuesta de Parrisius es rechazada y el Reutersche va a los departamentos. Descansa suavemente sus cenizas! Pero votar es difícil. Llegas al final, quieres votar, surgen innumerables dificultades, dudas, sutilezas y conciencia. Pero perdonemos a nuestros lectores con eso. Después de mucha discusión, la propuesta de Parrisius es rechazada y el Reutersche va a los departamentos. Descansa suavemente sus cenizas!
Escrito por Friedrich Engels. 
La pregunta de dirección
de ninguna manera es indiferente a la forma del juicio. Por un lado, los representantes de la voluntad popular están directamente relacionados con la corona, y uno puede deducir fácilmente de ella, incluso en el debate sobre el discurso mismo, un reconocimiento de la teoría del acuerdo1531, una renuncia a la soberanía popular. En segundo lugar, a uno no le gustaría hablar con el jefe de estado que necesita atención, como si se dirigiera directamente a los ministros. Será más restringido, más sugestivo que directo, y luego dependerá de la resolución del ministerio sobre si está de acuerdo con una censura de su continuidad. Pero los puntos difíciles, con los contrastes que aparecen más abruptamente, Puede no tocar en absoluto o solo superficialmente. El temor a una ruptura prematura con la Corona, que podría haber estado acompañado de graves consecuencias, se despertará fácilmente aquí, y encontrará una cobertura en la oración de que uno no quiere prejuzgar la última discusión a fondo de las preguntas individuales.
Por lo tanto, la sincera reverencia, "ya sea para la persona del monarca o para el principio monárquico en general, luego la ansiedad de ir demasiado lejos, el miedo a las tendencias anárquicas, daría ventajas invaluables al ministerio en el debate sobre el discurso, y Camphausen podría Con razón, llamamos a la oportunidad "decente", "mejor" para ganar una gran mayoría. Ahora se preguntará si los representantes de la gente están inclinados a entrar en esta posición de dependencia obediente. La Asamblea Constituyente ya se ha perdonado tanto que, por iniciativa propia, no ha hecho rendir cuentas a los Ministros por su anterior gobierno provisional; esa debió haber sido su primera tarea; supuestamente fue convocada tan temprano, Basar las órdenes del gobierno en la voluntad indirecta del pueblo. Por supuesto, ahora que se han unido, solo parecen estar allí "para acordar una constitución esperanzadamente duradera con la corona". Pero en lugar de proclamar desde el principio su verdadera misión, la congregación ha tolerado la humillación. teniendo que ser forzado por los ministros para la adopción de un estado de cuentas. Sorprendentemente, no tiene uno de sus miembros a la solicitud de oposición a la educación de la Comisión de Dirección de la demanda, el Ministerio puede acercarse sin una "oportunidad" peculiar con el único propósito antes de la cámara durante Ser responsable de su anterior administración. Y, sin embargo, este fue el único argumento en contra de una dirección;
Partición Nene de Polonia
["Neue Rheinische Zeitung" No. 9 del 9 de junio de 1848] ** Colonia, 8 de junio. Séptima División de Polonia54] La nueva línea de demarcación del Sr. von Pfuel en Poznań es un nuevo robo contra Polonia. reorganizando "a menos de un tercio de todo el Gran Ducado y supera con mucho la mayor parte de la Gran Polonia a la Confederación alemana. Solo en una franja estrecha a lo largo de la frontera rusa debe reconocerse el idioma polaco y la nacionalidad. Se compone de los distritos de Wreschen y Pieschen y partes de los distritos de Mogilno, Wongrowiec, Gniezno, Schroda, Schrimm, Kosten, Fraustadt, Kröben, Krotoschin, Adelnau y Schildberg. La otra mitad de estos círculos, así como los círculos completos: Buk, Posen, Obornik, Samter, peral, Meseritz, Bomsf, Zarnikau, Chodziesen, Wirsitz, Bromberg, Schubin, Inowroclaw será fácilmente aceptado por decreto del Señor v .. Pfuel se convirtió en suelo alemán. Y, sin embargo, no hay duda de que incluso en este "territorio alemán" la mayoría de los habitantes todavía habla polaco ". La antigua línea de demarcación al menos dio a los polacos la frontera para los polacos." Lo nuevo limita la proporción que se reorganizará en un cuarto. Por un lado, el "deseo" del Ministro de Guerra de excluir el vecindario de la fortaleza Poznań en un rayón de tres a cuatro millas de la reorganización y, por otro lado, el deseo de diferentes ciudades, como Ostrowo, etc., para conectarse con Alemania. En cuanto al deseo del Ministro de Guerra, es bastante natural. Primero robas la ciudad y la fortaleza Poznań, que está a diez millas de profundidad en el campo polaco, luego, Para no ser molestado en el disfrute del robado, se considera deseable el robo de un nuevo rayo de tres millas. Este rayón lleva de nuevo a todo tipo de pequeños redondeos,
y, por lo tanto, es la mejor ocasión para avanzar la frontera alemana cada vez más lejos de la frontera ruso-polaca. Los deseos de conexión de las ciudades "alemanas" son los siguientes: En toda Polonia, los alemanes y los judíos forman la tribu de ciudadanos comerciales y de comercio, los descendientes de inmigrantes que han huido de su patria principalmente debido a la persecución religiosa, y tienen ciudades en el centro del territorio polaco. Durante siglos, estos alemanes y judíos, la enorme minoría en el país, están tratando de utilizar la situación actual del país para ascender al poder, apelan a su condición de alemanes, no son ni alemanes ni Si quieres vencerlos a Alemania, suprime el idioma y la nacionalidad de más de la mitad de la población polaca de Posens y de la parte de la provincia en la que destacó la insurrección nacional1-021 con la mayor vehemencia y energía: los círculos Buk, Samter, Posen, Obornik. Señor v. Pfuel declara que definitivamente verá la nueva frontera tan pronto como el ministerio la haya ratificado. No habla del acuerdo de la convención, ni de la Asamblea Nacional Alemana, que también tienen una palabra que decir cuando se trata de determinar las fronteras de Alemania. Pero después de todo, el ministerio, al igual que los colonos, puede ratificar la decisión del Sr. Pfuel, la línea de demarcación no es "definitiva" a menos que otras dos potencias lo hayan ratificado:
Escrito por Friedrich Engels. 
El escudo de la dinastía.
["Neue Rheinische Zeitung" No. 10 del 10 de junio de 1848] ** Colonia, 9 de junio. Como informan los documentos alemanes, el Sr. Camphausen derramó su corazón desbordado a sus colonos el 6 de [Mts.] "Un discurso que no brilla, sino que fluye desde la fuente más interna del corazón, que recuerda a Paul, donde dice: 'Y si hablara con hombres y con ángeles y no tuviera amor, ¡sería un mineral sonoro!' "Su discurso fue rico en el movimiento sagrado que llamamos amor ... ella habló con entusiasmo al entusiasta, el aplauso no quiso terminar ... y se necesitó un descanso más largo para complacer y satisfacer toda su impresión". ^ 551 ¿Y quién fue el héroe de este discurso lleno de amor y amor? ¿Quién fue el tema que tanto entusiasmó al Sr. Camphausen, que habló con entusiasmo a los entusiastas? ¿Quiénes las Aneas de esta Aneide [561 del 6 de junio? ¿Quién más que el príncipe de Prusia? Uno lee en el informe estenográfico, 251 cómo el presidente del poeta en la poesía describe los viajes del moderno hijo de Anchisie; como vino cuando llegó el día
- donde el sagrado Ilios se hundió, Priam también y la gente del rey conocedor de las lanzas en 571, como después de la caída de Junky Troy después de largos viajes por agua y tierra finalmente golpeados en la playa de Cartago moderno y recibidos amistosamente por la reina Dido ; cómo le fue mejor que a Anea I., en el que se encontró un Camphausen, quien restauró lo más posible a Troy y redescubrió el "terreno legal" sagrado, cómo Camphausen finalmente permitió que sus Aneas regresaran a sus penates, y cómo reina la alegría en los pasillos de Troy.1581 Todo eso y
Se deben leer innumerables adornos poéticos para descubrir qué significa cuando un entusiasta habla con entusiasmo. Por cierto, toda esta epopeya solo sirve al Sr. Camphausen como pretexto para un ditirrama en sí mismo y en su propio ministerio.
"Sí", exclama, "creímos que fue en el espíritu de la constitución constitucional que nos pusimos en el lugar de una alta personalidad, que nos presentamos como las personalidades contra las cuales todos los ataques deben ser juzgados ... Así sucedió, ¡nos pusimos de pie como escudo ante la dinastía y dirigimos todos los peligros y ataques contra nosotros! ¡Qué cumplido para la "alta personalidad"! ¡Qué cumplido para la "dinastía"! Sin el Sr. Camphausen y sus seis paladines, la dinastía se perdió. Por qué vigoroso, qué dinastía "profundamente arraigada en la gente", el Sr. Camphausen debe tener la casa de Hohenzollern, para hablar así. En verdad, el Sr. Camphausen había hablado menos "entusiastamente a los entusiastas", habría sido menos "rico" en ese movimiento sagrado .
"Solo, señores, no hablo esto con orgullo provocativo, sino con la humildad que brota de la conciencia que la gran tarea que ustedes y nosotros hemos ordenado solo puede extinguirse si él es un esclavo y una víctima. ¡a descender sobre esta asamblea, si encontramos su indulgencia junto a su justicia! "¡El Sr. Camphausen tiene razón al pedir indulgencia y clemencia a una congregación que necesita la suavidad y la tolerancia del público mismo! 
Colonia en peligro
En Inglaterra e Irlanda, Chartisten1603 y Repealers [61] son ​​encarcelados en masas y hacen estallar reuniones desarmadas con dragones. En Frankfurt, la Asamblea Nacional implementa ahora el triunvirato propuesto por el Beato Bundestag y rechazado por el Comité de los años cincuenta 1-62. En Berlín, la derecha vence rápidamente por números y tambores, y el Príncipe de Prusia declara nula la revolución al mudarse a la "propiedad de toda la nación". [63] En Rheinhessen, las tropas se concentran alrededor de Frankfurt los héroes que formaron sus espuelas en los partidos republicanos libres se acamparon en Berlín, 64 Berlín se destruye, Breslau se destruye, y cómo se ve la situación en la provincia del Rin, hablaremos de ello pronto. La reacción está preparando un gran golpe. Mientras que uno gana en Schleswig1401, mientras Rusia envía notas amenazadoras y trescientos mil hombres alrededor de Varsovia juntos.
Rin Prusia está inundada de tropas, ¡aunque la burguesía de la Cámara de París está proclamando "paz a cualquier precio" otra vez! En Rheinpreußen, Mainz y Luxemburgo hay catorce regimientos de infantería completos (según el , 15. *, 16., 17., 25., 26., 27., 28., 30., 34., 35., 38., 39., 40.), Ie. un tercio del total de la línea de infantería y guardia de Prusia (45 regimientos), parte de los cuales está completamente en guerra y el resto se refuerza con la confiscación de la tercera parte de las reservas. Además, tres Regentes de Ulanen, dos Húsares y un Dragón, a los que en poco tiempo se espera un Regimiento Cuirassier. La mayor parte de las 7 y 8 brigadas blindadas, de las cuales al menos la mitad ya se han movilizado (es decir, de 19 a 121 caballos por pie de batería o de 2 a 8 cañones de cuerda). Para Luxemburgo y Maguncia también se ha formado una tercera empresa. Estas tropas se encuentran en un gran arco desde Colonia y Bonn a través de Coblenza y Tréveris hasta la frontera con Francia y Luxemburgo. Todas las fortalezas están reforzadas, las trincheras se dislocan, los árboles glacis se afeitan parcialmente, en parte en la línea de fuego de los cañones. ¿Y qué hay de Colonia aquí? Los fuertes de Colonia están completamente blindados. Las camas se estiran, las muescas se cortan, las pistolas están ahí y se elevan. Todos los días se trabaja desde las 6 de la mañana hasta las 6 de la tarde. Las pistolas son incluso de noche, para evitar todo ruido, han sido accionadas con ruedas envueltas de la ciudad. El refuerzo de la pared del anillo ha comenzado en el Bayenturm y ya ha avanzado al bastión nº 6, es decir, hasta la mitad de la pared. En la sección I ya hay 20 cañones. En el bastión no.2 (en Severintor) las armas están por encima de la puerta. Solo hay que darles la vuelta para disparar a la ciudad. La mejor prueba de que estos armamentos solo están dirigidos aparentemente contra un enemigo externo, y de hecho contra la propia Colonia, reside en el hecho de que aquí los árboles del glaciar se han detenido en todas partes. En el caso de que las tropas tengan que abandonar la ciudad y lanzarse a los fuertes, las armas de la muralla de la ciudad se vuelven inútiles contra los fuertes, mientras que los morteros, obuses y veinticuatro libras de los fuertes no son impedidos de ninguna manera, conchas y bombas sobre los árboles. a la ciudad Hasta la mitad de la pared. En la sección I ya hay 20 cañones. En el bastión no.2 (en Severintor) las armas están por encima de la puerta. Solo hay que darles la vuelta para disparar a la ciudad. La mejor prueba de que estos armamentos solo están dirigidos aparentemente contra un enemigo externo, y de hecho contra la propia Colonia, reside en el hecho de que aquí los árboles del glaciar se han detenido en todas partes. En el caso de que las tropas tengan que abandonar la ciudad y lanzarse a los fuertes, las armas de la muralla de la ciudad se vuelven inútiles contra los fuertes, mientras que los morteros, obuses y veinticuatro libras de los fuertes no son impedidos de ninguna manera, conchas y bombas sobre los árboles. a la ciudad Hasta la mitad de la pared. En la sección I ya hay 20 cañones. En el bastión no.2 (en Severintor) las armas están por encima de la puerta. Solo hay que darles la vuelta para disparar a la ciudad. La mejor prueba de que estos armamentos solo están dirigidos aparentemente contra un enemigo externo, y de hecho contra la propia Colonia, reside en el hecho de que aquí los árboles del glaciar se han detenido en todas partes. En el caso de que las tropas tengan que abandonar la ciudad y lanzarse a los fuertes, las armas de la muralla de la ciudad se vuelven inútiles contra los fuertes, mientras que los morteros, obuses y veinticuatro libras de los fuertes no son impedidos de ninguna manera, conchas y bombas sobre los árboles. a la ciudad 2 (en el Severintor) las armas están por encima de la puerta. Solo hay que darles la vuelta para disparar a la ciudad. La mejor prueba de que estos armamentos solo están dirigidos aparentemente contra un enemigo externo, y de hecho contra la propia Colonia, reside en el hecho de que aquí los árboles del glaciar se han detenido en todas partes. En el caso de que las tropas tengan que abandonar la ciudad y lanzarse a los fuertes, las armas de la muralla de la ciudad se vuelven inútiles contra los fuertes, mientras que los morteros, obuses y veinticuatro libras de los fuertes no son impedidos de ninguna manera, conchas y bombas sobre los árboles. a la ciudad 2 (en el Severintor) las armas están por encima de la puerta. Solo hay que darles la vuelta para disparar a la ciudad. La mejor prueba de que estos armamentos solo están dirigidos aparentemente contra un enemigo externo, y de hecho contra la propia Colonia, reside en el hecho de que aquí los árboles del glaciar se han detenido en todas partes. En el caso de que las tropas tengan que abandonar la ciudad y lanzarse a los fuertes, las armas de la muralla de la ciudad se vuelven inútiles contra los fuertes, mientras que los morteros, obuses y veinticuatro libras de los fuertes no son impedidos de ninguna manera, conchas y bombas sobre los árboles. a la ciudad Que aquí los árboles de los glacis se han detenido por todas partes. En el caso de que las tropas tengan que abandonar la ciudad y lanzarse a los fuertes, las armas de la muralla de la ciudad se vuelven inútiles contra los fuertes, mientras que los morteros, obuses y veinticuatro libras de los fuertes no son impedidos de ninguna manera, conchas y bombas sobre los árboles. a la ciudad Que aquí los árboles de los glacis se han detenido por todas partes. En el caso de que las tropas tengan que abandonar la ciudad y lanzarse a los fuertes, las armas de la muralla de la ciudad se vuelven inútiles contra los fuertes, mientras que los morteros, obuses y veinticuatro libras de los fuertes no son impedidos de ninguna manera, conchas y bombas sobre los árboles. a la ciudad
* No del todo bien. El 13 es en parte, el 15 completamente en Westfalia, pero puede estar aquí en unas pocas horas en tren.
tirar La eliminación de las fortalezas de la pared del anillo es de solo 1400 pasos, lo que permite a las fortalezas lanzar bombas que vuelan hasta 4000 pasos en cualquier parte de la ciudad. Ahora las medidas dirigidas directamente contra la ciudad. El arsenal, frente al edificio del gobierno, se borra. Los rifles están bien embalados para que no se destaquen y se lleven a los fuertes. Las municiones de artillería son traídas a la ciudad en barriles de armas y depositadas en las revistas de guerra a prueba de bombas a lo largo del muro de anillo. Mientras escribimos esto, rifles con bayonetas se distribuyen a la artillería, aunque se sabe que la artillería en Prusia no está entrenada para ello. La infantería ya está parcialmente en los fuertes. Toda Colonia sabe. Anteayer recibiste 5.000 cartuchos afilados por empresa. Las siguientes disposiciones se hacen en caso de un choque con la gente. En la primera señal de alarma, la séptima compañía de artillería (fortaleza) se mueve hacia los fuertes. La batería n ° 37 también se mueve frente a la ciudad. Esta batería ya está completamente equipada en el "campo de guerra". Las compañías de artillería 5 y 8 permanecen en la ciudad por el momento. Estas compañías tienen 20 disparos en cada caja de guardias. Los húsares vienen de Deutz a Colonia. La infantería ocupa el Neumarkt, el Hahnentor y Puerta de honor para cubrir la retirada de todas las tropas de la ciudad, y luego se arroja a los fuertes. Además, los oficiales superiores ofrecen todo para enseñar a las tropas un odio de los antiguos prusianos al nuevo orden de cosas. Con el florecimiento actual de la reacción, nada es más fácil que exponer, con el pretexto de un discurso contra los contaminadores y republicanos, los ataques más odiosos contra la revolución y contra la monarquía constitucional. Para esto, Colonia nunca ha sido más tranquila que en los últimos tiempos. Aparte de una cazuela insignificante frente a la casa del presidente del gobierno y una pelea en el Heumarkt, durante cuatro semanas no ha pasado nada que hubiera alarmado incluso a los vigilantes. Todas estas medidas son, por lo tanto, completamente no provocadas. Repetimos: Después de estas medidas, de otro modo incomprensibles, después de que las tropas recluten alrededor de Berlín y Breslau, que son confirmadas por cartas, después de la inundación de los reaccionarios así. como pretexto de un discurso contra los contaminadores y republicanos para vender los ataques más odiosos contra la revolución y contra la monarquía constitucional. Para esto, Colonia nunca ha sido más tranquila que en los últimos tiempos. Aparte de una cazuela insignificante frente a la casa del presidente del gobierno y una pelea en el Heumarkt, durante cuatro semanas no ha pasado nada que hubiera alarmado incluso a los vigilantes. Todas estas medidas son, por lo tanto, completamente no provocadas. Repetimos: Después de estas medidas, de otro modo incomprensibles, después de que las tropas recluten alrededor de Berlín y Breslau, que son confirmadas por cartas, después de la inundación de los reaccionarios así. como pretexto de un discurso contra los contaminadores y republicanos para vender los ataques más odiosos contra la revolución y contra la monarquía constitucional. Para esto, Colonia nunca ha sido más tranquila que en los últimos tiempos. Aparte de una cazuela insignificante frente a la casa del presidente del gobierno y una pelea en el Heumarkt, durante cuatro semanas no ha pasado nada que hubiera alarmado incluso a los vigilantes. Todas estas medidas son, por lo tanto, completamente no provocadas. Repetimos: Después de estas medidas de otra manera incomprensibles, después de que las tropas recluten alrededor de Berlín y Breslau, que son confirmadas por cartas, después de la inundación de los reaccionarios así. Para esto, Colonia nunca ha sido más tranquila que en los últimos tiempos. Aparte de una cazuela insignificante frente a la casa del presidente del gobierno y una pelea en el Heumarkt, durante cuatro semanas no ha pasado nada que hubiera alarmado incluso a los vigilantes. Todas estas medidas son, por lo tanto, completamente no provocadas. Repetimos: Después de estas medidas, de otro modo incomprensibles, después de que las tropas recluten alrededor de Berlín y Breslau, que son confirmadas por cartas, después de la inundación de los reaccionarios así. Para esto, Colonia nunca ha sido más tranquila que en los últimos tiempos. Aparte de una cazuela insignificante frente a la casa del presidente del gobierno y una pelea en el Heumarkt, durante cuatro semanas no ha pasado nada que hubiera alarmado incluso a los vigilantes. Todas estas medidas son, por lo tanto, completamente no provocadas. Repetimos: Después de estas medidas, de otro modo incomprensibles, después de que las tropas recluten alrededor de Berlín y Breslau, que son confirmadas por cartas, después de la inundación de los reaccionarios así.
odiaba provincia de Rin con los soldados, que no se puede dudar de que la reacción está preparando un golpe de estado mayor general. El brote parece estar fijado en el segundo día de Pentecostés en Colonia. El rumor se extendió deliberadamente que no habría "listo para funcionar" en ese día. Haremos todo lo posible para producir un escándalo menor • yliril ^ Tl nm JoMn i ^ io ^ 8 nmai en TU Jt "Q ^ -nJj 'Z.U1 UlVlAj .UUlill hacer OU1U1 L ULT y 1 U ^ f ^ ll OGL ^ l ^ LL lUOOV / li) U1L> UiaUl colina JUC para amenazar schießung para desarmar el vigilante para bloquear los principales agitadores, en definitiva, nos Maguncia y Tréveris Art1 al abuso. advertimos a los trabajadores Colonia seriamente antes de este evento, que representa la reacción a ellos. los instamos viejo partido de Prusia no tomar el menor pretexto, Poner a Colonia bajo el despotismo de las leyes de la guerra. Les pedimos que dejen pasar los dos días de Pentecostés especialmente en silencio, frustrando así a los reaccionarios con todo su plan. Si damos el pretexto de reacción para atacarnos, entonces estamos perdidos, somos como Mainz. Si los obligamos a atacarnos, y si realmente se atreven a atacarlos, la gente de Colonia tendrá la oportunidad de demostrar que ellos tampoco están dispuestos a matar sangre y vida por los logros del 18 de marzo. PostScript. Se acaban de entregar las siguientes órdenes: Para los dos días de Pentecostés, el eslogan se cancela (mientras que de lo contrario se gastó con una solemnidad muy especial). Las tropas permanecen reclutadas en los cuarteles, donde el lema se comunica a los oficiales. Las empresas de la fortaleza y el oficio de la artillería y la infantería en equipo, la fortaleza, recibió hoy a partir de las comidas pan ordinario de un día a cuatro días de anticipación pan de manera que siempre se aprovisionan durante ocho días. La artillería ya perforado esta noche a las 7:00 con armas de fuego.
Escrito por Friedrich Engels » 
Declaración de incompetencia entre las asambleas de Frankfurt y Berlín 
[Neue Rheinische Zeitung No. 12-13 del 13 de junio de 1848] * Colonia, 11 de junio. Las dos asambleas, los Frankfurters y los berlineses, declaran solemnemente su incompetencia La una reconoce por su voto en la pregunta de Schleswig-Holstein que el Bundestag es su autoridad superior [66]. La otra rechazada por su resolución de la agenda motivada contra la petición del diputado Berends1 no solo la revolución, admite expresamente solo para ser convocado a la Constitución, reconociendo el principio básico del proyecto de constitución presentado por el Ministerio Camphausen, ambos de los cuales han sido debidamente elogiados, ambos incompetentes.
El debate berlinés sobre la revolución.
También los ciudadanos tuvieron que ser revolucionados. El sujeto solo podía ser despojado en una sangrienta lucha de liberación. El conocido "malentendido" causó la revolución, pero hubo un malentendido: el ataque de los soldados, la continuación de la lucha durante 16 horas, la necesidad de que la gente obligue a la retirada de las tropas, eso es prueba suficiente de que la gente Los resultados de la revolución fueron: por un lado, el armamento del pueblo, el derecho de asociación, la soberanía de facto del pueblo y, por el otro, el mantenimiento de la monarquía y el ministerio de Camphaus en Hansemann, es decir, el gobierno El representante de la alta burguesía, por lo que la revolución tuvo dos series de resultados, que necesariamente tuvieron que divergir. El pueblo había triunfado, había conquistado libertades de carácter democrático; pero el gobierno inmediato pasó, no en sus manos, sino en el de la gran burguesía.
En una palabra, la revolución no fue completa. El pueblo había permitido la formación de un ministerio de gran burguesía, y la gran burguesía demostró de inmediato sus tendencias al ofrecer una alianza a la antigua nobleza prusiana y la burocracia. Arnim, Kanitz, Schwerin entró en el Ministerio. La alta burguesía, siempre antirrevolucionaria, formó una alianza protectora con la reacción por temor al pueblo, es decir, a los trabajadores y la ciudadanía democrática. Los partidos reaccionarios unidos comenzaron su lucha contra la democracia cuestionando la revolución. La victoria del pueblo fue negada; la famosa lista de "diecisiete muertes militares" [68] fue fabricada, los combatientes de la barricada fueron apagados de todas las formas posibles, y eso no fue todo. El ministerio realmente convocó el Landtag3 pre-Revolucionario e hizo la transición legal del absolutismo a la constitución post festum1. Casi niega la revolución. También inventó la teoría del acuerdo, negando de nuevo la revolución y al mismo tiempo negando la soberanía popular. La revolución fue realmente cuestionada, y podría ser cuestionada porque era solo la mitad de una revolución, solo el comienzo de un largo movimiento revolucionario. Aquí no podemos discutir por qué y en qué medida el gobierno momentáneo de la alta burguesía en Prusia es una transición necesaria hacia la democracia y por qué la alta burguesía reaccionó inmediatamente después de su acceso al trono. Por ahora, sólo estamos informando el hecho. La convención tenía que decidir si reconocería la revolución o no. Pero reconocer la revolución en estas condiciones significaba reconocer el lado democrático de la revolución contra la alta burguesía que quería confiscar. Reconocer la revolución significó en este momento la mitad de la revolución, reconociendo así el movimiento democrático dirigido contra parte de los resultados de la revolución. Significaba reconocer que Alemania estaba en un movimiento revolucionario en el cual el Ministerio Camphausen, la teoría del acuerdo, las elecciones indirectas, el gobierno de los grandes capitalistas y los productos. Si ella reconoce la revolución o no. Pero reconocer la revolución en estas condiciones significaba reconocer el lado democrático de la revolución contra la alta burguesía que quería confiscar. Reconocer la revolución significó en este momento la mitad de la revolución, reconociendo así el movimiento democrático dirigido contra parte de los resultados de la revolución. Significaba reconocer que Alemania estaba en un movimiento revolucionario en el cual el Ministerio Camphausen, la teoría del acuerdo, las elecciones indirectas, el gobierno de los grandes capitalistas y los productos. Si ella reconoce la revolución o no. Pero reconocer la revolución en estas condiciones significaba reconocer el lado democrático de la revolución contra la alta burguesía que quería confiscar. Reconocer la revolución significó en este momento la mitad de la revolución, reconociendo así el movimiento democrático dirigido contra parte de los resultados de la revolución. Significaba reconocer que Alemania estaba en un movimiento revolucionario en el cual el Ministerio Camphausen, la teoría del acuerdo, las elecciones indirectas, el gobierno de los grandes capitalistas y los productos. Ella quería confiscar. Reconocer la revolución significó en este momento la mitad de la revolución, reconociendo así el movimiento democrático dirigido contra parte de los resultados de la revolución. Significaba reconocer que Alemania estaba en un movimiento revolucionario en el cual el Ministerio Camphausen, la teoría del acuerdo, las elecciones indirectas, el gobierno de los grandes capitalistas y los productos. Ella quería confiscar. Reconocer la revolución significó en este momento la mitad de la revolución, reconociendo así el movimiento democrático dirigido contra parte de los resultados de la revolución. Significaba reconocer que Alemania estaba en un movimiento revolucionario en el cual el Ministerio Camphausen, la teoría del acuerdo, las elecciones indirectas, el gobierno de los grandes capitalistas y los productos.
1 después 
5 Marx / Engels, Werke, Vol. 5
Si bien la asamblea en sí misma puede ser un punto de tránsito inevitable, de ninguna manera es definitiva. El debate en la Cámara sobre el Reconocimiento de la Revolución fue conducido por ambas partes con gran amplitud e interés, pero con un espíritu extrañamente pequeño. No se puede leer nada más desinteresado que esta negociación difusa interrumpida en cualquier momento por el ruido o por las sutilezas reglamentarias. En lugar de la gran pasión de la lucha del partido, una serenidad fresca que amenaza con hundirse en el tono de la conversación en cualquier momento; en lugar de cortar la agudeza de la argumentación, charlas confusas desde la centésima hasta la milésima; En lugar de batir respuestas, aburren sermones morales sobre la naturaleza y la naturaleza de la moralidad. La izquierda no sobresalió en este debate. 691 La mayoría de sus oradores se repiten; nadie se atreve a abordar resueltamente la cuestión y ser abiertamente revolucionario. Temen golpear, lastimar, encoger. Si los combatientes del 18 de marzo no hubieran mostrado más energía y pasión en la batalla que los caballeros de izquierda en el debate, sería malo para Alemania.
15 de junio de 1848] 5 ** Colonia, 14 de junio. El diputado Berenäs de Berlín abrió el debate proponiendo: "La Asamblea declara, en reconocimiento de la revolución, que los luchadores del 18 y 19 de marzo merecían hacer mérito para su país ". La forma de la propuesta, la antigua versión lacónica romana, que fue revivida por la gran Revolución francesa, fue bastante apropiada. Lo más inapropiado, por otro lado, fue la manera en que Herr Bermels desarrolló su propuesta. No hablaba revolucionario, sino reconciliador. Lr tuvo que representar la ira de los insultados luchadores de la barricada frente a una reunión de reaccionarios, y dio conferencias con calma y sequedad, como si todavía estuviera hablando como profesor del Berliner Handwerker Verein. Tenía un muy simple, Una cosa muy clara que defender, y su evolución es la cosa más confusa que puedes leer. El Sr. Berends comienza: "Señores, el reconocimiento de la revolución está enteramente en la naturaleza de las cosas (!). Nuestra asamblea misma es una apreciación habladora de la gran
Movimiento que ha pasado por todos los países civilizados de europa. La asamblea ha emergido de esta revolución, por lo que su existencia es de hecho el reconocimiento de la revolución. "Primero, no se trata de reconocer el" gran movimiento que ha pasado por todos los países civilizados de Europa "como un hecho; Eso sería superfluo y sin sentido. Más bien, se trata de reconocer la lucha callejera de Berlín, que se gasta para una revolución renovada, como una verdadera revolución real. En segundo lugar. Sin embargo, la asamblea de Berlín es, por un lado, un "reconocimiento de la revolución" en la medida en que sin la lucha callejera de Berlín no "se acordó", pero a lo sumo se habría producido una constitución impuesta. Pero por la naturaleza de su vocación, por el mandato que le dio la Dieta Unida y el Ministerio, ella se ha convertido en una negación de la revolución. En tercer lugar, la Asamblea ya había reconocido la teoría del acuerdo en la votación sobre la dirección1, que ya había negado la revolución en la votación contra el tren a la tumba de los muertos1701. Ella negó la revolución al "reunirse" en la asamblea de Francfort. De hecho, la solicitud del señor Berend había sido rechazada dos veces. Tuvo que fallar tanto más cuando la asamblea debía hablar. Como la Asamblea fue una vez reaccionaria, ya que era cierto que la gente no tenía nada más que esperar de ella, fue en interés de la izquierda. que la minoría para la solicitud era lo más pequeña posible e incluía solo a los miembros más determinados. Así que el Sr. Berends no necesitaba sentirse avergonzado. Tenía que actuar lo más decisivamente posible, lo más revolucionario posible. En lugar de aferrarse a la ilusión de que la asamblea era un constituyente y quería que la asamblea se encontrara en el fondo de la revolución, tuvo que explicarle que ella ya había negado indirectamente la revolución y le pidió que lo hiciera abiertamente ahora. Pero no solo él, sino que los oradores de la izquierda en general no obedecieron estas políticas, que eran las únicas apropiadas para el partido democrático. Estaban bajo la ilusión de poder persuadir a la asamblea para que diera un paso revolucionario. Por lo tanto, han hecho concesiones, han Tenía que actuar lo más decisivamente posible, lo más revolucionario posible. En lugar de aferrarse a la ilusión de que la asamblea era un constituyente y quería que la asamblea se encontrara en el fondo de la revolución, tuvo que explicarle que ella ya había negado indirectamente la revolución y le pidió que lo hiciera abiertamente ahora. Pero no solo él, sino que los oradores de la izquierda en general no obedecieron estas políticas, que eran las únicas apropiadas para el partido democrático. Estaban bajo la ilusión de poder persuadir a la asamblea para que diera un paso revolucionario. Por lo tanto, han hecho concesiones, han Tenía que actuar lo más decisivamente posible, lo más revolucionario posible. En lugar de aferrarse a la ilusión de que la asamblea era un constituyente y quería que la asamblea se encontrara en el fondo de la revolución, tuvo que explicarle que ella ya había negado indirectamente la revolución y le pidió que lo hiciera abiertamente ahora. Pero no solo él, sino que los oradores de la izquierda en general no obedecieron estas políticas, que eran las únicas apropiadas para el partido democrático. Estaban bajo la ilusión de poder persuadir a la asamblea para que diera un paso revolucionario. Por lo tanto, han hecho concesiones, han Ella ya ha negado indirectamente la revolución y le ha dicho que lo haga abiertamente ahora. Pero no solo él, sino que los oradores de la izquierda en general no obedecieron estas políticas, que eran las únicas apropiadas para el partido democrático. Estaban bajo la ilusión de poder persuadir a la asamblea para que diera un paso revolucionario. Por lo tanto, han hecho concesiones, han Ella ya ha negado indirectamente la revolución y le ha dicho que lo haga abiertamente ahora. Pero no solo él, sino que los oradores de la izquierda en general no obedecieron estas políticas, que eran las únicas apropiadas para el partido democrático. Estaban bajo la ilusión de poder persuadir a la asamblea para que diera un paso revolucionario. Por lo tanto, han hecho concesiones, han
templados, han hablado de reconciliación y han negado incluso la revolución. El Sr. Berends ahora procede a omitir de una manera muy fresca de pensamiento y un lenguaje muy serio sobre las revoluciones en general y sobre la revolución de Berlín en particular. En el curso de sus discusiones, llegó a la objeción de que la revolución era superflua, porque el rey había concedido todo previamente. Él responde:
"Sin embargo, se había. Su Majestad el Rey concedió a muchos ... ¿pero en esta concesión se obtuvo la satisfacción de la gente? ¿Había alguna garantía de que esta promesa realmente se convirtió en la verdad? ¡Creo que esta garantía solo se logró ... después de la batalla! ... Está bien fundado que una transformación de este tipo del estado solo puede nacer y establecerse firmemente en los grandes desastres de la lucha. Un gran hecho aún no se aprobó el 18 de marzo: ese fue el armamento de la gente ... Solo cuando la gente estaba armada se sentían seguros contra la posibilidad de malentendidos ... Entonces, la lucha es (!) Un tipo Evento natural (!), Pero un evento necesario ... la catástrofe en la que se produce la transformación de la vida del estado en realidad, a la verdad. "De este largo y confuso, De las discusiones repetidas queda bastante claro que el Sr. Berends desconoce los resultados y la necesidad de la revolución. De sus resultados solo conoce la "garantía" de las promesas del XVIII y el "armamento del pueblo"; Él construye filosóficamente su necesidad reescribiendo la "garantía" en un estilo superior, y finalmente afirma que no se puede lograr una revolución sin revolución. La revolución fue necesaria, es decir, solo fue necesaria, fue necesaria para lograrla. La necesidad de la revolución es directamente proporcional a sus resultados, pero como el Sr. Berends no está seguro de los resultados, debe, por supuesto, recurrir a garantías exuberantes. Para construir su necesidad. ¿Cuáles fueron los resultados de la revolución? De ninguna manera la "garantía" de las promesas del decimoctavo, sino el derrocamiento de estas promesas: en el decimoctavo se había prometido: una monarquía en la que la nobleza, la burocracia, los militares y el clero mantenían el libro en la mano, pero la alta burguesía tenía el control. Al otorgar la libertad condicional y la libertad de prensa [67] otorgada a la gente, banderas alemanas, flota alemana, ejército federal alemán en lugar de prusiano, la revolución derrocó a todos los poderes de la monarquía absoluta, la nobleza, los burócratas, los militares y los sacerdotes. de una monarquía en la que la nobleza, la burocracia, los militares y los clérigos mantenían el libro en la mano, pero permitían el control de la alta burguesía por la constitución dotada y la libertad de prensa con fianzas [67]. Para la gente banderas alemanas, flota alemana, obligación militar federal alemana en lugar de la prusiana. La revolución derrocó a todos los poderes de la monarquía absoluta, la nobleza, los burócratas, los militares y los clérigos. Sacó a relucir a la alta burguesía. una monarquía en la que la nobleza, la burocracia, los militares y los clérigos mantenían el libro en la mano, pero permitían el control de la alta burguesía por la constitución dotada y la libertad de prensa con fianzas [67]. Para la gente banderas alemanas, flota alemana, obligación militar federal alemana en lugar de la prusiana. La revolución derrocó a todos los poderes de la monarquía absoluta, la nobleza, los burócratas, los militares y los clérigos. Sacó a relucir a la alta burguesía. Militares y clérigos. Sacó a relucir a la alta burguesía. Militares y clérigos. Sacó a relucir a la alta burguesía.
finalmente para gobernar. Le dio a la gente el arma de la libertad de prensa sin fianza, el derecho de asociación, y al menos en parte también el arma material, el mosquete. Pero ese no es el principal resultado todavía. Las personas que lucharon en las barricadas y triunfaron son personas muy diferentes de las personas que marcharon ante el castillo el 18 de marzo, para ser informados por los dragones sobre el significado de las concesiones recibidas. Es bastante capaz de otras cosas, es muy diferente al gobierno. La conquista más importante de la revolución es la revolución misma.
"Como berlinés, puedo decir que fue un sentimiento doloroso" (¡nada más!) "... al ver esta pelea vilipendiada ... me refiero a la palabra del Primer Ministro, que ... Afirmo que la causa de un gran pueblo, y de todos los representantes, es trabajar con clemencia para la reconciliación, y reclamo esta indulgencia al pedirle a usted, como representante de Berlín, el reconocimiento del 18 y 19 de marzo. En todo el período posterior a la Revolución, Berlín ha sido ciertamente muy honorable y honorable, y puede ser que haya habido excesos individuales ... y por eso creo que es el lugar donde la Asamblea declara, etc., etc. " Solo tenemos que añadir a este cobarde, negador de la revolución.
["Neue Rheinische Zeitung" No. 16 del 16 de junio de 1848] ** Colonia, 14 de junio. La primera enmienda, que se oponía a la propuesta de Berends, debía su breve existencia al diputado Sr. Brehmer, que era una explicación amplia y bienintencionada. en el cual (1) se reconoció la revolución, (2) se reconoció la teoría del acuerdo, (3) se reconoció a todos los que habían contribuido al cambio que había tenido lugar, y (4) se reconoció la gran verdad
No caballo, ni maleza, asegura la empinada altura, donde los príncipes permanecen firmes, 71 con los cuales, después de todo, la revolución misma se restauró a una expresión verdaderamente prusiana. El valiente maestro principal Brehmer quería hacer lo correcto para todas las partes, y todos querían saber nada sobre él. Su enmienda fue eliminada sin discusión, y el Sr. Brehmer se retiró con la renuncia completa de un filántropo decepcionado.
Herr Schulze (por Delitzsch) dio un paso hacia la tribuna. El Sr. Schulze también es un admirador de la revolución, pero un admirador no tanto del luchador de la barricada como de la gente de la mañana siguiente, por la diferencia de los "luchadores" de los "luchadores". La "actitud de la gente después de la lucha" debe ser especialmente reconocida, él desea, su entusiasmo no tuvo límites cuando escuchó "la moderación y la prudencia de la gente, cuando ningún oponente (!) Lo enfrentó más ... de la seriedad, la reconciliación de la gente ... de su actitud hacia la dinastía ... vimos que la gente era muy consciente de verse directamente en estos momentos de la historia "!! El señor Schulze no se entusiasma tanto con la actividad revolucionaria de la gente en la lucha, como por su inactividad bastante no revolucionaria después de la pelea. La generosidad de las personas después de la revolución reconocer sólo puede significar dos cosas: o bien que significa ofender a la gente, porque sería un insulto a la gente a reconocer el mérito de que no cometió ninguna maldad después de la victoria. ¿O es la relajación de las personas después de la victoria de las armas reconocen que la reacción da la oportunidad de subir de nuevo. "Uniendo ambos", Schulze su ;; elevó a la admiración entusiasmo ha "hablado sobre el hecho de que las personas en primer lugar, a la cantidad decente y en segundo lugar a la posibilidad de reacción para recuperar. La "actitud de la gente" fue que se trató de él, "a ver a los ojos de inmediato la historia en sí" con entusiasmo, donde tendría la historia debe hacer; que no llegó por pura "entretenimiento", "moderación", "prudencia", "profundamente grave" y "consagración indeleble" para evitar que el Ministro eskamotierten un pedazo de libertad ganado tras otro; que la revolución sea terminó declarada en lugar de continuar con ella. ¿Qué tan diferente de la de Viena aturdido, dominado por el impacto soplar la reacción y ahora un componente en lugar de un Reichstag compatibles han conquistado tener! [721 Herr Schulze (de Delitzsch) reconoce, pues, la revolución de la condición no reconocerlos. Pero fue un rotundo Bravo. Después de un breve intermedio de entretenimiento reguladora Herr Camphausen se produce incluso en el escenario. se da cuenta que, según la propuesta de Berends, "la congregación debe expresar una idea, pronunciar un veredicto". Para el Sr. Camphausen, la revolución es solo una "idea". El "se va"
Por lo tanto, la asamblea, si ella quiere hacer esto. Según su propio punto de vista, "puede que no exista una diferencia de opinión considerable", según el hecho bien conocido de que, cuando dos ciudadanos alemanes se pelean, siempre están de acuerdo ". ha ocurrido un período que debe resultar en las transformaciones más significativas "(es decir, aún no ha tenido)," por lo que nadie puede estar de acuerdo más que yo "." Por otro lado, debe indicarse que el estado y el poder estatal tienen su propia Justificación legal de que se produjo un derrocamiento violento del poder existente ... entonces protesto contra tal interpretación ". El Sr. Camphausen ha estado buscando su principal ingreso hasta ahora, haber reconstruido el hilo roto del legalismo; ahora dice que nunca fue destrozado. Los hechos pueden golpearlo en la cara; El dogma de la transferencia legal ininterrumpida de la autoridad de Bodelschwingh a Camphausen no puede hacerse cargo de los hechos.
"Para expresar sus sentimientos por las víctimas de una colisión fatal", pero señala que "es esencial y mucho depende de la expresión", y desea ver todo el asunto transferido a una comisión. Después de un nuevo incidente reglamentario, finalmente aparece un orador que sabe cómo poner en movimiento los corazones y los riñones porque llega al fondo del asunto. Es Se. Reverendo padre Pastor Müller de Wohlau, que actúa para la adición Schulzeschen. El pastor porque llega al fondo de ello. Es Se. Reverendo padre Pastor Müller de Wohlau, que actúa para la adición Schulzeschen. El pastor porque llega al fondo de ello. Es Se. Reverendo padre Pastor Müller de Wohlau, que actúa para la adición Schulzeschen. El pastor
"La Asamblea no tiene la intención de demorar mucho, sino de plantear un punto muy importante". Con este fin, el pastor de la Asamblea hace la siguiente pregunta: "La moción nos ha llevado al reino moral, y no lo tomamos en su lugar. "(¿Cómo se hace para tomar una cosa en su superficie?)," pero en su profundidad "(hay una profundidad vacía, ya que hay un ancho vacío)," por lo que no podremos pero la dificultad de esta contemplación ". sin embargo, se puede reconocer que no hay nada menos y nada más que el reconocimiento moral de la insurrección, y yo pregunto: ¿es la rebelión moral o no lo es? No es una cuestión de partido político, sino algo infinitamente más importante: Un problema teológico-filosófico-moral. La asamblea no tiene constitución con la corona, sino un sistema de filosofía moral para reconciliar. "¿Es una insurrección moral o no?" ¿Eso es lo que importa, y qué respondió el pastor a la congregación sin aliento? "Pero no creo que estemos en la posición de tener que decidir este alto principio moral aquí". ! El Sr. Pastor simplemente ha ido al fondo del asunto para explicar que no puede encontrar ninguna razón: "Ha sido el tema del pensamiento de muchos hombres profundos, y no han tomado ninguna decisión definitiva. No obtendremos esa claridad incluso en el curso de un debate rápido ". La asamblea está en un estado de agitación. El pastor le pregunta a ella un problema moral con la nitidez de corte y con toda la seriedad que requiere el objeto; Él le pide a ella que le explique que el problema no se puede resolver. Los plenipotenciarios, en esta situación opresiva, deben haberse sentido como si realmente estuvieran "en el terreno de la revolución". Pero no fue nada más que una simple maniobra pastoral del pastor para hacer que la congregación se arrepintiera, y tiene una gota de balsam listo para el contrito: "Creo que hay un tercer punto de contemplación que debe considerarse aquí: ¡Las víctimas del 18 de marzo han actuado en una condición que prohíbe una decisión moral"! Los luchadores de la barricada eran incompetentes. "Pero pregúntame si considero que ella es moralmente correcta,
Preguntamos: si la palabra de Dios del país puede ser elegida para Berlín, simplemente para abarcar a todo el público a través de su casuística moralizadora, ¿es eso moral o no es moral? El diputado Hofer protesta contra el conjunto en su calidad de agricultor de Pomerania.
"¿Para quién era el ejército? ¿No fueron nuestros hermanos e hijos? Note bien la impresión que causará cuando el padre en las orillas del mar escuche "¡cómo trataron a su hijo aquí!" Es posible que los militares se hayan comportado como es debido, que se hayan convertido en el instrumento de la traición más infame. No importa, fueron nuestros muchachos de Pomerania y, por lo tanto, ¡un hurra triple para ellos! Diputado Schultz de Wanzleben: Caballeros, los berlineses deben ser reconocidos. Su coraje ha sido ilimitado. No solo has superado el miedo al cañón.
"¿Qué significa eso, el miedo a ser destrozado por las cajas de uva, cuando, por otro lado, estás considerando el peligro de ser penalizado con castigos severos, tal vez deshonrosos, como un delito menor?" ¡El coraje necesario para iniciar esta lucha es tan sublime que incluso el coraje contra los cañones abiertos no puede ir en contra de ella! "Así que los alemanes no hicieron una revolución antes de 1848 porque le tenían miedo al comisionado de policía. El ministro Schwerin parece declarar que renunciará si la propuesta es aceptada por Berends, mientras que Eisner y Reichenbach se oponen a la adición de Schulze, y agrega que la revolución debe ser reconocida porque "la lucha por la libertad moral aún no está completa". " y porque la asamblea también fue "llamada por la libertad moral", Jacoby exigió "el pleno reconocimiento de la revolución con todas sus consecuencias". Su discurso fue el mejor de toda la sesión. Finalmente, después de tanta moralidad, aburrimiento, indecisión y reconciliación, nos complace ver a nuestro Hansemann subir a la tribuna. Ahora, finalmente, oímos algo decidido, algo que tiene la mano y el pie, pero no, también el Sr. Hansemann parece moderado, mediando hoy. Él tiene sus razones, no hace nada sin sus razones. Él ve que la asamblea vacila que la votación es incierta de que aún no se ha encontrado la enmienda correcta. Quiere saber el debate aplazado. Su discurso fue el mejor de toda la sesión. Finalmente, después de tanta moralidad, aburrimiento, indecisión y reconciliación, nos complace ver a nuestro Hansemann subir a la tribuna. Ahora, finalmente, oímos algo decidido, algo que tiene la mano y el pie, pero no, también el Sr. Hansemann parece moderado, mediando hoy. Él tiene sus razones, no hace nada sin sus razones. Él ve que la asamblea vacila que la votación es incierta de que aún no se ha encontrado la enmienda correcta. Quiere saber el debate aplazado. Su discurso fue el mejor de toda la sesión. Finalmente, después de tanta moralidad, aburrimiento, indecisión y reconciliación, nos complace ver a nuestro Hansemann subir a la tribuna. Ahora, finalmente, oímos algo decidido, algo que tiene la mano y el pie, pero no, también el Sr. Hansemann parece moderado, mediando hoy. Él tiene sus razones, no hace nada sin sus razones. Él ve que la asamblea vacila que la votación es incierta de que aún no se ha encontrado la enmienda correcta. Quiere saber el debate aplazado. Él tiene sus razones, no hace nada sin sus razones. Él ve que la asamblea vacila que la votación es incierta de que aún no se ha encontrado la enmienda correcta. Quiere saber el debate aplazado. Él tiene sus razones, no hace nada sin sus razones. Él ve que la asamblea vacila que la votación es incierta de que aún no se ha encontrado la enmienda correcta. Quiere saber el debate aplazado.
Para ello, ofrece todos sus poderes para hablar lo más suavemente posible. El hecho está ahí, es indiscutible. Solo algunos los llaman revolución, otros "grandes hechos". No debemos olvidar que aquí no hubo una revolución, como en París como en Inglaterra, sino que hubo una transacción aquí entre la corona y el pueblo. (Una curiosa transacción con uva-shot y bolas de estaño!). "Precisamente porque nosotros" (Ministro) "no nos oponemos a la naturaleza de la cosa en algunos aspectos, pero, por otro lado, la expresión debe ser elegida de tal manera que la base del gobierno sobre la que nos encontramos sea posible" Que se aplace el debate para que los ministros puedan consultar. ¿Qué debe haber costado nuestro Hansemann, ¡Para hacer tales concesiones y admitir que la "base" sobre la cual se apoya el gobierno fue tan débil que podría ser derribada por una "expresión"! Solo fue compensado por el placer de poder volver el asunto a la pregunta del Gabinete. El debate se aplazó.
["Neue Rheinische Zeitung" No. 17 del 17 de junio de 1848] Colonia, 14 de junio. Segundo día.- El debate comienza nuevamente con largas negociaciones reglamentarias Después de su eliminación, aparece el Sr. Zachariä, proponiendo la Enmienda. Para rescatar a la congregación del borde, se ha encontrado la gran palabra ministerial.
"La Asamblea también contempla el gran significado de los grandes eventos de marzo, a los que debemos en relación con la" aprobación "real (que en sí misma fue un" evento de marzo ", aunque no un" gran evento ")," el estado constitucional actual, también ". el mérito de los militantes por el mismo "(para la aprobación real) es decir" es indiscutible (!!) y, además, la asamblea no reconoce su tarea de emitir juicios "(¡la asamblea debe declarar que no tiene veredicto!)," pero Para conciliar la constitución con la corona, a la agenda ". Esta confusa e infundada propuesta, que elimina a todos los bandos, que el Sr. Zachariä adula, dice que "todos, incluso el Sr. Berends, encontrarán todo lo que hay en él, lo que él siempre tiene en el buen sentido,
Pastor Sydou, de Berlín, animado por el éxito de su Collega Müller, también pisa el púlpito. La pregunta moral gira en su cabeza. Lo que Muller no pudo hacer, lo podrá resolver. "Caballeros, en este punto, permítanme" (después de haber predicado durante media hora) "para decir lo que el sentido del deber me impulsa a hacer. Si el debate desaparece, en mi opinión, nadie debe permanecer en silencio hasta que reconozca su deber de conciencia. (¡Bravo!) Permítame un comentario personal: mi punto de vista de una revolución es que (hasta el punto!) Que donde ocurre una revolución, es solo el síntoma de culpa en ambos lados, el gobierno Esta "llanura, la forma más barata de hacerlo" es la visión moral más elevada del asunto, y (!) no recurrimos al juicio cristiano-moral de la nación ". (¿Por qué los caballeros creen que están allí?) (¡Emoción, en la agenda!)" Pero caballeros ", continúa el campeón inquebrantable de la moral superior "No creo que los tiempos no lleguen cuando llega la autodefensa política (!) De un pueblo con la necesidad de un evento natural, y ... entonces pienso que el individuo puede participar en él de una manera completamente moral ". (¡Gracias a la casuística, somos salvos!)" Por supuesto, posiblemente de una manera inmoral, que luego se puede dejar en su conciencia ". Los luchadores de la barricada no pertenecen a la asamblea nacional de los disidentes, pertenecen al confesionario. Esta es la cosa hecha. El Sr. Pastor Sydou afirma además que tiene "coraje", habla de la soberanía popular más amplia desde el punto de vista de la visión moral superior, es interrumpido tres veces más por un ruido impaciente y se dirige a su asiento con la alegre conciencia de haberse librado de su conciencia. El mundo ahora sabe cuál es la opinión del Pastor Sydow y qué opinión tiene, y el Sr. Plönnis declara que se debe abandonar el asunto, que una declaración que es tan mortal con tantas enmiendas y subordinados, con tanto debate y regateo, no tiene valor. Plönnis tiene razón, pero no podría hacer un servicio peor a la congregación que llamando la atención sobre este hecho, a esta evidencia de la cobardía de tantos miembros de ambos lados.
No, en absoluto! Al adoptar la agenda motivada, la Asamblea decide que, por el contrario, está ahí para deshacer la historia. Pero también una forma de "hacer historia".
"Recuerdo la declaración de Vergniaud de que la revolución está en ella. más bien, ella está más que ansiosa por ser devorada por sus propios hijos. El Sr. Riedel descubrió que el apéndice "no debe entenderse solo como las palabras simplemente dicen, sino que debajo de él Oculta una disputa de principio ". ¡Y esta víctima de la "visión moral superior" es un archivista y profesor secreto! Una vez más, un pastor reverente se sube al escenario: es Herr Jonas, el predicador de la dama de Berlín. "También parece dotar a la asamblea con un auditorio de hijas de fincas educadas tener. Con toda la pretenciosa amplitud de mente de un verdadero Schleiermacheriano, predica una línea interminable de los lugares comunes más flagrantes sobre la diferencia más importante entre revolución y reforma. Antes de terminar la predicación de su sermón, fue interrumpido tres veces; Finalmente estalló con la gran frase:
"La revolución es algo que contradice directamente nuestra conciencia moral y religiosa actual. Una revolución es un acto que se consideró grandioso y glorioso en los antiguos griegos y romanos, pero en el cristianismo ... "(Interrupción violenta.) General jumble Esser, Jung, Eisner, el presidente e innumerables voces se mezclan en el debate Finalmente, el canciller popular habla nuevamente.) "En cualquier caso, niego a la asamblea el derecho a votar sobre principios religiosos y morales, sobre los cuales ninguna asamblea puede votar" (y el consistorio, ¿el sínodo?). "Declarar o declarar que la revolución es un ejemplo moral, moral o cualquier otra cosa" (es decir, cualquier cosa), "me parece que la asamblea decidió hacerlo". es un dios, o no es un dios, o más ". Ahí lo tenemos: el predicador de la dama ha devuelto felizmente la pregunta a la" visión moral superior "y, por supuesto, ahora pertenece solo a los consejos protestantes, a los fabricantes de catecismo de Sínodo. Gracias a Dios! Después de toda esta moralidad, nuestro Hansemann finalmente aparece. En esta mente práctica, estamos completamente seguros de la "visión moral superior". El Sr. Hansemann elimina todo el punto de vista moral con el único comentario desdeñoso: Ante los fabricantes de catecismo del Sínodo. Gracias a Dios! Después de toda esta moralidad, nuestro Hansemann finalmente aparece. En esta mente práctica, estamos completamente seguros de la "visión moral superior". El Sr. Hansemann elimina todo el punto de vista moral con el único comentario desdeñoso: Ante los fabricantes de catecismo del Sínodo. Gracias a Dios! Después de toda esta moralidad, nuestro Hansemann finalmente aparece. En esta mente práctica, estamos completamente seguros de la "visión moral superior". El Sr. Hansemann elimina todo el punto de vista moral con el único comentario desdeñoso:
"Les pido que tengamos suficiente tiempo para permitirnos participar en tales conflictos de principios". Hansemann recuerda que ayer, un miembro del Parlamento habló de trabajadores desempleados, Hansemann utiliza este comentario para un giro inteligente, hablando de las dificultades de la clase obrera. , su desdicha lamenta y pregunta: "¿Cuál es la causa de la angustia general? Creo que ... todos sienten que todavía no hay certeza de que exista algo, siempre y cuando nuestras condiciones constitucionales aún no estén en orden". El señor Hansemann habla aquí lleno de alma. La confianza debe ser restaurada! exclama, y ​​el mejor medio para restaurar la confianza es la negación de la revolución. Y ahora el ministro del ministerio, que ve "ninguna reacción". en una aterradora descripción de la importancia de las actitudes amistosas de reacción. "Le imploro que promueva la unidad entre todas las clases" (¡haciendo un insulto a las clases que hicieron la revolución!) "Le imploro que promueva la unidad entre el pueblo y el ejército, tenga en cuenta que el ejército se basa en nuestras esperanzas de afirmar nuestra independencia "(en Prusia, ¡donde está todo soldado!); "Tenga en cuenta las difíciles circunstancias en las que nos encontramos. No necesito que explique más esto, el atento lector de periódicos" (y estos son sin duda los caballeros) "reconocerá que estas circunstancias son difíciles, muy difíciles para hacer una declaración por la cual una semilla de discordia es llevada al país, No creo que sea correcto ... Por lo tanto, caballeros, reconcilien a las partes, no hagan ninguna pregunta que provoque a sus oponentes, porque eso ciertamente sucedería. Tendría las consecuencias más tristes para una aceptación de la propuesta. "¡Cómo pudieron los reaccionarios haber sonreído cuando vieron que Hansemann, por lo demás resuelto, no solo habló a la congregación, sino también al miedo! Esto apela al temor de El gran burgués, abogado y maestro de escuela de la Cámara, tenía más que cualquier frase sentimental de "moralidad superior". La cosa estaba decidida. D'Ester se lanzó a la acción para frustrar el efecto, pero fue en vano; el debate se cerró y 196 contra 177 votos aceptaron la cuarta agenda de Zachariäsch moti ".
Posición de las partes en Colonia.
En la segunda votación (139 votos) Sr. Fay 14, Sr. Pellmann 59, el Sr. Schneider tenía 64 votos. Así que el Partido Demócrata todavía estaba en una mayoría cada vez mayor. En la tercera votación (138 votos), finalmente, el Sr. Fay no tuvo voz. El Sr. Schneider tenía 55 votos, el Sr. Pellmann, 75 votos, por lo que los Señores de la Asociación Cívica habían dado sus votos al candidato católico por temor a los Stollwerkers. Estos votos demuestran cuánto ha cambiado el ánimo público aquí. En las principales elecciones, los demócratas estaban en todas partes en la minoría. En esta elección parcial, de los tres partidos luchadores, el democrático fue, con mucho, el más fuerte, y solo pudo ser derrotado por una coalición contradictoria de los otros dos partidos. No culpamos a la fiesta católica. que ella aceptó esta coalición. Solo destacamos el hecho de que los constitucionales han desaparecido.
La convención del 15 de junio de 25]
["Neue Rheinische Zeitung" No. 18 del 18 de junio de 1848] ** Colonia, 17 de junio. Les dijimos hace unos días: 1 Usted niega la existencia de la revolución y demostrará su existencia a través de una segunda revolución. El 14 de junio [76] es solo el primer incendio de esta segunda revolución, y ya el Ministerio Camphausen está en completo desorden. La Convención de Arreglos le ha otorgado a la gente de Berlín un voto de confianza al colocarlos bajo su protección. Ha retirado la constitución de las manos de los ministros y busca "reconciliarse" con la gente al nombrar una comisión para examinar todas las peticiones y direcciones constitucionales. Esta es la posterior casación de su declaración de incompetencia2. Promete comenzar el trabajo constitucional mediante un acto aboliendo la base más baja del edificio antiguo: las condiciones feudales en el campo. Esta es la promesa de una noche del 4 de agosto [78]. En una palabra, el 15 de junio, la Convención de Aprobación negó su propio pasado, como negó el pasado de la gente el 9 de junio. Ella ha experimentado su 21 de marzo [79]. Pero aún así la Bastilla no es asaltada. Mientras tanto, un apóstol de la revolución se acerca desde el este, imparable, irresistible. Él ya está de pie a las puertas de Thorn. Es el zar. El zar salvará la revolución alemana centralizándola. Esta es la promesa de una noche del 4 de agosto [78]. En una palabra, el 15 de junio, la Convención de Aprobación negó su propio pasado, como negó el pasado de la gente el 9 de junio. Ella ha experimentado su 21 de marzo [79]. Pero aún así la Bastilla no es asaltada. Mientras tanto, un apóstol de la revolución se acerca desde el este, imparable, irresistible. Él ya está de pie a las puertas de Thorn. Es el zar. El zar salvará la revolución alemana centralizándola. Esta es la promesa de una noche del 4 de agosto [78]. En una palabra, el 15 de junio, la Convención de Aprobación negó su propio pasado, como negó el pasado de la gente el 9 de junio. Ella ha experimentado su 21 de marzo [79]. Pero aún así la Bastilla no es asaltada. Mientras tanto, un apóstol de la revolución se acerca desde el este, imparable, irresistible. Él ya está de pie a las puertas de Thorn. Es el zar. El zar salvará la revolución alemana centralizándola. Imparable, irresistible. Él ya está de pie a las puertas de Thorn. Es el zar. El zar salvará la revolución alemana centralizándola. Imparable, irresistible. Él ya está de pie a las puertas de Thorn. Es el zar. El zar salvará la revolución alemana centralizándola.
El levantamiento de Praga
En el lugar se da un comando para atacar, los granaderos avanzan, las personas son rechazadas. Pero las barricadas se alzan por todas partes y detienen a los militares. Los cañones avanzan, con las latas de uva se rompen las barricadas. La sangre fluye en arroyos. Toda la noche del 12 al 13 y aún el 13 se pelea. Finalmente, los soldados logran tomar los caminos anchos y empujar a la gente de regreso a las partes más estrechas de la ciudad, donde no se puede usar la artillería. En cuanto a nuestras últimas noticias. Se agrega que muchos miembros del Congreso eslavo estaban bajo una fuerte cobertura de la ciudad. Después de eso, los militares habrían ganado al menos parcialmente. El levantamiento puede terminar como se desee, una guerra de aniquilación por parte de los alemanes contra los checos sigue siendo la única solución posible. En su revolución, los alemanes tienen que expiar los pecados de todo su pasado. Los han pagado en Italia. Estas en poznan
De nuevo cobró la maldición de toda Polonia. Y ahora se añade Bohemia. Los franceses, incluso de donde vinieron como enemigos, pudieron obtener reconocimiento y simpatía. Los alemanes no son reconocidos en ninguna parte, no encuentran simpatía en ninguna parte. Incluso cuando aparecen como generosos apóstoles de la libertad, los rechazan con amarga burla. Y tienes razón. Una nación que ha sido utilizada en todo su pasado como un instrumento de opresión contra todas las demás naciones, tal nación debe primero probar que está verdaderamente revolucionada. Debe demostrarse de otra manera que mediante unas medias revoluciones, que no tienen otro resultado que permitir que la vieja indecisión, la debilidad y la desunión continúen bajo otras formas; Revoluciones con un Radetzky en Milán, un Colomb y Steinäcker en Posen, un Windischgrätz en Praga, un Hüser en Mainz, permanece como si nada hubiera sucedido. La Alemania revolucionaria tuvo que renunciar a todo su pasado, especialmente en relación con los pueblos vecinos. Eis, al mismo tiempo, con su propia libertad, tuvo que proclamar la libertad de los pueblos que hasta ahora la habían reprimido. ¿Y qué ha hecho revolucionar a Alemania? Ha ratificado completamente la antigua opresión de Italia, Polonia y ahora Bohemia por parte de la Soldierska alemana. Kaunitz y Metternich están plenamente justificados. ¿Y luego los alemanes exigen que los checos confíen en ellos? Y se piensa que los checos no quieren unirse a una nación que, mientras se libera, ¿Otras naciones oprimidas y maltratadas? Se piensa que no quieren alimentar una reunión como nuestra "Asamblea Nacional" de Frankfurt, triste y aburrida, que tiembla con su propia soberanía, y piensan que se están separando del impotente gobierno austriaco, en su impotencia y su perversidad. ¿Solo para estar allí, no para evitar o al menos organizar la desintegración de Austria, sino para declararlo? A un gobierno que es demasiado débil para liberar a Praga de los cañones y soldados de un Windischgrätz, pero quien más se lamenta Esos son los valientes checos. Que sean conquistados o derrotados, su desaparición sea segura. "Por los cuatrocientos años de opresión de los alemanes, los ¿Qué parece estar ahí solo en su perplejidad y cojera, para no prevenir o al menos organizar la desintegración de Austria, sino para afirmarlo? ¿A un gobierno que es en sí demasiado débil para liberar a Praga de los cañones y soldados de un Windischgrätz? Pero los que más se lamentan son los valientes checos, quienes pueden ser conquistados o vencidos, su desaparición es segura. Debido a los cuatrocientos años de opresión de los alemanes, el ¿Qué parece estar ahí solo en su perplejidad y cojera, para no prevenir o al menos organizar la desintegración de Austria, sino para afirmarlo? ¿A un gobierno que es en sí demasiado débil para liberar a Praga de los cañones y soldados de un Windischgrätz? Pero los que más se lamentan son los valientes checos, quienes pueden ser conquistados o vencidos, su desaparición es segura. A través de los cuatrocientos años de opresión de los alemanes, el su caída es segura. Debido a los cuatrocientos años de opresión de los alemanes, el su caída es segura. Debido a los cuatrocientos años de opresión de los alemanes, el
• 6 Mars / Engels, Works, volumen 5 
ahora continúa en la lucha callejera de Praga, cazaron a los rusos en los brazos. En la gran lucha entre el oeste y el este de Europa, en un tiempo muy corto - quizás en un par de semanas - acontecerá representa un desafortunado destino, los checos pusieron del lado de los rusos en el lado del despotismo contra la revolución. Las Revoluciones saldrán victoriosas, y primero seremos los primeros en ser aplastados por ella. [83] La culpa de esta caída de los checos. De nuevo los alemanes, son los alemanes los que han traicionado a Rusia, escrito por Friedrich Engels, 
el encarcelamiento de Valdenaire - Sebaldt
Desde el momento en que existieron los representantes prusianos de la gente, existe la Unolerancia de los representantes prusianos de la gente. ¿O debería la persistencia de todo el acuerdo cumplir con el capricho de un jefe de policía o una redada judicial? Sin embargo! Zweiffei, Reichensperger y el resto de los abogados de Renania, que convertirían cualquier cuestión política en una disputa procesal, y no permitirían que el caso valdareño pase sin mostrar una sutileza minúscula y un gran servilismo, están completamente seguros de tal contingencia. En esta ocasión, una pregunta al Sr. Reichensperger II: ¿No está determinado el Sr. Reichensperger, la presidencia de la Cámara en Colonia después de la jubilación del Sr. Schauberg, que tendrá lugar el 1 de julio de 1848? para competir? Valdenaire fue arrestado cuando acababa de abordar la camioneta de correo a Merzig, donde se llevaría a cabo la elección del diputado a Frankfurt. Valdenaire había asegurado la gran mayoría de los votos. No mas comodo
¡Significa frustrar una mala elección que arrestar al candidato! Y el gobierno, para ser consistente, no llama a su adjunto Gräff, a pesar de su queja, dejando a una población impopular de 60000 almas sin representación. Aconsejamos a Herr Gräff a disponer de Berlín por su propia autoridad. Finalmente, no podemos caracterizar mejor la condición en Trier que mediante la siguiente impresión de una advertencia del señor Sebaldt, el rey de gran riqueza. Administrador de distrito y señor alcalde de Trier. advertencia
Durante algunas noches, las plazas y calles públicas de la ciudad han mostrado un número inusualmente grande de personas, muchas de ellas tímidas de creer en inminentes manifestaciones irregulares. No pertenezco a los tímidos y puedo sufrir cuando el tráfico se mueve libremente. Si, contrariamente a lo que se espera, a las mentes inmaduras individuales se les ocurre usar mal este trato para el trabajo o las burlas ofensivas, debería instar a la mayor parte del público a separarse de inmediato de esos elementos, ya que las perturbaciones graves del orden se opondrán a Ernst, y Debería lamentarme si, en el caso de un conflicto entrante, el descuido en lugar del culpable sea perjudicado. Trier, el 16
¡Cuán cómodamente escribe el hombre distinguido, qué patriarcal! "Puede que sufra cuando el tráfico se mueve libremente". ¡Agradable pasión del Sr. Sebaldt! Temible miedo a una manifestación. El dictador de Tréveris tiene la característica de no tener miedo. Pero debe demostrar su autoridad, debe transformar las imaginaciones de los tímidos en una conjetura oficial, para poder amenazar los disturbios graves con seriedad opuesta. ¡Qué sorprendente el gran hombre combina la seriedad y la comodidad! Bajo la protección de esta Providencia seria y cómoda, el Bessern en Trier puede dormir tranquilo. 
El acuerdo de reunión del 17 de junio [25].
["Neue Rheinische Zeitung" No. 20 del 20 de junio de 1848] ** Colonia, 19 de junio. "No habiendo aprendido nada y sin olvidar nada" [841], que es tan cierto del Ministerio de Camphausen como de los Borbones. El 14 de junio, el pueblo, indignado por la negación de la revolución por los acuerdos1, invade el arsenal. [76] Quiere tener una garantía contra el montaje y sabe que las armas son la mejor garantía. El arsenal es asaltado, la gente está armada. El asalto del arsenal, un evento sin resultados inmediatos, una revolución a medias, tuvo el efecto: 1. Que la asamblea temblorosa retiró su decisión del día anterior y la declaró. ponerse bajo la protección de la población de Berlín [77]; segundo que negaron el ministerio por una cuestión de vida y fracasaron en el borrador de constitución de Camphausen1-853 por 46 votos mayoría2; 3. Que el ministerio se disolvió inmediatamente, que los ministros abdicaron a Kanitz, Schwerin y Auerswald, de los cuales hasta ahora Kanitz había sido reemplazado definitivamente por Schreckenstein, y que el 17 de junio, el Sr. Camphausen solicitó por primera vez la notificación a la asamblea de tres días. Para completar de nuevo su gabinete volado. Todo esto había sido provocado por la tormenta de la armería. ¡Y al mismo tiempo que los efectos de este auto-armado de la gente son tan sorprendentes, el gobierno se atreve a atacar la acción misma! Al mismo tiempo que la asamblea y el ministerio reconocen el levantamiento, los participantes en el levantamiento se subordinan que el ministerio se disolvió inmediatamente, que los ministros abdicaron a Kanitz, Schwerin y Auerswald, de los cuales hasta ahora Kanitz había sido reemplazado definitivamente por Schreckenstein, y que el 17 de junio, el Sr. Camphausen solicitó por primera vez la notificación a la asamblea de tres días. Para completar su gabinete volado de nuevo. Todo esto había sido provocado por la tormenta de la armería. ¡Y al mismo tiempo que los efectos de este auto-armado de la gente son tan sorprendentes, el gobierno se atreve a atacar la acción misma! Al mismo tiempo que la asamblea y el ministerio reconocen el levantamiento, los participantes en el levantamiento se subordinan que el ministerio se disolvió inmediatamente, que los ministros abdicaron a Kanitz, Schwerin y Auerswald, de los cuales hasta ahora Kanitz había sido reemplazado definitivamente por Schreckenstein, y que el 17 de junio, el Sr. Camphausen solicitó por primera vez la notificación a la asamblea de tres días. Para completar su gabinete volado de nuevo. Todo esto había sido provocado por la tormenta de la armería. ¡Y al mismo tiempo que los efectos de este auto-armado de la gente son tan sorprendentes, el gobierno se atreve a atacar la acción misma! Al mismo tiempo que la asamblea y el ministerio reconocen el levantamiento, los participantes en el levantamiento se subordinan Abandonado Schwerin y Auerswald, de los cuales hasta ahora Kanitz ha sido reemplazado definitivamente por Schreckenstein, y el Sr. Camphausen el 17 de junio solicitó a la Asamblea tres días para completar nuevamente su maldito Gabinete. Todo esto había sido provocado por la tormenta de la armería. ¡Y al mismo tiempo que los efectos de este auto-armado de la gente son tan sorprendentes, el gobierno se atreve a atacar la acción misma! Al mismo tiempo que la asamblea y el ministerio reconocen el levantamiento, los participantes en el levantamiento se subordinan Abandonado Schwerin y Auerswald, de los cuales hasta ahora Kanitz ha sido reemplazado definitivamente por Schreckenstein, y el Sr. Camphausen el 17 de junio solicitó a la Asamblea tres días para completar nuevamente su maldito Gabinete. Todo esto había sido provocado por la tormenta de la armería. ¡Y al mismo tiempo que los efectos de este auto-armado de la gente son tan sorprendentes, el gobierno se atreve a atacar la acción misma! Al mismo tiempo que la asamblea y el ministerio reconocen el levantamiento, los participantes en el levantamiento se subordinan ¡donde los efectos de este auto-armado de la gente son tan sorprendentes, el gobierno se atreve a atacar la acción misma! Al mismo tiempo que la asamblea y el ministerio reconocen el levantamiento, los participantes en el levantamiento se subordinan ¡donde los efectos de este auto-armado de la gente son tan sorprendentes, el gobierno se atreve a atacar la acción misma! Al mismo tiempo que la asamblea y el ministerio reconocen el levantamiento, los participantes en el levantamiento se subordinan
dibujados, tratados de acuerdo con las leyes de la antigua prusiana, vilipendiados en la congregación y presentados como ladrones comunes. El mismo día que la asamblea temblorosa se coloca bajo la protección de los arsenales, los decretos de los señores Griesheim (Ministro de Guerra) y Temme (fiscal) declaran los arsenales de "ladrones" y "ladrones violentos". El "liberal" Sr. Temme, a quien la revolución trajo del exilio, comienza una investigación rigurosa contra los seguidores de la revolución: Korn, Löwinsohn y Urban son arrestados. Las búsquedas de casas se realizan en Berlín. El capitán Natzmer, la visión correcta Para ver de inmediato la necesidad de retirarse del arsenal, el hombre, quien, con su partida pacífica, salvó a Prusia de una nueva revolución y a los ministros de los mayores peligros: este hombre está en una corte de guerra, tratado por artículos de guerra que lo condenan a muerte. Los colonos también se recuperan de su miedo. En su sesión del día 17 niegan los arsenales, como negaron el día 9 a los luchadores de barricadas. En esta reunión del 17, ocurrió lo siguiente: el Sr. Camphausen le dice a la reunión que ahora le contará todo el hecho para que ella decida si el Visterry será acusado de la tormenta armada. Sin embargo, había razones para acusar a los ministros, no porque toleraran la tormenta de la armería, sino porque la habían causado. Escoltando una de las consecuencias más significativas de la revolución, el armamento popular. El Sr. Griesheim, Comisionado del Ministerio de Guerra, aparece después de él. Da una descripción más amplia de las armas en el arsenal, en particular los rifles de "un invento completamente nuevo, el único secreto de Prusia", "armas de importancia histórica" ​​y todas las demás glorias. Describe la custodia del arsenal: por encima de 250 hombres de guerra, por debajo de los vigilantes. Se refiere al hecho de que la retransmisión y el envío de armas desde la estación, como el depósito principal de todo el estado prusiano, apenas había sido interrumpido por la revolución de marzo. Después de todos estos comentarios preliminares, con los que intentó captar la participación de los colonos en el instituto más interesante del arsenal, Finalmente llega a los acontecimientos de H.Juni. La gente siempre se daba cuenta del arsenal y de los envíos de armas, le habían dicho que las armas le pertenecían.
Sin embargo, las armas pertenecían a la gente; Primero como propiedad nacional y en segundo lugar como piezas del armado conquistado y garantizado del pueblo. El Sr. Griesheim "podría asegurar con certeza que los primeros disparos de la gente habían caído sobre los vigilantes". Esta afirmación es una parte de los "diecisiete notas militares" 1-683 de marzo. El Sr. Griesheim ahora cuenta cómo la gente penetró en el arsenal, cómo se retiraron los vigilantes y ahora "se robaron 1100 rifles del nuevo invento, una pérdida insustituible" (!). Habían persuadido al capitán Natzmer para que dedujera, a un "incumplimiento del deber" ; Los militares se habían retirado. Pero ahora, el Ministro del Secretario de Guerra llega a un pasaje de su informe en el que su antiguo corazón prusiano está sangrando; El pueblo profanó el santuario de la antigua Prusia. Uno escucha: "Pero ahora han comenzado las atrocidades formales en las habitaciones superiores. Uno ha robado, robado y devastado. Se derriban y se rompen nuevas armas, se destruyen antigüedades de valor insustituible, rifles con plata y marfil, se destruyen los modelos de artillería artificiales y difíciles de reemplazar, que son trofeos y banderas en las que el honor de la nación está atado con la sangre de la gente. ¡Rota y manchada! "(Indignación general: llamada de todos lados: ¡Fie, Pfui!) Esta indignación del viejo guerrero por la frivolidad de la gente parece realmente extraña." La gente tiene en el viejo Pickelhauben, Landwehr Schakos y otra madera "de valores irremplazables. ¡Se cometieron "abominaciones formales"! ¡Ha arrojado "nuevas armas"! Qué "abominación" para romper con todo su vergonzoso pasado / 883 ¡Pero, por supuesto, la reunión prusiana de los Compañeros tuvo que ceder! Uf! Gritando por un acto en el que las personas no están por primera vez.
Sólo revolucionario contra sus opresores, pero también contra las brillantes ilusiones de su propio pasado. Sin embargo, a pesar de su indignada indignación ante semejante sacrilegio, Herr Griesheim no se olvida de señalar que toda la historia "le cuesta al estado 50,000 talers y varias tropas de batallones las armas". Continúa: "No es la búsqueda del armamento popular lo que impulsa el ataque". Las armas se han vendido por unos pocos centavos ". Según Herr Griesheim, el Zeughaussturm fue simplemente el acto de varios ladrones que robaron rifles para venderlos por una bebida. Por qué los "ladrones" saqueaban el arsenal y no solo las ricas tiendas de los orfebres y los cambistas, el Comisionado del Departamento de Guerra sigue siendo culpable de una explicación. "Ha demostrado una participación muy activa para el desafortunado (!) Capitán, porque viola su deber para, como se dice, no derramar sangre civil; Sí, el acto fue presentado como digno de reconocimiento y apreciación; incluso hoy fue una delegación conmigo, que exigió que se reconociera la escritura como agradecida a todo el país. (Indignación.) Hubo diputados de los distintos clubes presididos por el Asesor Schramm. (! Ultraje a la derecha y, vergüenza ') Esto es cierto, el capitán tiene la primera, violaron la ley vornehmlichste de los soldados - dejó su puesto, no hacerlo a pesar de la instrucción otorgado expresamente esto sin orden especial. Le han dicho que para su partida salvará el trono, que todas las tropas abandonaron la ciudad y el rey se había escapado de Potsdam. (Indignación.) Actuó de la misma manera que el comandante de la fortaleza en 1806, quien fácilmente le entregó lo que le había confiado en lugar de defenderlo. En cuanto a la objeción de que ha impedido el derramamiento de sangre civil por su partida, desaparece por sí sola; ningún cabello se habría doblado, ya que entregó el puesto en el momento en que el resto del batallón se acercó para ayudarlo ". (Bravo a la derecha, silbando a la izquierda). Por supuesto, Herr Griesheim olvidó que la restricción de la Capitán Natzmer Berlín antes de una nueva pelea de armas, el ministro del mayor peligro, la monarquía de la caída rescatada. Griesheim es de nuevo completamente teniente coronel, En el acto de Natzmer no se ve más que insubordinación, abandono cobarde de su cargo y traición de acuerdo con la conocida forma de la antigua prusiana de 1806 [89]. El hombre a quien la monarquía debe su perseverancia debe ser condenado a muerte. Un buen ejemplo para todo el ejército! ¿Y cómo se comportó la asamblea en la historia de Herr Griesheim? Ella era el eco de su indignación. Las protestas de izquierda.
finalmente a través de - silbido. La izquierda de Berlín se comporta cada vez más cobarde, más ambigua. Esos caballeros que explotaron a la gente en las elecciones, ¿dónde estaban la noche del 14 de junio, cuando la gente, por pura perplejidad, pronto dejó de lado los beneficios obtenidos cuando solo faltaba un líder para completar la victoria? ¿Dónde estaban los hombres Berends, Jung, Eisner, Stein, Reichenbach? Se quedaron en casa o hicieron presentaciones inofensivas a los ministros. Y no es suficiente. Ni siquiera se atreven a defender al pueblo contra la calumnia y la difamación del Comisionado del Gobierno. No aparece un solo altavoz. Ni uno solo quiere ser responsable por el acto de las personas que les dieron su primera victoria. ¡No se atreven nada más que siseo! ¡Qué heroico coraje!
Escrito por Friedrich Engels. 
La Enmienda Stupp 
["Neue Rheinische Zeitung" No. 21 del 21 de junio de 1848] ** Colonia, 20 de junio. El Sr. Stupp de Colonia ha realizado una enmienda a la ley sobre la inviolabilidad de los diputados, que no se discutió en el acuerdo Pero no queremos privarlos del disfrute indiviso de esta obra legislativa de arte ". 
Enmienda de la diputada Stupp
§ 1. "Ningún miembro de la Asamblea puede ser responsabilizado de ninguna manera por sus votos o por las palabras y opiniones expresadas por él en su calidad de Miembro". Enmienda: "Eliminación de la palabra" palabras "en la tercera línea". Justificación: "Es suficiente que el Miembro exprese su opinión libremente. El término "palabras" también puede incluir supuestos de honor que dan derecho a la parte ofendida a una demanda civil. Proteger a los Miembros de tales quejas me parece estar en contradicción con la reputación y el honor de la Asamblea. "Es suficiente que el Miembro no exprese opinión, sino tambores y votos, porque por qué no" opinión "borrar, porque opiniones en" palabras "
§ 2. "Ningún miembro de la Asamblea puede ser considerado responsable o arrestado por la duración de su mandato sin su aprobación por un delito punible, a menos que sea arrestado mientras se lleva a cabo el acto o dentro de las 24 horas posteriores a su cometido. La misma aprobación es necesaria en caso de arresto por deuda ".
Permítanos protegernos contra la persecución legítima de nuestros acreedores por una ley que nosotros mismos hemos decidido aprobar ". O al contrario, da una mala impresión al Sr. Stupp de que los votantes enviaron" entre nosotros "miembros que podrían ser arrestados por deudas. Qué suerte para Mirabeau y Fox que no vivieran bajo la legislación Stupp. Una sola dificultad hace que el Sr. Stupp desconfíe por un momento, es "el interés de la asamblea tener algún diputado entre ellos." El interés popular, pero ¿quién hablará de ello? Es solo el interés de una "sociedad cerrada" lo que quiere uno entre ellos, mientras que el acreedor quiere uno afuera en la casa de detención. ¡Colisión de dos intereses importantes! El Sr. Stupp podría darle a su enmienda una versión más concisa: los individuos que están cargados con deudas solo pueden ser designados representantes de las personas con el permiso de sus respectivos acreedores. Pueden ser retirados por sus acreedores en cualquier momento. Y, como último recurso, la asamblea y el gobierno están sujetos a la decisión suprema de los acreedores estatales. Segunda enmienda al § 2: "Ningún miembro de la Asamblea puede, sin su aprobación, ser procesado por la duración de las sesiones de la misma por un delito de su propia moción, a menos que este último se cometa en el acto de reparación". Motivos: "En la En la primera línea, la palabra "asamblea" se toma como una corporación, en la que la expresión "duración de la misma" no parece encajar, y propongo que la duración de las sesiones sea la misma. una ofensa punible 'parece una ofensa más punible'. Soy de la opinión de que no debemos excluir acciones civiles por infracciones punibles, entonces permitiríamos una injerencia en los derechos privados. De ahí la adición 'ex officio'. Si la suma, o en las próximas 24 horas, etc. ' el juez puede arrestar a cualquier miembro dentro de las 24 horas de cualquier ofensa ".
¡Respeto, gente, ante el Lugar Santísimo! El hielo no interfiere con el derecho privado en el derecho público, pero existen intervenciones "cuestionables" del derecho público en el derecho privado. ¿Qué es una constitución, ya que tenemos el código civil1-90-1 y los tribunales y abogados civiles?
§ 3. "Cualquier proceso penal contra un miembro de la Asamblea y cualquier detención será suspendida durante la duración de la reunión, si la Asamblea lo solicita". Re. § 3 Solicitud de la siguiente versión enmendada:
"Cualquier procedimiento penal contra cualquier miembro de la Asamblea y cualquier arresto que resulte de él, si no es realizado por la autoridad judicial, será rescindido inmediatamente si la Asamblea así lo decide." Motivo: "No es la intención de dichos Miembros Aquellos que ya hayan sido condenados a prisión por conocimiento judicial serán liberados del centro de detención y, si se aprueba la enmienda, lo mismo se aplicará a quienes estén endeudados en virtud de su deuda ". ¿Podría la congregación tener la alta traición de debilitar el "poder del conocimiento judicial" o incluso "en arresto" por deudas? nombrar a un hombre en su regazo? El Sr. Stupp tiembla ante el asesinato contra la demanda civil y el poder de reconocimiento judicial. Todas las preguntas sobre la soberanía popular han sido resueltas. El señor Stupp ha proclamado la soberanía del derecho civil y civil. ¿Qué tan cruel es sacar a un hombre así de la práctica del derecho civil y arrojarlo a la esfera subordinada del poder legislativo? El pueblo soberano ha cometido esta interferencia "cuestionable" con el "derecho privado". El señor stupp lo esta haciendo ¿arrebatar a tal hombre de la práctica del derecho civil y arrojarlo a la esfera subordinada del poder legislativo? El pueblo soberano ha cometido esta interferencia "cuestionable" con el "derecho privado". El señor stupp lo esta haciendo ¿arrebatar a tal hombre de la práctica del derecho civil y arrojarlo a la esfera subordinada del poder legislativo? El pueblo soberano ha cometido esta interferencia "cuestionable" con el "derecho privado". El señor stupp lo esta haciendo
por una demanda civil pendiente contra soberanía popular y derecho público. El emperador Nicolás, sin embargo, le gusta volver atrás. En el primer cruce de la frontera prusiana, el diputado Stupp se encuentra con él, en una mano la "demanda civil" y en la otra "conocimiento judicial". Porque, él demuestra con la debida ceremonia: La guerra, ¿qué es la guerra? Una interferencia cuestionable con el derecho privado! Una interferencia cuestionable con el derecho privado! 
Nueva politica en poznan
[Neue Rheinische Zeitung * No. 21 del 21 de junio de 1848] ** Colonia, 20 de junio. De nuevo un nuevo giro en el asunto posenschen! Después de la fase de promesas piadosas y proclamaciones inspiradoras, después de la fase de Willisen, la fase de Pfuel llegó con metralla, marcas y cabezas afeitadas [91], la fase del baño de sangre y la barbarie rusa. Después de la fase Pfuel ahora viene una nueva fase de reconciliación! El comandante Olherg, jefe del Estado Mayor General en Poznan y el principal participante en las masacres y quemas, se transfiere repentinamente de manera involuntaria. El General Colomh es transferido de Poznan a Königsberg, también involuntariamente. El general Pfuel (von Höllenstein) es llamado a Berlín, y Oberpräsident Beurmann ya ha llegado allí. Así que Poznan está completamente abandonado por los caballeros, los que lideraron la Piedra del infierno en el escudo de armas y agitaron la cuchilla de cizallamiento de los valientes, que en una emboscada a los indefensos Grim Reapers dispararon con metralla a 1000 y 1200 pasos. Los comedores polacos germano-judíos tiemblan; Como antes los polacos, ahora se ven traicionados por el gobierno. El Ministerio Camphausen de repente ha abierto una luz. El peligro de la invasión rusa ahora le muestra el gran error que ha cometido al entregar a los polacos a la furia de la burocracia y al Pomeranian Landwehr. ¡Ahora quiere recuperar la simpatía de los polacos a toda costa, ahora que es demasiado tarde! Así que toda la sangrienta guerra de aniquilación contra los polacos [52] con todas las atrocidades y barbaridades que se adhieren al nombre alemán como vergüenza eterna, el odio fatal de los polacos contra nosotros,
¿Camphausen finalmente tiene la oportunidad de tartamudear a su padre peccavi1? ¿Cree el Sr. Camphausen, por ejemplo, que ahora, cuando necesita a los polacos, puede recuperar sus simpatías, asfixiados en la sangre, mediante frases suaves y concesiones? ¿Cree que las manos marcadas le golpearían alguna vez, y que las frentes rasgadas lo expondrían a los sables rusos? ¿Realmente cree que alguna vez podrá liderar el resto de la metralla prusiana contra la vacuna rusa? ¿Y el Sr. Camphausen cree que aún puede permanecer en el gobierno después de haber confesado sin ambigüedades su incompetencia? 
Escrito por Friedrich-Engels. 
Caída del Ministerio Camphausen [92] 
["Neue Rheinische Zeitung No. 23 del 23 de junio de 1848] 
** Colonia, 22 de junio.
Si el sol brilla tan bellamente, debe ponerse una vez, y el sol del 30 de marzo, coloreado con sangre caliente polaca, también ha perecido. El ministerio de Camphausen había volcado su vestimenta liberal burguesa de la contrarrevolución. La contrarrevolución se siente lo suficientemente fuerte como para sacudirse la molesta máscara. Cualquier Ministerio insostenible del Centro de Izquierda puede posiblemente seguir al Ministerio del 30 de marzo por unos días. Su verdadero sucesor es el ministerio, el Príncipe de Prusia. Camphausen tiene el honor de haberle otorgado al partido absolutista-feudal este jefe natural y su sucesor. ¿Por qué molestar a los guardianes burgueses aún más? ¿No son los rusos en la frontera oriental y las tropas prusianas en el oeste? ¿No están los polacos reclutando Shrapnel y Hellstone para la propaganda rusa? ¿No se han tomado todas las medidas para repetir el bombardeo de Praga en casi todas las ciudades renanas? En las guerras danesas, polacas, en los muchos conflictos pequeños entre el ejército y el pueblo, ¿no tuvo el ejército el tiempo para entrenarse como soldadosa brutal? ¿No está la burguesía cansada de la revolución? ¿Y no se levanta la roca en medio del mar, con lo cual la contrarrevolución construirá su iglesia? ¿Inglaterra? ¿Repetir el bombardeo de Praga en casi todas las ciudades renanas? En las guerras danesas, polacas, en los muchos conflictos pequeños entre el ejército y el pueblo, ¿no tuvo el ejército el tiempo para entrenarse como soldadosa brutal? ¿No está la burguesía cansada de la revolución? ¿Y no se levanta la roca en medio del mar, con lo cual la contrarrevolución construirá su iglesia? ¿Inglaterra? ¿Repetir el bombardeo de Praga en casi todas las ciudades renanas? En las guerras danesas, polacas, en los muchos conflictos pequeños entre el ejército y el pueblo, ¿no tuvo el ejército el tiempo para entrenarse como soldadosa brutal? ¿No está la burguesía cansada de la revolución? ¿Y no se levanta la roca en medio del mar, con lo cual la contrarrevolución construirá su iglesia? ¿Inglaterra?
El ministerio de Camphausen todavía está tratando de ganar algunos centavos de popularidad, para despertar la simpatía pública al asegurar que saldrá del estado como Düpe. Y seguramente es un estafador maldito. Al servicio de la gran burguesía, tuvo que intentar despertar la revolución por sus frutos democráticos, en la lucha por la democracia tuvo que aliarse con el partido aristocrático y convertirse en la herramienta de sus deseos contrarrevolucionarios. Ella tiene la fuerza suficiente para lanzar su protector por la borda. El señor Camphausen sembró la reacción en interés de la gran burguesía, la cosechó en el sentido del partido feudal. Esa era la buena intención del hombre, su mala fortuna. Una popularidad pfennig 1-953 para el hombre decepcionado. Un centavo de popularidad!
Si el sol todavía brilla tan bellamente, ¡una vez debe ocultarse! Pero en el este se levanta de nuevo. 
7 Marx / Engels, Werke, Vol. 5 
Primer Acta de la Asamblea Nacional Alemana en Frankfurt
para saquear, matar, disparar bengalas en todas las ciudades, lanzar a todas las aldeas (ver bajo Italia) y luego retirarse de manera segura al territorio alemán neutral. Permite a los austriacos inundar Lombardía con croatas y pandours [97] en cualquier momento desde suelo alemán, ¡pero ella quiere prohibir a los italianos seguir a los golpeados austriacos a sus lugares de caza! Permite a los austriacos bloquear de Trieste a Venecia y las bocas de Piave, Brenta, Tagliamento; ¡Pero toda hostilidad contra Trieste está prohibida a los italianos! La Asamblea Nacional alemana no podía comportarse de forma cobarde como lo hizo con esta decisión. Ella no tiene el coraje de sancionar abiertamente la guerra italiana. Ella tiene mucho menos coraje. Prohibir la guerra contra el gobierno austriaco. En esta vergüenza, ella la agarra, y además por aclamación, a ella gritando fuertemente.
Primer acto de la Asamblea Nacional Alemana en Frankfurt 99
El miedo secreto a ahogarse: la decisión sobre Trieste, que no aprueba o desaprueba la guerra contra la Revolución italiana, pero en esencia la aprueba. Esta decisión es indirecta y, por lo tanto, para una nación de 40 millones, como la declaración de guerra alemana, doblemente vergonzosa contra Italia. La decisión de la Asamblea de Frankfurt provocará una tormenta de indignación en toda Italia. Si los italianos aún tienen algo de orgullo y energía para gastar, responden con un bombardeo de Trieste y una marcha hacia el quemador. Pero la Asamblea de Frankfurt piensa, y los franceses distraen. Venecia ha llamado ayuda francesa; Después de esta decisión, los franceses pronto cruzarán los Alpes, y luego no pasará mucho tiempo antes de que los tengamos en el Rin. Un MP1 ha acusado a la Asamblea de Frankfurt de celebrarlo. Al contrario. Ya ha funcionado tanto que tenemos una guerra en el norte y otra en el sur y que una guerra en el oeste y otra en el este se ha vuelto inevitable. Estaremos en la posición afortunada de luchar contra el zar y la República Francesa al mismo tiempo, la reacción y la revolución. La asamblea ha asegurado que los soldados rusos y franceses, daneses e italianos darán cita en la Paulskirche de Frankfurt. ¡Y dicen que la asamblea está celebrando! Estaremos en la posición afortunada de luchar contra el zar y la República Francesa al mismo tiempo, la reacción y la revolución. La asamblea ha asegurado que los soldados rusos y franceses, daneses e italianos darán cita en la Paulskirche de Frankfurt. ¡Y dicen que la asamblea está celebrando! Estaremos en la posición afortunada de luchar contra el zar y la República Francesa al mismo tiempo, la reacción y la revolución. La asamblea ha asegurado que los soldados rusos y franceses, daneses e italianos darán cita en la Paulskirche de Frankfurt. ¡Y dicen que la asamblea está celebrando!
Escrito por Friedrich Engels. 
1 Kohlparzer 
El Gabinete Hansemann1981
Ahora podremos admirar en toda su gloria sus enormes planes financieros, ahora sus inconmensurables proyectos para aliviar todas las dificultades y la miseria, los planes de los que él ha estado hablando tanto a sus oficiales. Solo ahora puede dedicar al estado la plenitud de aquellos talentos que anteriormente desarrolló de manera tan brillante y exitosa como un hombre ferroviario y en otras posiciones. Y ahora lloverán preguntas del gabinete. Hansemann ha superado su modelo a seguir: a través del sacrificio de Rodbertus se convierte en Premier, lo que Duchatel nunca fue. Pero le avisamos. Duchatel tenía sus razones por las que siempre parecía secundario. Duchatel sabía que las propiedades más o menos educadas del país, tanto dentro como fuera de la cámara, necesitaban un caballero bien dotado del "gran debate"
Conciencia conciencia y los corazones de todos los oyentes raptos. Duchätel con mucho gusto permitió a sus ideólogos habladores el nimbo del Konseilspräsidentschaft; El destello vano no le valía nada, era el verdadero poder práctico que le importaba, y sabía que donde estaba era el verdadero poder. El señor Hansemann quiere probar algo diferente; el debe saber Pero repetimos, el Konseilvorsässchaftschaft no es el lugar natural Duchätels. Pero nos duele una sensación dolorosa cuando recordamos lo pronto que Herr Hansemann caerá en picado desde su vertiginosa altura. Antes de que se constituyera el Gabinete Hansemann antes de que tenga solo un momento para disfrutar de su existencia, ha sucumbido a la ruina. "El verdugo se para en la puerta" [991. La reacción y los rusos están golpeando, y antes de que el gallo cante tres veces, el gabinete Hansemann habrá caído a pesar de Rodbertus y del centro izquierdo. Luego, adiós Konseilvorsässchaft, planes financieros y proyectos gigantes para satisfacer la necesidad; el abismo los devorará a todos, y probablemente a Herr Hansemann, si puede regresar tranquilamente a su modesto bastión y pensar que la vida es un sueño.
El "Neue Berliner Zeitung" sobre los Chartists1601
["Neue Rheinische Zeitung" No. 24 del 24 de junio de 1848] ** Colonia, 23 de junio. El "Neue Berliner Zeitung" ll01] nos informa con el número uno de su artículo todo tipo de cosas extrañas de Inglaterra. Es bonito si eres original; El "Neue Berliner Zeitung" al menos tiene el mérito de retratar las condiciones inglesas de una manera completamente nueva: "O'Connor, quien de hecho parece ser un hombre sin espíritu y carácter, está completamente fuera de lugar aquí. ". No queremos decidir si O'Connor tiene tanta longevidad y carácter como el "Neue Berliner Zeitung". El brote de los antiguos reyes irlandeses, el líder del proletariado británico, puede estar a la zaga del educado berlinés en estas virtudes, pero en lo que respecta a la reputación , o educado berlinés, pero tienes razón: O'Connor, como todos los revolucionarios, está en muy malos olores; nunca supo cómo conquistar el respeto de todos los piadosos, como ya ha logrado a través de su primer número. Luego, el berlinés dice: "O'Connell dijo que" (es decir, O'Connor) "probablemente tenga energía, pero no lógica". Esto es muy bueno de nuevo. El beato Dan1 era un hombre honorable; la lógica de su energía era que sacaba £ 30,000 al año de los bolsillos de sus pobres compatriotas; La lógica de la agitación de O'Connor trajo al notorio Chartist solo la venta de todos sus bienes. "El Sr. Jones, el segundo líder de los Cartistas de la facción extrema en la que los tribunales están buscando ahora, y que no se encuentra en ninguna parte,
Esta es la tercera noticia del extremadamente educado berlinés; Ella dice tres cosas extremadamente ridículas en estas tres líneas. Por ahora, no puede haber dudas sobre una garantía, siempre y cuando los tribunales sigan buscando a alguien. En segundo lugar, Ernest Jones ha estado en Newgate durante catorce días, y el educado berlinés probablemente solo fue invitado a tomar el té por algún otro colega extremadamente educado y entrenado que toda la prensa burguesa inglesa reconoció recientemente su alegría brutal por el arresto de Jones. era. En tercer lugar, el Sr. Jones finalmente encontró a alguien que quería pagar £ 1,000 por él, a saber, el poco inspirador O'Connor, pero fue rechazado por los tribunales, ya que no puede proporcionar una garantía como miembro del Parlamento. La berlinesa concluye que a menudo deja que los chartistas de las ciudades más pequeñas del país se den una paliza. Caro berlinés, ¡alguna vez habrías leído un periódico en inglés! Habría descubierto que siempre ha hecho que los Cartistas sean mucho más agradables para vencer a la policía que a ellos mismos. Recomendamos el espíritu "Neue Berliner Zeitung" lleno de espíritu y lleno de atención a la atención especial de nuestros lectores.
Amenaza del Gervinus-Zeitung1651 
["Neue Rheinische Zeitung" No. 25 del 25 de junio de 1848] 
** Colonia, 24 de junio.
"Si la reputación de la Asamblea de Frankfurt y sus disposiciones constitucionales mantienen a Francia bajo control, no hay duda de que Prusia recuperará su prestigio en sus provincias orientales y apenas temerá una pérdida temporal de su provincia en el Rin". (Gervinus-Zeitung vom 22 de junio. Cómo diplomáticamente escribe el Berliner Korrespondent der Professorenzeitung: Prusia recuperará su prestigio de "sus provincias orientales". ¿Dónde restaurará su reputación? ¿En las provincias orientales? No, de las provincias orientales. ¿En la provincia del Rin? Menos aún Por lo que se refiere a esta restauración de su reputación "en una pérdida momentánea de la provincia del Rin11, es decir, en una pérdida momentánea de su" reputación "en la provincia del Rin - en Berlín y Wroclaw. ¿Y por qué no lo hará con su Provincia Oriental? ¿Por qué restaurará de su Provincia Oriental la reputación perdida en Berlín y Wroclaw? Rusia no es la provincia oriental de Prusia, pero Prusia es la provincia occidental de Rusia. Pero desde la Provincia del Este de Prusia, junto con los buenos Pomeranianos, los rusos irán a Sodoma y Gomorra, y restaurarán el "prestigio" de Prusia, es decir, la dinastía prusiana, la realeza absoluta. donde el absolutismo tuvo que empujar un "paño de papel escrito" manchado de sangre plebeya entre él y su gente, donde el tribunal se vio obligado a colocarse bajo la protección y supervisión de los comerciantes burgueses de grano y lana. , ¿Por qué restaurará de su provincia oriental la reputación perdida en Berlín y Wroclaw, como parece ser? Rusia no es la provincia oriental de Prusia, pero Prusia es la provincia occidental de Rusia. Pero desde la Provincia del Este de Prusia, junto con los buenos Pomeranianos, los rusos irán a Sodoma y Gomorra, y restaurarán el "prestigio" de Prusia, es decir, la dinastía prusiana, la realeza absoluta. donde el absolutismo tuvo que empujar un "paño de papel escrito" manchado de sangre plebeya entre él y su gente, donde el tribunal se vio obligado a colocarse bajo la protección y supervisión de los comerciantes burgueses de grano y lana. , ¿Por qué restaurará de su provincia oriental la reputación perdida en Berlín y Wroclaw, como parece ser? Rusia no es la provincia oriental de Prusia, pero Prusia es la provincia occidental de Rusia. Pero desde la Provincia del Este de Prusia, junto con los buenos Pomeranianos, los rusos irán a Sodoma y Gomorra, y restaurarán el "prestigio" de Prusia, es decir, la dinastía prusiana, la realeza absoluta. donde el absolutismo tuvo que empujar un "paño de papel escrito" manchado de sangre plebeya entre él y su gente, donde el tribunal se vio obligado a colocarse bajo la protección y supervisión de los comerciantes burgueses de grano y lana. , Prusia es la provincia occidental de Rusia. Pero desde la Provincia del Este de Prusia, junto con los buenos Pomeranianos, los rusos irán a Sodoma y Gomorra, y restaurarán el "prestigio" de Prusia, es decir, la dinastía prusiana, la realeza absoluta. donde el absolutismo tuvo que empujar un "paño de papel escrito" manchado de sangre plebeya entre él y su gente, donde el tribunal se vio obligado a colocarse bajo la protección y supervisión de los comerciantes burgueses de grano y lana. , Prusia es la provincia occidental de Rusia. Pero desde la Provincia del Este de Prusia, junto con los buenos Pomeranianos, los rusos irán a Sodoma y Gomorra, y restaurarán el "prestigio" de Prusia, es decir, la dinastía prusiana, la realeza absoluta. donde el absolutismo tuvo que empujar un "paño de papel escrito" manchado de sangre plebeya entre él y su gente, donde el tribunal se vio obligado a colocarse bajo la protección y supervisión de los comerciantes burgueses de grano y lana. ,
Así que el amigo, el salvador, viene del oriente; ¿Por qué, después de este lado, ocupan militarmente la frontera? El enemigo viene del oeste y, por lo tanto, las tropas deben concentrarse hacia el oeste. Un ingenuo corresponsal berlinés de la Kölnische Zeitung no comprende a la heroína Pfaels, el valiente amigo de Polonia, que asume una misión en San Petersburgo sin una guardia de 100.000 hombres detrás de él. ¡Pfuel viaja sin miedo a Petersburgo! ¡Pfuel en petersburgo! ¡Pfuel no tiene miedo de cruzar la frontera rusa, y el público alemán está jugando en la frontera alemana con la gente de guerra rusa! El corresponsal de la "Kölnische Zeitung" se compadece con el público alemán, ¡pero de vuelta a nuestro profesor de periódico! Cuando los rusos de la dinastía prusiana del este, Los franceses acudirán en ayuda del pueblo alemán del oeste. Y en silencio, la "Asamblea de Frankfurt" puede continuar debatiendo la mejor agenda y las mejores "disposiciones constitucionales". El corresponsal de Gervinus-Zeitung oculta este punto de vista bajo la flor del orador, "que la asamblea de Frankfurt y sus disposiciones constitucionales" restringirán a Francia ". Prusia perderá la provincia del Rin. Pero ¿por qué debería alejarse de esta pérdida? Solo será "momentáneo". El patriotismo alemán volverá a marchar bajo el mando ruso contra la Babilonia galesa y continuará produciendo "el prestigio de Prusia" en la provincia del Rin y en todo el sur de Alemania. ¡Tú conoces a tu ángel! [105] Si Prusia no se "aparta de una pérdida temporal de la Provincia del Rin," la Provincia del Rin teme incluso menos que una pérdida "permanente" del gobierno prusiano. Cuando los prusianos se unan a los rusos, los alemanes se aliarán con los franceses y se unirán a ellos en la guerra de Occidente contra el Este, la civilización contra el barbarismo, la República contra la autocracia [106]. Queremos la unidad de Alemania, pero solo a partir de la fragmentación de las grandes monarquías alemanas pueden los elementos salir de esta unidad. Solo en la guerra y la tormenta revolucionaria serán forjados juntos. El constitucionalismo, sin embargo, desaparece tan pronto como el eslogan de los acontecimientos es autocracia o república. Pero, los burgueses constitucionales exclaman indignados, ¿Quién trajo a los rusos a los alemanes? ¿Quién más que los demócratas? ¡Abajo los demócratas! - ¡Y tienen razón! Si nos hubiéramos presentado el sistema ruso, les ahorraríamos a los rusos la molestia de introducirlo a nosotros mismos, al costo de la guerra.
Patas desapego memo t07]
como la abolición realmente existente de todas las cargas feudales por la voluntad del pueblo en forma legal. Pero antes de la aristocracia decide un cuarto agosto.
más bien, sus cerraduras deben estar en llamas. El gobierno, representado aquí por un aristócrata, se ha declarado a sí mismo como una aristocracia; sino que también establece la reunión de un memorando en el que se pedirá a los agreers, ahora la revolución campesina que estalló en Alemania en marzo a traicionar a la aristocracia. El gobierno es responsable de las consecuencias que tendrá la aplicación de los principios patovianos en el campo. Porque el señor Patow quiere que los campesinos paguen una compensación por la abolición de todas las cargas feudales, incluso Laudemien. Sin compensación sólo se debe levantar las cargas herfließen o fuera de la servidumbre, la Constitución de impuestos viejo y el patrimonial ^ 083 los que no valen nada para el señor feudal (la forma amable!), Es decir a todas las cargas que constituyen la parte más pequeña de toda la carga feudal. Por otro lado, todos los destacamentos feudales ordenados por tratados o judiciales son definitivos. Esto significa que los agricultores que han reemplazado sus cargas en la normativa adoptada desde 1816 y especialmente desde 1840, las leyes reaccionarias, la nobleza de amistad y han estado haciendo primero engañados por la ley y luego sobornó a funcionarios de su propiedad a favor de los señores feudales no reciban una compensación. Se debe crear Rentenbanken [109J] para arrojar arena a los ojos de los agricultores. Si estuviera de acuerdo con los deseos del Sr. Patow, las cargas feudales bajo sus leyes no serían eliminadas más de lo que estaban bajo las leyes antiguas de 1807 [11 ° 3. El título correcto para el ensayo del Sr. Patow es: Memorándum para la conservación de las cargas feudales de los tiempos eternos mediante sustitución. El gobierno está provocando una guerra campesina. Quizás Prusia no rehuirá una "pérdida momentánea" de Silesia.
Carácter democrático de la sublevación.
Pero todas estas calumnias se desvanecieron ante el primer golpe decisivo del partido checo. El levantamiento fue tan decididamente democrático que el Conde Thun, en lugar de acercarse a su cabeza, renunció de inmediato y fue retenido por el pueblo como rehenes austriacos. Era tan decididamente democrático que todos los checos huyeron del partido aristocrático que tenía ante él. Era tan opuesto a los señores feudales checos como a los soldados austriacos. Los austriacos atacaron al pueblo, no porque fuera checo, sino porque era revolucionario. Para el soldado, la tormenta fue solo un preludio de la cremación y asalto de Viena. Así escribe el "Berliner" Z [eitungs] -H [todos] "[112]" Viena, 20 de junio ":" Hoy regresó la delegación, que el comité local de ciudadanos había enviado a Praga,
Los informes del telégrafo serán monitoreados y no lo haríamos, como en los últimos días, a menudo 24 horas para esperar un mensaje desde allí. La delegación proporcionó al comité un informe sobre su misión. Ella informa cosas terribles sobre el gobierno militar en Praga. Ella tiene una sola palabra para todos los horrores de una ciudad conquistada, bombardeada y sitiada, que no hay palabras para describir estas abominaciones. Con peligro para sus vidas, vinieron de la última estación antes de Praga a autos en la ciudad, con peligro para sus vidas por los soldados al Castillo de Praga. En todas partes, los soldados les gritaban: '¡También estás aquí, perros vieneses! ¡Ahora te tenemos a ti! Muchos querían golpear a los oficiales, incluso los oficiales se comportaron con una brutalidad sin límites. Finalmente llegaron al castillo. El conde Wallmoden recibió sus credenciales del comité, miró la firma y dijo: ¿Sillersdorf? No se aplica a nosotros aquí. Windischgrätz se reunió con el Bürgerkanaille más bruscamente que nunca y dijo: "En todas partes ha triunfado la revolución; Aquí somos ganadores y no nombramos autoridad civil. Mientras estuve en Viena, fue tranquilo. Tan pronto como me fui, todo fue arrojado a la tormenta. La delegación fue privada de sus armas y se mantuvo cautiva en una habitación en el castillo. Después de dos días se les dio permiso para salir; Las armas no fueron reiniciadas. Nuestros oficiales, como ella trató a la Tilly de Praga, se comportaron los soldados, y aquí uno actúa como si creyera en una mera lucha contra los checos. ¿Los diputados hablan bohemio? ¿No tenían el uniforme de la Guardia Nacional de Viena, no tenían la autoridad del ministerio y el comité de ciudadanos facultado por él como autoridad legislativa? Pero la revolución ya ha avanzado demasiado. Windischgrätz se considera el hombre para ponerle una presa. Los bohemios son derribados como perros, y cuando la aventura sea oportuna, se moverán contra Viena. ¿Por qué se liberó Leo Thun de Windischgrätz, el mismo Leo Thun, que había llegado al jefe del Gobierno Provisional de Praga, que predicó la ruptura de Bohemia? ¿Por qué, preguntamos, fue liberado de las manos de los checos, si todas sus actividades y actividades no fueron un juego organizado con la aristocracia? ¿Para provocar la erupción? Anteayer salió un tren de Praga. En el mismo había estudiantes alemanes fugaces, guardias nacionales vieneses, familias fugaces de Praga, que, a pesar de la paz establecida, ya no estaban en casa. En la primera estación frente a Praga, el parche militar establecido allí exige que los pasajeros entreguen sus armas indiscriminadamente, y ante su negativa, los soldados disparan contra los automóviles, entre hombres, mujeres y niños indefensos. Se sacaron seis cuerpos del coche y los viajeros se limpiaron la sangre de los asesinados en sus caras. Esto sucedió contra los alemanes de los militares, que uno quiere saber aquí como un ángel de rescate de la libertad alemana ". Familias fugaces de Praga, que no estaban del todo en casa allí, a pesar de la paz establecida. En la primera estación frente a Praga, el parche militar establecido allí exige que los pasajeros entreguen sus armas indiscriminadamente, y ante su negativa, los soldados disparan contra los automóviles, entre hombres, mujeres y niños indefensos. Se sacaron seis cuerpos del coche y los viajeros se limpiaron la sangre de los asesinados en sus caras. Esto sucedió contra los alemanes de los militares, que uno quiere saber aquí como un ángel de rescate de la libertad alemana ". Familias fugaces de Praga, que no estaban del todo en casa allí, a pesar de la paz establecida. En la primera estación frente a Praga, el parche militar establecido allí exige que los pasajeros entreguen sus armas indiscriminadamente, y ante su negativa, los soldados disparan contra los automóviles, entre hombres, mujeres y niños indefensos. Se sacaron seis cuerpos del coche y los viajeros se limpiaron la sangre de los asesinados en sus caras. Esto sucedió contra los alemanes de los militares, que uno quiere saber aquí como un ángel de rescate de la libertad alemana ". y ante su negativa, los soldados disparan contra los autos, entre hombres, mujeres y niños indefensos. Se sacaron seis cuerpos del coche y los viajeros se limpiaron la sangre de los asesinados en sus caras. Esto sucedió contra los alemanes de los militares, que uno quiere saber aquí como un ángel de rescate de la libertad alemana ". y ante su negativa, los soldados disparan contra los autos, entre hombres, mujeres y niños indefensos. Se sacaron seis cuerpos del coche y los viajeros se limpiaron la sangre de los asesinados en sus caras. Esto sucedió contra los alemanes de los militares, que uno quiere saber aquí como un ángel de rescate de la libertad alemana ".
Escrito por Friedrich Engels. 
[Noticias de París] 
["Neue Rheinische Zeitung" No. 25 del 25 de junio de 1848, Suplemento Extra] * Colonia, 24 de junio, 10 pm Las cartas de París el 23 no han llegado. Nos dice que al partir de París, la lucha se desató entre la gente y la Guardia Nacional, y que escuchó fuertes truenos de cañones a cierta distancia de París. 
[Noticias de París]
[ "Neue Rheinische Zeitung" N ° 26 de 26 de junio 1848 suplemento adicional.] * Colonia 25 de junio, por la tarde 10 Ubr Las cartas de París se volvieron a fallar, serían las revistas de París que llegaron hoy en día, son los días 23 y. debe llegar aquí esta noche con la entrega de correo regular de ayer. las únicas fuentes disponibles para nosotros en estas circunstancias, las ofertas, los informes confusos y contradictorios hojas belgas y nuestro propio conocimiento de París. nos trataron de aquí en adelante nuestros lectores una imagen fiel posible de la para dar el levantamiento del 23 de junio. otras notas marginales no tienen tiempo. vamos a llevar nuestra vista detallada y el informe más largo de la reunión de la cámara de París de 23 de mañana. 
detalles el 23 de junio
no irían a los estudios locales locales después del Sologne; otros dijeron que se habían ido allí ayer, pero habían esperado en vano las marchas y las órdenes de irse al Barriere Fontainebleau, que se había prometido la noche anterior. A las diez en punto la gente pedía barricadas. Las partes este y sureste de París, desde el Quartier y Faubourg Poissonniere, fueron rápidas pero barricadas, como parece, de manera bastante aleatoria e incoherente. Las calles de St. Denis, St. Martin, Rambuteau, Faubourg Poissonniere y en la orilla izquierda del Sena, las entradas de Faubourgs St. Jacques y St. Marceau - las calles St. Jacques, La Harpe, La Huchette y los puentes contiguos eran más o menos fuertemente atrincherado. En las barricadas se plantaron banderas con la inscripción: "¡Pan o muerte!" O "trabajo o muerte!" El levantamiento se basó firmemente en la parte oriental de la ciudad, habitada principalmente por trabajadores; primero en el Faubourgs Saint Jacques,
para tomar la barricada a través del bulevar en Porte Saint Denis. La Guardia Nacional [118] avanzó, el comisionado de policía a la cabeza; una negociada algunos disparos cayeron de qué lado no está claro, y el fuego rápidamente se generalizó. Al mismo tiempo Bonne Nouvelle también dio fuego; un batallón de la segunda legión, que ocupaba el Boulevard Poissenniere, también avanzaba con rifles cargados. La gente estaba rodeada por todos lados. Desde sus posiciones ventajosas y parcialmente seguras, la Guardia Nacional abrió un violento fuego cruzado sobre los trabajadores. Estos se defendieron durante media hora; finalmente, el bulevar Bonne Nouvelle y las barricadas fueron trasladados a Porte Saint Martin. Alrededor de las once de la noche, la Guardia Nacional había tomado las barricadas del lado del Templo y había ocupado las entradas al bulevar. Los héroes que asaltaron estas barricadas fueron los burgueses del segundo distrito, que se extendían desde el Palais Ex-Royal [119] hasta todo Faubourg Montmartre. Aquí es donde viven las ricas boutiques de Vivienne, Richelieu y el Boulevard des Italiens, los grandes banqueros de las calles y entrañas de Laffitte y el reno amante de la diversión del Chaussee d'Antin. Aquí viven Rothschild y Fould, Rougemont de Lowemberg y Ganneron. En una palabra, aquí está el mercado de valores, Tortoni [120] y lo que cuelga y cuelga de él. Estos héroes, amenazados en primer lugar por la República Roja, también fueron los primeros en llegar al lugar. Es significativo que la primera barricada del 23. Junio ​​fue tomado por los vencidos el 24 de febrero. Tres mil fuertes, avanzaron, cuatro empresas se llevaron una en una tormenta.
1 Krämer 
8 Marx / Engels, Obras, Vol. 5
autobús estrellado Mientras tanto, los insurgentes parecen haberse restablecido en la Porte Saint Denis, ya que alrededor del mediodía, el General Lamoriciere, con fuertes destacamentos, tuvo que movilizar a la guardia móvil, la línea, la caballería y dos cañones para formar una unidad fuerte con la segunda legión (la Guardia Nacional del segundo distrito) Barricada para llevar. Un pelotón Mobilgarde se vio obligado a retirarse por los insurgentes. La batalla en el Boulevard Saint Denis fue la señal de compromiso en todos los distritos del este de París. Él era sangriento. Más de 30 insurgentes fueron asesinados o heridos. Los trabajadores enojados prometieron liberarse de todos lados la noche siguiente y luchar por la muerte y la vida de la "Guardia Municipal de la República" [121]. A las once en punto, también golpearon la calle Planche-Mibray (continuación de la carretera de San Martín al Sena), un hombre fue asesinado. En el área de los pasillos, carretera Rambuteau, etc., también hubo colisiones sangrientas. De cuatro a cinco muertos quedaron en la plaza. A la una de la madrugada tuvo lugar una pelea en la Rue du Paradis-Poissonnieie; la Guardia Nacional disparó; el resultado es desconocido En el Faubourg Poissonniere, dos guardias de la Guardia Nacional fueron desarmados después de un sangriento choque. La calle fue destruida por órdenes. En el faubourg Saint Jacques se golpearon entre ellos por la tarde con gran violencia. En las calles de Saint Jacques y La Harpe, en la plaza Maubert se corrió con un éxito variable en la tormenta de barricadas y fuerte, disparado con el disparo. También en el Faubourg Montmartre las tropas dispararon cañones. Los insurgentes fueron rechazados en general. La casa permaneció libre; a las tres en punto, el levantamiento se limitó a los faubourg y los marais. Incidentalmente, pocos miembros de la Guardia Nacional no uniformados (es decir, trabajadores que no tienen dinero para comprar uniformes) estaban bajo las armas. Por otro lado, había personas que llevaban armas de celosía, armas de combate, etc. Incluso montados en la Guardia Nacional (siempre la más joven de las familias más ricas) habían ingresado en las filas de la infantería a pie. En el bulevar Poissonniere, la gente de la Guardia Nacional fue tranquilamente desarmada por la gente y luego escapó. A las cinco en punto, la lucha continuaba, cuando un aguacero lo suspendió de inmediato. En algunos lugares, sin embargo, se golpearon hasta tarde en la noche. A las nueve Los insurgentes fueron rechazados en general. La casa permaneció libre; a las tres en punto, el levantamiento se limitó a los faubourg y los marais. Incidentalmente, pocos miembros de la Guardia Nacional no uniformados (es decir, trabajadores que no tienen dinero para comprar uniformes) estaban bajo las armas. Por otro lado, había personas que llevaban armas de celosía, armas de combate, etc. Incluso montados en la Guardia Nacional (siempre la más joven de las familias más ricas) habían ingresado en las filas de la infantería a pie. En el bulevar Poissonniere, la gente de la Guardia Nacional fue tranquilamente desarmada por la gente y luego escapó. A las cinco en punto, la lucha continuaba, cuando un aguacero lo suspendió de inmediato. En algunos lugares, sin embargo, se golpearon hasta tarde en la noche. A las nueve Los insurgentes fueron rechazados en general. La casa permaneció libre; a las tres en punto, el levantamiento se limitó a los faubourg y los marais. Incidentalmente, pocos miembros de la Guardia Nacional no uniformados (es decir, trabajadores que no tienen dinero para comprar uniformes) estaban bajo las armas. Por otro lado, había personas que llevaban armas de celosía, armas de combate, etc. Incluso montados en la Guardia Nacional (siempre la más joven de las familias más ricas) habían ingresado en las filas de la infantería a pie. En el bulevar Poissonniere, la gente de la Guardia Nacional fue tranquilamente desarmada por la gente y luego escapó. A las cinco en punto, la lucha continuaba, cuando un aguacero lo suspendió de inmediato. En algunos lugares, sin embargo, se golpearon hasta tarde en la noche. A las nueve a las tres en punto, el levantamiento se limitó a los faubourg y los marais. Incidentalmente, pocos miembros de la Guardia Nacional no uniformados (es decir, trabajadores que no tienen dinero para comprar uniformes) estaban bajo las armas. Por otro lado, había personas que llevaban armas de celosía, armas de combate, etc. Incluso montados en la Guardia Nacional (siempre la más joven de las familias más ricas) habían ingresado en las filas de la infantería a pie. En el bulevar Poissonniere, la gente de la Guardia Nacional fue tranquilamente desarmada por la gente y luego escapó. A las cinco en punto, la lucha continuaba, cuando un aguacero lo suspendió de inmediato. En algunos lugares, sin embargo, se golpearon hasta tarde en la noche. A las nueve a las tres en punto, el levantamiento se limitó a los faubourg y los marais. Incidentalmente, pocos miembros de la Guardia Nacional no uniformados (es decir, trabajadores que no tienen dinero para comprar uniformes) estaban bajo las armas. Por otro lado, había personas que llevaban armas de celosía, armas de combate, etc. Incluso montados en la Guardia Nacional (siempre la más joven de las familias más ricas) habían ingresado en las filas de la infantería a pie. En el bulevar Poissonniere, la gente de la Guardia Nacional fue tranquilamente desarmada por la gente y luego escapó. A las cinco en punto, la lucha continuaba, cuando un aguacero lo suspendió de inmediato. En algunos lugares, sin embargo, se golpearon hasta tarde en la noche. A las nueve que no tienen dinero para comprar el uniforme) bajo las armas. Por otro lado, había personas que llevaban armas de celosía, armas de combate, etc. Incluso montados en la Guardia Nacional (siempre la más joven de las familias más ricas) habían ingresado en las filas de la infantería a pie. En el bulevar Poissonniere, la gente de la Guardia Nacional fue tranquilamente desarmada por la gente y luego escapó. A las cinco en punto, la lucha continuaba, cuando un aguacero lo suspendió de inmediato. En algunos lugares, sin embargo, se golpearon hasta tarde en la noche. A las nueve que no tienen dinero para comprar el uniforme) bajo las armas. Por otro lado, había personas que llevaban armas de celosía, armas de combate, etc. Incluso montados en la Guardia Nacional (siempre la más joven de las familias más ricas) habían ingresado en las filas de la infantería a pie. En el bulevar Poissonniere, la gente de la Guardia Nacional fue tranquilamente desarmada por la gente y luego escapó. A las cinco en punto, la lucha continuaba, cuando un aguacero lo suspendió de inmediato. En algunos lugares, sin embargo, se golpearon hasta tarde en la noche. A las nueve En el bulevar Poissonniere, la gente de la Guardia Nacional fue tranquilamente desarmada por la gente y luego escapó. A las cinco en punto, la lucha continuaba, cuando un aguacero lo suspendió de inmediato. En algunos lugares, sin embargo, se golpearon hasta tarde en la noche. A las nueve En el bulevar Poissonniere, la gente de la Guardia Nacional fue tranquilamente desarmada por la gente y luego escapó. A las cinco en punto, la lucha continuaba, cuando un aguacero lo suspendió de inmediato. En algunos lugares, sin embargo, se golpearon hasta tarde en la noche. A las nueve
Los disparos seguían siendo disparados en Faubourg St. Antoine, el centro de la población de clase trabajadora. Hasta ahora, la lucha no se había librado con toda la violencia de una revolución decisiva. La Guardia Nacional, con la excepción de la segunda legión, parece haber dudado en atacar las barricadas. Los trabajadores, furiosos como estaban, estaban, como se entenderá, confinados a la defensa de sus barricadas. Así que se separaron la noche después de que ambas partes se hubieran reunido a la mañana siguiente. El primer día de la lucha no le dio ninguna ventaja al gobierno; Los insurgentes, que habían sido rechazados, podían ocupar los puestos perdidos durante la noche, como realmente lo hicieron. Por otro lado, el gobierno tenía dos hechos importantes en contra: había disparado con uva-shot, y ella no había derrotado a los recapturados el primer día. Pero con las cajas de uva y con una noche, no de victoria, sino de mera tregua, la renovada se pone al día y comienza la revolución.
Escrito por Friedrich Engels. 
Noticias de paris
Lo que los reyes franceses nunca se atrevieron: tiró su propio lote. Solo la tragedia europea comienza con este segundo acto de la Revolución Francesa.
La "Estrella del Norte" en la "Neue Rheinische Zeitung" 
["Neue Rheinische Zeitung" No. 27 del 27 de junio de 1848] El Órgano de los Cartistas ingleses 1-60-1, de Feargus O'Connor, G. Julian Harney y Ernest Jones editado "Northern Star" [122-1] contiene en su último número un tributo a la forma en que "Neue Rheinische Zeitung" concibe el movimiento del pueblo inglés y representa la democracia. Agradecemos a los editores de "Northern Star" por su Manera amistosa y genuinamente democrática en la que mencionaron nuestro diario. Al mismo tiempo, les aseguramos que el revolucionario "Northern Star" es el único periódico en inglés que apreciamos 
, el 23 de junio.
Las personas no se paran en las barricadas como lo hicieron en febrero y cantan "Mourir pour la patrie" [123]: los trabajadores del 23 de junio luchan por su existencia, la patria ha perdido todo el significado para ellos, la "Marsellesa" y todos los recuerdos de la La gran revolución ha desaparecido. El pueblo y la burguesía sienten que la revolución en la que están entrando es mayor que 1789 y r? 93. La Revolución de junio es la revolución de la desesperación, y con el silencioso rencor, con la feroz sangre fría de la desesperación, se combate; Los trabajadores saben que están liderando una lucha de vida o muerte, e incluso el ingenio sin ánimo francés está en silencio ante la terrible gravedad de esta lucha. La historia ofrece solo dos momentos que son similares a la pelea,
Los ejércitos que luchan en las calles de París son tan fuertes como los ejércitos que lucharon en la batalla de Leipzig [86]. Solo eso demuestra el tremendo significado de la revolución de junio. Pero pasemos a la descripción de la pelea en sí. Después de las noticias de ayer, tuvimos que creer que las barricadas habían sido puestas al azar. Los informes detallados de hoy revelan lo contrario. Nunca se han llevado a cabo los trabajos defensivos de los trabajadores con tanta sangre fría, con tanta regularidad. La ciudad dividida en dos campamentos del ejército. En las afueras del noreste de la ciudad, desde Montmartre hasta Porte St. Denis, desde aquí la Rue St. Denis hacia abajo, sobre la isla de Cite, la Rue St. Jacques a lo largo de la barrera era la línea de divorcio. Lo que era este, fue ocupada y atrincherada por los trabajadores; Desde la parte occidental la burguesía atacó y recibió sus refuerzos. A partir de la mañana, la gente comenzó a levantar silenciosamente sus barricadas. Eran más altos y firmes que nunca. En la barricada en la entrada de Faubourg St. Antoine sopló una bandera roja colosal. Boulevard St. Denis estaba muy atrincherado. Las barricadas del bulevar, la Rue de Clery y las casas circundantes, transformadas en fortalezas completas, formaron un sistema defensivo completo. Aquí, como informamos ayer, rompió la primera pelea importante. La gente se golpeó con desprecio sin nombre por la muerte. En la barricada de la Rue de Clery, un fuerte ataque de flanco fue efectuado por una fuerte Guardia Nacional del Destacamento. La mayoría de los defensores de la barricada se retiraron.
su post Uno de los siete pasos hacia la barricada, con la bandera en la mano. Los otros comienzan el fuego. La Guardia Nacional responde, el portaestandarte cae. Luego, una Grisette, una hermosa niña alta vestida con buen gusto, con los brazos desnudos, toma la bandera, sube por la barricada y se acerca a la Guardia Nacional. El fuego continuó, y la burguesía de la Guardia Nacional derribó a la niña cuando llegó cerca de sus bayonetas. Inmediatamente, la otra Grisette salta hacia adelante, agarra la bandera, levanta la cabeza de su compañera y, encontrándola muerta, lanza furiosa a la Guardia Nacional. Ella, también, cae bajo las bolas de la burguesía. El fuego se vuelve cada vez más vivo, disparas desde las ventanas, desde la barricada; las filas de la Guardia Nacional se están despejando; finalmente llegan las sucusiones, y la barricada es asaltada. De los siete defensores de la barricada, solo uno sobrevivió y fue desarmado y capturado. Fueron los Leones y los Lobos de Intercambio de la Segunda Legión quienes realizaron esta hazaña contra siete trabajadores y dos grises. Después de la unión de ambos cuerpos y la captura de la barricada, se produce un secreto temeroso momentáneo. Pero pronto será interrumpido. La valiente Guardia Nacional abre un fuego de pelotones bien alimentado a las multitudes desarmadas y tranquilas que ocupan parte del bulevar. Se dispersaron en el horror. Las barricadas no fueron tomadas. Fue solo cuando el propio Cavaignac tomó la línea y la caballería que, después de una larga lucha, y no antes de las tres, el bulevar fue llevado a Porte Saint-Martin. Se levantaron varias barricadas en el Faubourg Poissonniere, especialmente en la esquina de la avenida Lafayette, donde varias casas también servían a la fortaleza de los insurgentes. Un oficial de la Guardia Nacional los condujo. El 7º Regimiento de Infantería Ligera, la Guardia Móvil y la Guardia Nacional avanzaron. La pelea duró media hora; Finalmente las tropas ganaron, pero solo después de haber perdido a 100 muertos y heridos. Esta lucha tuvo lugar después de las 3 de la tarde. También se erigieron barricadas frente al Palacio de Justicia, en la Rue Constantine y las calles circundantes, así como en el puente de Saint Michel, donde estaba ondeando la bandera roja. Después de una larga lucha, estas barricadas fueron tomadas. El dictador Cavaignac levantó su artillería en el puente de Notre-Dame.
Esta última calle se cruzó con numerosas barricadas y transformó las casas en verdaderas fortalezas. La artillería sola podría funcionar aquí, y Cavaignac nunca por un momento decidió usarla. El trueno de los cañones sonó toda la tarde. Los dulces de uva barrieron la calle. A las 7 de la tarde solo había que tomar una barricada. La cifra de muertos fue muy alta. También se dispararon cañones en el Pont Saint Michel y Saint-Andre des Arts. En el extremo noreste de la ciudad, en el Château de Landon, donde se aventuraba un departamento de tropas, también se disparó una barricada con balas de cañón. Por la tarde, la lucha en el noreste de Faubourg se hizo cada vez más animada. Los habitantes de los suburbios LI Villette, Pantin, etc., acudieron en ayuda de los insurgentes. Las barricadas fueron construidas una y otra vez y en grandes cantidades. En la Cite, una compañía de guardias republicanos, con el pretexto de confraternizar con los insurgentes, se deslizó entre dos barricadas y luego le prendió fuego. La gente se enojó con los traidores y los derribó hombre por hombre. Apenas 20 han tenido la oportunidad de escapar. La violencia de la lucha creció en todos los puntos. Mientras fue ligero, los cañones fueron disparados en todas partes; más tarde se limitaron a los disparos, que continuaron hasta altas horas de la noche. A las 11 en punto, la marcha general sonó en todo París, y a la medianoche todavía se disparaba hacia la Bastilla. La Plaza de la Bastilla estaba enteramente en poder de los insurgentes y de todas sus entradas. El Faubourg Saint Antoine, el centro de su poder estaba fuertemente arraigado. En el bulevar de la Montmartrestrasse a la Templestrasse se encontraban densas multitudes de caballería, infantería, guardia nacional y guardia móvil. A las 11 de la noche uno contaba ya con más de 1000 muertos y heridos. Este fue el primer día de la Revolución de junio, un día sin paralelo en los anales revolucionarios de París. Los trabajadores de París lucharon solos contra la burguesía armada, la guardia móvil, la guardia republicana reorganizada y los grupos de linaje de todas las armas. Han peleado la batalla con una valentía sin precedentes, que no es más que la brutalidad sin precedentes de sus oponentes. Te vuelves indulgente contra un Hüser, un Radetzky, un Windischgrätz, si ves
En la noche del 23 al 24, la Sociedad de Derechos Humanos, que fue reconstruida el 1 de junio, decidió utilizar la insurrección en beneficio de la bandera roja y participar en consecuencia. Así ha celebrado una reunión, ha decidido las medidas necesarias y ha nombrado dos comités permanentes. 
Escrito por Friedrich Engels. 
El 24 de junio
Sin embargo, hoy en día, la artillería no solo es impulsada contra las barricadas en todos los puntos, sino también contra las casas; balas, granadas y congresistas se utilizaron para disparar balas y cañones. "En la parte superior de Faubourg Saint Denis, comenzó una feroz batalla en la mañana, con los insurgentes cerca del Nordbahn, una casa en construcción y varias barricadas. La primera legión de la Guardia Nacional atacó, pero sin obtener ninguna ventaja, arrojó sus municiones y tuvo cincuenta muertos y heridos, y apenas mantuvo su posición hasta que llegó la artillería (alrededor de las 10 en punto). el ejército y las barricadas cayeron al suelo, las tropas ocuparon nuevamente el ferrocarril del norte, la batalla en toda esta área (llamada Glos Saint Lazare1,
a cabo. "Es una verdadera masacre", el corresponsal de un Blattestl25 belga] escribe en las barreras Rochechouart undPoissonniere ser barricadas fuertes levantada; .. El afianzamiento de la avenida Lafayette también se planteó de nuevo y cayó sólo por la tarde las balas de cañón en las calles de San Martín, Rambuteau y du Grand Chantier podría las barricadas también solamente puede tomar con la ayuda de las armas. el café Cuisinier frente al puente de Saint-Michel ha sido derribado por balas de cañón., pero la batalla principal se llevó a cabo en la tarde a eso de las tres en lugar de en la Blumenquai donde la famosa tienda de ropa "para El hermoso jardinero "fue ocupado por 600 insurgentes y convertido en una fortaleza. Artillería y ataque de infantería de línea. Un ángulo de la pared es derribado. Cavaignac, Quien manda el fuego aquí, le dice a los insurgentes que se rindan, de lo contrario, los dejará saltar por todas partes. Los insurgentes rechazaron esto. La canada comienza de nuevo, y finalmente lanzan petardos y granadas. La casa está totalmente derribada, ochenta insurgentes están enterrados bajo los escombros. En el barrio de Saint Jacques, en la zona del Panteón, tenía la A vivai ^ av m oL no / - »•> Ollan Qai tonelada l ^ m Trove / ^ K pnrrt Ta / ^ oo Wono mußto Fli uclV ^ l Cu ^ inCiiiO nawi auvti "jwiivii será asediada a medianoche y AUUO inuui ^ como en Zaragoza [126]. Los esfuerzos del dictador Cavaignac para asaltar estas casas fueron tan infructuosos que el brutal soldado de Argel declaró que los incendiaría si la tripulación no se rendía. En la cita, las niñas dispararon por las ventanas a los soldados y los vigilantes. También fue necesario dejar que los obuses funcionen para lograr cualquier éxito. El undécimo batallón de la guardia móvil, que intentaba derrotar a los insurgentes, fue derribado por las tropas y la guardia nacional. Al menos eso es lo que dicen. Alrededor del mediodía, la insurrección estaba decididamente en una ventaja. Todos Faubourgs, Diev orstädte Batignolles, Montmartre, La Chapelle y La Villette, en fin, todo el borde exterior de París, los Batignolles al Sena y el mayor de la mitad de la orilla izquierda, estaba en sus manos. Aquí habían conquistado 13 cañones que no usaban. En el centro, en la Cité y en la parte baja de la calle Saint Martin, llegaron a la casa de la ciudad, que estaba cubierta por masas de tropas. Pero aún así,
La dictadura y el asedio se decidieron en la estupefacción que provocó esta noticia. Apenas equipado con ella, Cavaignac recurrió al medio más extremo, más brutal, ya que nunca se han utilizado en una ciudad civilizada como ellos. Incluso Radetzky en Milán dudó. La gente era demasiado generosa de nuevo. Si hubiera respondido a los petardos y los obuses con la quema, habría sido el ganador de la noche. Pero no pensó en usar las mismas armas que sus oponentes. La munición de los insurgentes consistía principalmente en algodón de armas, que se producía en masa en el Faubourg Saint Jacques y en el Marais. En el lugar de Maubert se creó una bola de fundición. El gobierno recibió apoyo constante. Durante toda la noche las tropas llegaron a París; llegaron la Guardia Nacional de Pontoise, Rouen, Meulan, Mantes, Amiens, Havre; Tropas de Orleans, artillería y pioneros vinieron de Arras y Douai, un regimiento vino de Orleans. En la mañana del día 24, 500,000 cartuchos y doce piezas de cañón Vincennes llegaron a la ciudad; por cierto, los trabajadores del ferrocarril en el Nordbahn han excavado los rieles entre París y Saint Denis para que los refuerzos ya no lleguen. En la tarde del 24, estas fuerzas unidas y una brutalidad sin precedentes lograron hacer retroceder a los insurgentes. ¡La furia que golpeó a la Guardia Nacional, y cuánto sabía que esta lucha era por su existencia, se demuestra por el hecho de que no solo Cavaignac sino la propia Guardia Nacional querían incendiar todo el distrito del Panteón! Tres puntos fueron designados como la sede de las tropas atacantes: la Porte Saint Denis, donde comandaba el General Lamoriciere, el Hotel de Ville1, donde el General Duvi cuatro estaba con 14 batallones, y la Plaza de la Sorbona, desde donde el General Damesme Faubourg Saint Jacques luchado. Al mediodía, se tomaron las entradas del lugar Maubert y el lugar en sí zerniert. A la una de la tarde cayó el lugar; ¡Cincuenta hombres de guardia móvil cayeron allí! Al mismo tiempo, después de un cañoneo violento y prolongado, se tomó el Panteón o se rindió. Los mil quinientos insurgentes atrincherados aquí se rindieron, probablemente como resultado de la amenaza del señor Cavaignac y de la burguesía enojada por entregar todo el vecindario a las llamas. el Hotel de Ville1, donde el General Duvi cuatro estaba con 14 batallones, y la Plaza de la Sorbona, desde donde el General Damesme luchó contra el Faubourg Saint Jacques. Al mediodía, se tomaron las entradas del lugar Maubert y el lugar en sí zerniert. A la una de la tarde cayó el lugar; ¡Cincuenta hombres de guardia móvil cayeron allí! Al mismo tiempo, después de un cañoneo violento y prolongado, se tomó el Panteón o se rindió. Los mil quinientos insurgentes atrincherados aquí se rindieron, probablemente como resultado de la amenaza del señor Cavaignac y de la burguesía enojada por entregar todo el vecindario a las llamas. el Hotel de Ville1, donde el General Duvi cuatro estaba con 14 batallones, y la Plaza de la Sorbona, desde donde el General Damesme luchó contra el Faubourg Saint Jacques. Al mediodía, se tomaron las entradas del lugar Maubert y el lugar en sí zerniert. A la una de la tarde cayó el lugar; ¡Cincuenta hombres de guardia móvil cayeron allí! Al mismo tiempo, después de un cañoneo violento y prolongado, se tomó el Panteón o se rindió. Los mil quinientos insurgentes atrincherados aquí se rindieron, probablemente como resultado de la amenaza del señor Cavaignac y de la burguesía enojada por entregar todo el vecindario a las llamas. Al mediodía, se tomaron las entradas del lugar Maubert y el lugar en sí zerniert. A la una de la tarde cayó el lugar; ¡Cincuenta hombres de guardia móvil cayeron allí! Al mismo tiempo, después de un cañoneo violento y prolongado, se tomó el Panteón o se rindió. Los mil quinientos insurgentes atrincherados aquí se rindieron, probablemente como resultado de la amenaza del señor Cavaignac y de la burguesía enojada por entregar todo el vecindario a las llamas. Al mediodía, se tomaron las entradas del lugar Maubert y el lugar en sí zerniert. A la una de la tarde cayó el lugar; ¡Cincuenta hombres de guardia móvil cayeron allí! Al mismo tiempo, después de un cañoneo violento y prolongado, se tomó el Panteón o se rindió. Los mil quinientos insurgentes atrincherados aquí se rindieron, probablemente como resultado de la amenaza del señor Cavaignac y de la burguesía enojada por entregar todo el vecindario a las llamas.
Estos dos distritos, sin embargo, están separados por el bulevar Beaumarchais y el canal de San Martín más allá, y esto fue gratuito para los militares. El general Damesme, comandante de la Guardia Móvil, fue alcanzado por una bala en el muslo de la barricada en la calle de l'Estrapade. La herida no es peligrosa. Incluso los representantes Bixio y Dornas no están heridos tan peligrosamente como se creía inicialmente. La herida del general Bedeau también es ligera. j Y _T TL J_ E1. L _ QT _ 11 CILQ uih ueuu "_mr was uas i-auuourg Then jacques una aas ranuuufg oaim Marceau tan bueno como tomado. La lucha había sido inmensamente violenta ", dijo el general Br6a aquí ahora. El general Du vi cuatro en el Hotel de Ville había tenido menos éxito. Pero aquí, también, los insurgentes fueron rechazados. El general Lamoriciere había hecho después de una feroz resistencia, los Faubourgs Poissonniere, Saint Denis y Saint Martin a las barreras. Sólo en Glos Saint Lazare los obreros seguían sosteniendo; se habían atrincherado en el hospital Louis-Philippe. La misma noticia fue dada por el Presidente de la Asamblea Nacional a las nueve y media de la tarde. Tuvo que retractarse varias veces. Admitió que el Faubourg Saint Martin todavía estaba disparando duro.1-127-1. El estado de los asuntos en la tarde del 24 era, por lo tanto, que los insurgentes todavía tenían aproximadamente la mitad del terreno ocupado en la mañana del 23 celebrada. Este terreno formaba la parte más oriental de París, el Faubourg St. Antoine, el Templo, San Martín y el Saint Denis y Saint Martin despejaron las barreras. Sólo en Glos Saint Lazare los obreros seguían sosteniendo; se habían atrincherado en el hospital Louis-Philippe. La misma noticia fue dada por el Presidente de la Asamblea Nacional a las nueve y media de la tarde. Tuvo que retractarse varias veces. Admitió que el Faubourg Saint Martin todavía estaba disparando duro.1-127-1. El estado de los asuntos en la tarde del 24 era, por lo tanto, que los insurgentes todavía tenían aproximadamente la mitad del terreno ocupado en la mañana del 23 celebrada. Este terreno formaba la parte más oriental de París, el Faubourg St. Antoine, el Templo, San Martín y el Saint Denis y Saint Martin despejaron las barreras. Sólo en Glos Saint Lazare los obreros seguían sosteniendo; se habían atrincherado en el hospital Louis-Philippe. La misma noticia fue dada por el Presidente de la Asamblea Nacional a las nueve y media de la tarde. Tuvo que retractarse varias veces. Admitió que el Faubourg Saint Martin todavía estaba disparando duro.1-127-1. El estado de los asuntos en la tarde del 24 era, por lo tanto, que los insurgentes todavía tenían aproximadamente la mitad del terreno ocupado en la mañana del 23 celebrada. Este terreno formaba la parte más oriental de París, el Faubourg St. Antoine, el Templo, San Martín y el La misma noticia fue dada por el Presidente de la Asamblea Nacional a las nueve y media de la tarde. Tuvo que retractarse varias veces. Admitió que el Faubourg Saint Martin todavía estaba disparando duro.1-127-1. El estado de los asuntos en la tarde del 24 era, por lo tanto, que los insurgentes todavía tenían aproximadamente la mitad del terreno ocupado en la mañana del 23 celebrada. Este terreno formaba la parte más oriental de París, el Faubourg St. Antoine, el Templo, San Martín y el La misma noticia fue dada por el Presidente de la Asamblea Nacional a las nueve y media de la tarde. Tuvo que retractarse varias veces. Admitió que el Faubourg Saint Martin todavía estaba disparando duro.1-127-1. El estado de los asuntos en la tarde del 24 era, por lo tanto, que los insurgentes todavía tenían aproximadamente la mitad del terreno ocupado en la mañana del 23 celebrada. Este terreno formaba la parte más oriental de París, el Faubourg St. Antoine, el Templo, San Martín y el
Marais. Los Glos St. Lazare y algunas barricadas en el jardín de la planta formaron sus puestos avanzados. Todo el resto de París estaba en manos del gobierno. Lo que más destaca en esta lucha desesperada es la furia con la que lucharon los "defensores del orden", los que solían tener los nervios tan tiernos por cada gota de "sangre civil" que, a su vez, tenían ataques sentimentales por la muerte de los guardias municipales. ] el 24 de febrero, estos burgueses derriban a los trabajadores como las bestias salvajes. En las filas de la Guardia Nacional, en la Asamblea Nacional no hay una palabra de lástima, de reconciliación, ningún sentimentalismo de ningún tipo, sino un odio violentamente quebrantador, una furia fría contra los indignados trabajadores. La burguesía lidera con clara conciencia una guerra de aniquilación contra ellos. Ya sea que gane por el momento, o si pronto sucumbirá, los trabajadores se vengarán de ella terriblemente. Después de una lucha como la de los tres días de junio, solo el terrorismo es posible, ya sea ejercido por una u otra parte. Compartimos algunas de las cartas de un capitán de la Guardia Republicana sobre los eventos del 23 y el 24.
"Te escribo cuando los mosquetes vibran, cuando los cañones retumban. A las 2 en punto tomamos tres barricadas en la parte superior del Puente de Notre Dame; Más tarde nos mudamos a la calle de San Martín y la cruzamos en toda su longitud. Cuando llegamos al bulevar, vemos que está abandonado y vacío, como a las 2 de la mañana. Subimos por el Faubourg du Temple; Antes de llegar al cuartel, nos detenemos. Doscientos metros más arriba hay una formidable barricada, apoyada por varias otras, defendida por unas 2.000 personas. Hablamos con ellos durante dos horas. Gratuito. A las 6 en punto la artillería finalmente se acerca; Los insurgentes abren primero el fuego. Las armas respondieron y, a las 9 en punto, astillaron las ventanas y los ladrillos del trueno de las armas; es un fuego terrible La sangre fluye en los arroyos, mientras que al mismo tiempo se desata una terrible tormenta. Por lo que puedes ver, el pavimento está enrojecido por la sangre. Mi pueblo cae bajo las balas de los insurgentes; Se defienden como leones. Veinte veces nos asaltamos, veinte veces somos vencidos. El número de muertos es inmenso, el número de heridos es mucho mayor. A las 9 en punto tomamos la barricada con las bayonetas. Hoy (24 de junio) a las 3 de la mañana todavía estamos de pie. El arma sigue trueno. El Panteón es el centro. Estoy en el cuartel. Guardamos a los prisioneros, que son traídos en cualquier momento. Hay muchos heridos entre ellos. Algunos son disparados a la vez. De 112 de mi pueblo perdí 53. " mientras que al mismo tiempo se desata una terrible tormenta. Por lo que puedes ver, el pavimento está enrojecido por la sangre. Mi pueblo cae bajo las balas de los insurgentes; Se defienden como leones. Veinte veces nos asaltamos, veinte veces somos vencidos. El número de muertos es inmenso, el número de heridos es mucho mayor. A las 9 en punto tomamos la barricada con las bayonetas. Hoy (24 de junio) a las 3 de la mañana todavía estamos de pie. El arma sigue trueno. El Panteón es el centro. Estoy en el cuartel. Guardamos a los prisioneros, que son traídos en cualquier momento. Hay muchos heridos entre ellos. Algunos son disparados a la vez. De 112 de mi pueblo perdí 53. " mientras que al mismo tiempo se desata una terrible tormenta. Por lo que puedes ver, el pavimento está enrojecido por la sangre. Mi pueblo cae bajo las balas de los insurgentes; Se defienden como leones. Veinte veces nos asaltamos, veinte veces somos vencidos. El número de muertos es inmenso, el número de heridos es mucho mayor. A las 9 en punto tomamos la barricada con las bayonetas. Hoy (24 de junio) a las 3 de la mañana todavía estamos de pie. El arma sigue trueno. El Panteón es el centro. Estoy en el cuartel. Guardamos a los prisioneros, que son traídos en cualquier momento. Hay muchos heridos entre ellos. Algunos son disparados a la vez. De 112 de mi pueblo perdí 53. " Mi pueblo cae bajo las balas de los insurgentes; Se defienden como leones. Veinte veces nos asaltamos, veinte veces somos vencidos. El número de muertos es inmenso, el número de heridos es mucho mayor. A las 9 en punto tomamos la barricada con las bayonetas. Hoy (24 de junio) a las 3 de la mañana todavía estamos de pie. El arma sigue trueno. El Panteón es el centro. Estoy en el cuartel. Guardamos a los prisioneros, que son traídos en cualquier momento. Hay muchos heridos entre ellos. Algunos son disparados a la vez. De 112 de mi pueblo perdí 53. " Mi pueblo cae bajo las balas de los insurgentes; Se defienden como leones. Veinte veces nos asaltamos, veinte veces somos vencidos. El número de muertos es inmenso, el número de heridos es mucho mayor. A las 9 en punto tomamos la barricada con las bayonetas. Hoy (24 de junio) a las 3 de la mañana todavía estamos de pie. El arma sigue trueno. El Panteón es el centro. Estoy en el cuartel. Guardamos a los prisioneros, que son traídos en cualquier momento. Hay muchos heridos entre ellos. Algunos son disparados a la vez. De 112 de mi pueblo perdí 53. " Junio) a las 3 de la mañana todavía estamos de pie. El arma sigue trueno. El Panteón es el centro. Estoy en el cuartel. Guardamos a los prisioneros, que son traídos en cualquier momento. Hay muchos heridos entre ellos. Algunos son disparados a la vez. De 112 de mi pueblo perdí 53. " Junio) a las 3 de la mañana todavía estamos de pie. El arma sigue trueno. El Panteón es el centro. Estoy en el cuartel. Guardamos a los prisioneros, que son traídos en cualquier momento. Hay muchos heridos entre ellos. Algunos son disparados a la vez. De 112 de mi pueblo perdí 53. "
El 25 de junio
Y, sin embargo, los insurgentes pasaron gran parte de la ciudad durante 3 días y se comportaron muy decentemente. Si hubieran usado los mismos medios violentos que los sirvientes burgueses y burgueses ordenados por Cavaignac, París estaría en ruinas, pero habrían triunfado. Qué bárbaros se comportaron los burgueses en esta lucha de todas las emociones. Es claro, desde la uva-disparo, las granadas, el cohete de fuego, que no se hizo cuartel en la mayoría de las barricadas tormentosas. Los burgueses vencieron todo sin excepción, lo que encontraron. En la tarde del 24, más de 50 insurgentes capturados fueron fusilados sin juicio en la avenida del Observatorio. "Es una guerra de aniquilación", escribe un corresponsal de Independance Belge [125], Que es en sí misma una hoja burguesa. Se creía en todas las barricadas que todos los insurgentes serían eliminados sin excepción.
Cuando Larochejaquelein en la Asamblea Nacional habló de la necesidad de hacer algo para contrarrestar esta creencia, la burguesía no lo dejó hablar e hizo tanto ruido que el presidente tuvo que cubrirse e interrumpir la reunión. [129] Más tarde, cuando el Sr. Senard quiso pronunciar algunas palabras hipócritas de indulgencia y reconciliación (véase la siguiente reunión de la Asamblea), surgió el mismo ruido. La burguesía no quería saber sobre Schonung. Incluso a riesgo de perder parte de sus propiedades a través del bombardeo, estaban decididos a acabar de una vez por todas con los enemigos del orden, los saqueadores, los ladrones, los incendiarios y los comunistas. Ni siquiera tenían el coraje heroico que sus revistas procuraban atribuirles. La sesión de hoy de la Asamblea Nacional1130-1 revela que al estallar el levantamiento, la Guardia Nacional quedó aturdida; A pesar de todas las frases pomposas, los informes de todas las revistas de los más variados colores muestran que el primer día la Guardia Nacional parecía muy débil, que en el segundo y tercer Cavaignac debían ser buscados en las camas y conducidos al fuego por un cabo y cuatro hombres. El fanático odio de la burguesía contra los obreros rebeldes fue incapaz de superar su cobardía natural. Los trabajadores, por otro lado, eran inigualables en su valentía. Cada vez menos capaces de reemplazar sus pérdidas, cada vez más rechazadas por la fuerza abrumadora, no se cansaron por un momento. A partir del día 25 tuvieron que ver. Que las posibilidades de victoria eran decididamente contra ella. Masas de masas de nuevas tropas llegaron de todas las regiones; La Guardia Nacional de Banlieue, la de las ciudades más distantes, llegó en grandes grupos a París. Las tropas de línea que se golpearon entre sí el 25 fueron más de 40,000 hombres más que la guarnición habitual; la guardia de mobil vino con 20,000 a 25,000 hombres; A continuación, la Guardia Nacional de París y el extranjero. Además varios mil hombres de la guardia republicana. Toda la fuerza armada que hizo campaña contra la insurrección estaba ciertamente entre 150,000 y 200,000 hombres el día 25. Los trabajadores eran a lo sumo la cuarta parte tan fuerte, tenían menos municiones, no tenían una dirección militar ni un cañón utilizable. Pero en silencio y desesperadamente golpearon la superioridad colosal. Las masas de masas se acercaron a las brechas que dispararon el arma pesada a las barricadas; sin pronunciar una llamada, recibieron a los obreros y lucharon en todas partes hasta el último hombre antes de dejar caer una barricada en manos de la burguesía. En Montmartre los insurgentes llamaron
9 Marx / Engels, Obras, Vol. 5
Residentes para: Estamos hechos pedazos o cortamos los otros en pedazos; pero no nos rendiremos, y le pediremos a Dios que debamos conquistar, de lo contrario quemaremos Montmartre. Esta amenaza no cumplida se considera, por supuesto, un "proyecto desagradable", mientras que las granadas y las tormentas de fuego de Cavaignac "se tomaron hábiles medidas militares". Los insurgentes ocupan los siguientes puestos: Glos Saint Lazare, los suburbios de St. Antoine y el Templo, Marais y el distrito de Saint Antoine. El Glos Saint Lazare (el antiguo recinto del convento) es una gran área de tierra, parcialmente construida, en parte solo con casas iniciadas. carreteras cubiertas, proyectadas, etc. La Estación del Norte se encuentra justo en el centro. En este barrio de edificios irregulares, que también contiene una gran cantidad de materiales de construcción, los insurgentes levantaron una fortaleza masiva. El Hospital Louis-Philippe, que estaba en construcción, era su centro, lanzando terribles barricadas que, según los testigos presenciales, eran bastante inexpugnables. Detrás de ellos yace el muro amurallado y ocupado de la ciudad. Desde allí, sus atrincheramientos fueron a la Rue Rochechouart o al área de las barreras. Las barreras de Montmartre fueron fuertemente defendidas, Montmartre fue completamente ocupada por ellas. Cuarenta pistolas, truñidas durante dos días, aún no las habían reducido. Todo el día se disparó con cuarenta cañones en estos cobertizos; Finalmente, a las 6 de la tarde, se tomaron las dos barricadas de la Rue Rochechouart y poco después también cayeron los Glos Saint Lazare. En el Boulevard du Temple, la Guardia Móvil tomó varias casas por la mañana a las 10 en punto, desde donde los insurgentes enviaron sus balas a las filas de los atacantes. Los "Defensores del orden" habían avanzado hasta el Boulevard des Filles du Calvaire, y mientras tanto los insurgentes en el Faubourg du Temple eran conducidos cada vez más alto, el Canal de Saint Martin parcialmente ocupado, y desde aquí y el bulevar las calles más anchas y estrechas con artillería. Los trabajadores sabían muy bien que fueron atacados en el corazón de sus posiciones, defendiéndose como locos e incluso retirando las barricadas de las que habían sido expulsados. Pero después de una larga lucha fueron aplastados por la superioridad de los números y las armas. Una barricada tras otra cayó; al anochecer no solo se encontraba el Faubourg du Temple, sino también el bulevar y
El 25 de junio del 131.
El canal conquistó las entradas al Faubourg Saint Antoine y varias barricadas en este Faubourg. El general Duvivier hizo un progreso lento pero constante en el Hotel de Ville. Desde los muelles llegó a los flancos de las barricadas de la Rue Saint Antoine y disparó contra la isla de St. Louis y la antigua isla de Louvier [131] con cañones pesados. Aquí es una batalla muy fuerte también se llevó a cabo, sin embargo, por la falta de los detalles y uno de los pocos saben que toman a las cuatro de la alcaldía del distrito noveno, junto con las calles de los alrededores, que una barricada de la calle Saint Antoine irrumpió tras otro y la Se tomó el puente Damiette, que formaba la puerta de entrada a la Ile Saint Louis. Al caer la noche, los insurgentes fueron expulsados ​​por todas partes, y todas las entradas a la Plaza de la Bastilla fueron liberadas. Con esto, los insurgentes de todas partes de la ciudad fueron golpeados, con la excepción del Faubourg Saint Antoine. Esta era su posición más fuerte. Las muchas entradas de este Faubourg, el corazón mismo de todos los levantamientos de París, se cubrieron con especial habilidad. Las barricadas entrelazadas oblicuas y con barricadas, reforzadas por el fuego cruzado de las casas, proporcionaron un terrible frente de ataque. Su tormenta habría costado una cantidad infinita de vidas. Los burgueses, o más bien sus sirvientes, acampaban ante estas colinas. La Guardia Nacional1-1181 había hecho poco ese día. La Línea y la Guardia Móvil habían hecho la mayor parte del trabajo; La Guardia Nacional ocupó los barrios tranquilos y conquistados. Lo peor se ha comportado el republicano y el guardia móvil. La Guardia Republicana [121], reorganizada y épica como era, golpeó con gran amargura a los trabajadores, a quienes ganó sus espuelas como guardia municipal republicana. El Mobilguard, en su mayor parte reclutado del lumpen-proletariado parisino, en el corto tiempo de su existencia, a través de un buen pago, se ha transformado en un guardia pretoriano del gobernante de la época. El proletariado organizado de lumpen ha entregado su batalla al proletariado obrero no organizado. Fue, como era de esperar, puesto a disposición de la burguesía, al igual que los lazzaroni en Nápoles a disposición de Fernando. Sólo los destacamentos de la Guardia Móvil, compuestos por trabajadores reales, se pasaron. Pero cuán despreciable es la totalidad de la economía actual en París, Golpeó con gran amargura contra los trabajadores, a quienes se ganó sus espuelas como guardia municipal republicana. La Guardia Móvil, que es reclutado del lumpenproletariado de París en su mayor parte, ha sido muy cambiado en el poco tiempo de su existencia mediante el pago en una buena Garde1 pretoriana de cada uno de los gobernantes ocasión. El proletariado organizado de lumpen ha entregado su batalla al proletariado obrero no organizado. Fue, como era de esperar, puesto a disposición de la burguesía, al igual que los lazzaroni en Nápoles a disposición de Fernando. Sólo los destacamentos de la Guardia Móvil, compuestos por trabajadores reales, se pasaron. Pero cuán despreciable es la totalidad de la economía actual en París, Golpeó con gran amargura contra los trabajadores, a quienes se ganó sus espuelas como guardia municipal republicana. El Mobilguard, en su mayor parte reclutado del lumpen-proletariado parisino, en el corto tiempo de su existencia, a través de un buen pago, se ha transformado en un guardia pretoriano del gobernante de la época. El proletariado organizado de lumpen ha entregado su batalla al proletariado obrero no organizado. Fue, como era de esperar, puesto a disposición de la burguesía, al igual que los lazzaroni en Nápoles a disposición de Fernando. Sólo los destacamentos de la Guardia Móvil, compuestos por trabajadores reales, se pasaron. Pero cuán despreciable es la totalidad de la economía actual en París, donde obtuvo sus espuelas como guardia municipal republicana. El Mobilguard, en su mayor parte reclutado del lumpen-proletariado parisino, en el corto tiempo de su existencia, a través de un buen pago, se ha transformado en un guardia pretoriano del gobernante de la época. El proletariado organizado de lumpen ha entregado su batalla al proletariado obrero no organizado. Fue, como era de esperar, puesto a disposición de la burguesía, al igual que los lazzaroni en Nápoles a disposición de Fernando. Sólo los destacamentos de la Guardia Móvil, compuestos por trabajadores reales, se pasaron. Pero cuán despreciable es la totalidad de la economía actual en París, donde obtuvo sus espuelas como guardia municipal republicana. El Mobilguard, en su mayor parte reclutado del lumpen-proletariado parisino, en el corto tiempo de su existencia, a través de un buen pago, se ha transformado en un guardia pretoriano del gobernante de la época. El proletariado organizado de lumpen ha entregado su batalla al proletariado obrero no organizado. Fue, como era de esperar, puesto a disposición de la burguesía, al igual que los lazzaroni en Nápoles a disposición de Fernando. Sólo los destacamentos de la Guardia Móvil, compuestos por trabajadores reales, se pasaron. Pero cuán despreciable es la totalidad de la economía actual en París, En el corto tiempo de su existencia, a través de un buen pago, ya se ha transformado en una Guardia Pretoriana del gobernante del día. El proletariado organizado de lumpen ha entregado su batalla al proletariado obrero no organizado. Fue, como era de esperar, puesto a disposición de la burguesía, al igual que los lazzaroni en Nápoles a disposición de Fernando. Sólo los destacamentos de la Guardia Móvil, compuestos por trabajadores reales, se pasaron. Pero cuán despreciable es la totalidad de la economía actual en París, En el corto tiempo de su existencia, a través de un buen pago, ya se ha transformado en una Guardia Pretoriana del gobernante del día. El proletariado organizado de lumpen ha entregado su batalla al proletariado obrero no organizado. Fue, como era de esperar, puesto a disposición de la burguesía, al igual que los lazzaroni en Nápoles a disposición de Fernando. Sólo los destacamentos de la Guardia Móvil, compuestos por trabajadores reales, se pasaron. Pero cuán despreciable es la totalidad de la economía actual en París, al igual que los Lazzaroni en Nápoles disponibles para Ferdinands2. Sólo los destacamentos de la Guardia Móvil, compuestos por trabajadores reales, se pasaron. Pero cuán despreciable es la totalidad de la economía actual en París, al igual que los Lazzaroni en Nápoles disponibles para Ferdinands2. Sólo los destacamentos de la Guardia Móvil, compuestos por trabajadores reales, se pasaron. Pero cuán despreciable es la totalidad de la economía actual en París,
1 Guardia Imperial en la antigua Roma - 2 ver el volumen anterior, pp. 19-21
cuando se ve cómo estos antiguos mendigos, vagabundos, pícaros, Gamms1 y rateros de la guardia móvil, el designan cada Bourgeois, en marzo y abril, como ya no sería intolerable, traviesa, todas las bandas capaces reprobable de ladrones, cuando esta banda de ladrones ahora acariciado alabado, es recompensado, decorado, porque estos "jóvenes héroes" suben las barricadas, etc., para que puedan escalar las barricadas, etc. - porque estos irreflexivos luchadores de barricadas de febrero disparan ahora tan despreocupadamente al proletariado obrero como solían dispararles a los soldados, porque estaban "abandonados". Para la primera presentación a J'p 'Qi, ¡tengamos uusuu con ureiuig oous al día! ¡Honre a estos vagabundos sobornados por haber derribado a la mejor y más revolucionaria parte de los trabajadores parisinos por treinta sous por día! La valentía con que se golpean los trabajadores es verdaderamente maravillosa. De treinta a cuarenta mil trabajadores que tienen tres días completos a más de ochenta mil soldados y cientos de miles de guardias nacionales, en contra de metralla, granadas y disparar misiles contra la experiencia de la guerra noble de los generales, que no tienen miedo de usar algierische medios! Han sido aplastados y en su mayoría masacrados. Sus muertos no serán honrados, como los muertos del 16 de julio y el 1 de febrero, pero la historia les asignará un lugar completamente diferente, los sacrificios de la primera batalla decisiva del proletariado. ¡Porque derribaron a la mejor y más revolucionaria parte de los trabajadores parisinos por treinta sous por día! La valentía con que se golpean los trabajadores es verdaderamente maravillosa. ¡Treinta o cuarenta mil obreros, que pasaron tres días completos contra más de ochenta mil hombres y cien mil hombres de la Guardia Nacional, contra uvas, granadas y cohetes de fuego, contra la noble experiencia bélica de los generales que no temen emplear a Argel! Han sido aplastados y en su mayoría masacrados. Sus muertos no serán honrados, como los muertos del 16 de julio y el 1 de febrero, pero la historia les asignará un lugar completamente diferente, los sacrificios de la primera batalla decisiva del proletariado. ¡Porque derribaron a la mejor y más revolucionaria parte de los trabajadores parisinos por treinta sous por día! La valentía con que se golpean los trabajadores es verdaderamente maravillosa. ¡Treinta o cuarenta mil obreros, que pasaron tres días completos contra más de ochenta mil hombres y cien mil hombres de la Guardia Nacional, contra uvas, granadas y cohetes de fuego, contra la noble experiencia bélica de los generales que no temen emplear a Argel! Han sido aplastados y en su mayoría masacrados. Sus muertos no serán honrados, como los muertos del 16 de julio y el 1 de febrero, pero la historia les asignará un lugar completamente diferente, los sacrificios de la primera batalla decisiva del proletariado. ¡Han disparado a la parte más revolucionaria de los obreros parisinos! La valentía con que se golpean los trabajadores es verdaderamente maravillosa. ¡Treinta o cuarenta mil obreros, que pasaron tres días completos contra más de ochenta mil hombres y cien mil hombres de la Guardia Nacional, contra uvas, granadas y cohetes de fuego, contra la noble experiencia bélica de los generales que no temen emplear a Argel! Han sido aplastados y en su mayoría masacrados. Sus muertos no serán honrados, como los muertos del 16 de julio y el 1 de febrero, pero la historia les asignará un lugar completamente diferente, los sacrificios de la primera batalla decisiva del proletariado. Han disparado a la parte más revolucionaria de los trabajadores parisinos! La valentía con que se golpean los trabajadores es verdaderamente maravillosa. ¡Treinta o cuarenta mil obreros, que pasaron tres días completos contra más de ochenta mil hombres y cien mil hombres de la Guardia Nacional, contra uvas, granadas y cohetes de fuego, contra la noble experiencia bélica de los generales que no temen emplear a Argel! Han sido aplastados y en su mayoría masacrados. Sus muertos no serán honrados, como los muertos del 16 de julio y el 1 de febrero, pero la historia les asignará un lugar completamente diferente, los sacrificios de la primera batalla decisiva del proletariado. es realmente maravilloso ¡Treinta o cuarenta mil obreros, que pasaron tres días completos contra más de ochenta mil hombres y cien mil hombres de la Guardia Nacional, contra uvas, granadas y cohetes de fuego, contra la noble experiencia bélica de los generales que no temen emplear a Argel! Han sido aplastados y en su mayoría masacrados. Sus muertos no serán honrados, como los muertos del 16 de julio y el 1 de febrero, pero la historia les asignará un lugar completamente diferente, los sacrificios de la primera batalla decisiva del proletariado. es realmente maravilloso ¡Treinta o cuarenta mil obreros, que pasaron tres días completos contra más de ochenta mil hombres y cien mil hombres de la Guardia Nacional, contra uvas, granadas y cohetes de fuego, contra la noble experiencia bélica de los generales que no temen emplear a Argel! Han sido aplastados y en su mayoría masacrados. Sus muertos no serán honrados, como los muertos del 16 de julio y el 1 de febrero, pero la historia les asignará un lugar completamente diferente, los sacrificios de la primera batalla decisiva del proletariado. ¡Contra la noble experiencia bélica de los generales que no temen usar algiers! Han sido aplastados y en su mayoría masacrados. Sus muertos no serán honrados, como los muertos del 16 de julio y el 1 de febrero, pero la historia les asignará un lugar completamente diferente, los sacrificios de la primera batalla decisiva del proletariado. ¡Contra la noble experiencia bélica de los generales que no temen usar algiers! Han sido aplastados y en su mayoría masacrados. Sus muertos no serán honrados, como los muertos del 16 de julio y el 1 de febrero, pero la historia les asignará un lugar completamente diferente, los sacrificios de la primera batalla decisiva del proletariado.
Escrito por Friedrich Engels. 
ilirir ahrdiriirdir. trpit itrr rruwfrfltif. .V 211. Ftdte. «MMMflM junio IM4H. 
Primera página de "Neue Rheinische Zeitung" No. 29 del 29 de junio de 1848 con el artículo de Karl Marx "La revolución de junio" 

La revolución de junio
Resistió a la burguesía unida y al soldado durante más tiempo que nunca una dinastía francesa, armada con todo el equipo militar, resistió a una fracción de la burguesía unida con el pueblo. Para que la última ilusión de la gente desapareciera, para que estuvieran completamente destrozados con el pasado, el ingrediente poético habitual de la renovación francesa, la juventud burguesa entusiasta, los alumnos de la escuela politécnica1, los sombreros de tres puntas tenían que ponerse del lado de los opresores. Los alumnos de la facultad de medicina tuvieron que negar a los plebeyos heridos la ayuda de la ciencia. La ciencia no existe para el plebeyo que cometió lo indecible, el crimen indecible de golpearse a sí mismo por su propia existencia, en lugar de hacerlo por Louis Philippe o por Marrast.
Las llamaradas de Lamartines se han transformado en las llamas de Cavaignac. La Fraternite, la fraternidad de las clases opuestas, cada una explotando a la otra, esta Fraternite, proclamada en febrero, escrita con mayúsculas en la frente de París, en cada prisión, en cada cuartel, su expresión prosaica verdadera, sin adulterar Esa es la guerra civil, la guerra civil en su forma más formidable, la guerra del trabajo y el capital. Esta fraternidad ardió frente a todas las ventanas de París en la tarde del 25 de junio, cuando París iluminó a la burguesía, mientras que la París del proletariado se quemó, se desangró hasta morir y se volvió verdadera. La fraternidad duró mientras el interés de la burguesía fue fraternizado con el interés del proletariado. Pedantes de la antigua tradición revolucionaria de 1793, sistematistas socialistas que suplicaron a la burguesía por el pueblo y se les permitió dar largos sermones y compromisos mientras el león proletario tuviera que arrullar al sueño, los republicanos, todo el mundo. el antiguo orden burgués con la cabeza coronada retirada, los opositores dinásticos11351, a quienes el azar reemplaza el derrocamiento de una dinastía en lugar de un cambio de ministros, legitimistas [136] que no querían deshacerse de la librea pero querían cambiar su incisión, estos eran los convenios Con el que la gente hizo su febrero. Lo que instintivamente odiaba en Louis Philippe no era Louis Philippe, sino el gobierno coronado de una clase, capital en el trono. Pero como siempre magnánimo, Piensa que ha destruido a su enemigo después de haber derrocado al enemigo de sus enemigos, el enemigo común. La revolución de febrero fue la revolución bonita, la revolución de la simpatía general, porque las contradicciones que surgieron en él contra la monarquía, sin desarrollar, tranquilamente dormida porque la lucha social que formaron su fondo sólo se había logrado una existencia aireado, la existencia la frase, la palabra. La revolución de junio es la revolución fea, la revolución desagradable, porque el asunto ha tomado el lugar de la frase porque la República, la cabeza del monstruo desnudo por la anulación de la pantalla y la corona oculta. OK! Fue el grito de batalla de Guizot! OK! gritó Sebastiani, el Guizotín, cuando Varsovia se convirtió en rusa. OK! llora Cavaignac,
OK! Sus cajas de uva tronaron mientras rompían el cuerpo del proletariado. Ninguna de las innumerables revoluciones de la burguesía francesa desde 1789 fue un asesinato de la orden, ya que abandonó el dominio de la clase, permitió la esclavitud de los trabajadores, dejó al orden burgués, sin importar cuán a menudo cambiara la forma política de esta regla y esta esclavitud. Junio ​​ha tocado esta orden. ¡Ay de junio! Bajo el gobierno provisional fue una decencia, y más que eso, fue una necesidad para los magnánimos trabajadores, quienes, como miles de carteles oficiales habían impreso, "pusieron tres meses de miseria a disposición de la República". Fue política y entusiasmo para ellos. de la predicación, La Revolución de febrero se hizo en su propio interés, y la Revolución de febrero se preocupó sobre todo por los intereses de los trabajadores. Desde la apertura de la Asamblea Nacional - se volvió prosaica. Todo lo que quedaba era rastrear el trabajo a sus antiguas condiciones, como dijo el Ministro Trelat. Así que los trabajadores habían golpeado en febrero para caer en una crisis industrial. El asunto de la Asamblea Nacional es deshacer el mes de febrero, al menos para los trabajadores, y devolverlos al viejo camino. Pero incluso eso no sucedió, porque no está más en poder de una congregación como un rey para pedir una crisis industrial de carácter universal: ¡hasta ahora! La Asamblea Nacional, en celo brutal, Terminando con los discursos malhumorados de febrero, ni siquiera se tomaron las medidas posibles sobre la base de las antiguas circunstancias. Los obreros parisinos de 17 a 25 años los presionaron por el ejército o los arrojaron al pavimento; a los extranjeros a los que se refiere desde París a Sologne, sin pagarles el dinero del pasaporte; Para los parisinos adultos, ella asegura provisionalmente una comida de caridad en talleres organizados militarmente con la condición de que no participen en ninguna asamblea popular, es decir, con la condición de que dejen de ser republicanos. No fue suficiente la retórica sentimental después de febrero, ni la brutal legislatura después del 15 de mayo [13 ']. De hecho, prácticamente todo tenía que decidirse. ¿Ustedes hicieron la Revolución de febrero por ustedes o por nosotros? La burguesía hizo la pregunta de tal manera que tenía que responder a June, con latas de uva y barricadas. Y sin embargo, como un Representante del Pueblo1 dice el 25 de junio, los latidos
Estupor toda la asamblea nacional. Se asombra cuando la pregunta y la respuesta ahogan en sangre el yeso de París, adormecidos, algunos porque sus ilusiones se hacen añicos en polvo, otros porque no entienden cómo la gente puede atreverse a representar sus propios intereses de forma independiente. El dinero racial, el dinero inglés, el águila bonapartica, el lirio, los amuletos de todo tipo, deben comunicar este extraño evento a su comprensión. Pero ambas partes de la asamblea sienten que una brecha inmensa los separa de las personas. Nadie se atreve a defender a la gente. Una vez que el estupor ha terminado, la rabia estalla, y la mayoría silba con razón a los miserables utópicos e hipócritas que cometen el anacronismo, ni la frase Fraternite, fraternidad, en la boca. Era solo la abolición de esta frase y las ilusiones ocultas por su matriz ambigua. Como Larochejaquelein, el legitimista, el caballeroso caballero, estaba celoso de la infamia con la que "Vae victis! Cada vez que el vencido exclama, la mayoría de la congregación se mete en bailes de vampiros como si fueran picados por la tarántula. Ella grita sobre los trabajadores para ocultar que nadie más es el "vencido" que ellos mismos, ya sea que deben perecer ahora o la República, y es por eso que lloran desesperadamente: "¡Viva la República!" El profundo abismo que se abre ante nosotros ¿Puede engañar a los demócratas? ¿Puede dejarnos saber que las luchas sobre la forma del estado carecen de significado, son ilusorias, nulas? Solo las mentes débiles y cobardes pueden plantear la cuestión. que emergen de las condiciones de la propia sociedad burguesa, deben luchar, no pueden fantasearse. La mejor forma de gobierno es aquella en la que los opuestos sociales no son borrosos, no son violentos, es decir, solo artificiales, y por lo tanto solo aparentemente atados. La mejor forma de gobierno es aquella en la que llegan a la lucha libre y, por lo tanto, a la solución. Se nos preguntará si no tenemos lágrimas, ni suspiros, ni una palabra para las víctimas que cayeron ante la furia del pueblo, para la Guardia Nacional, la Guardia Móvil, la Guardia Republicana, ¿la línea? El estado cuidará de sus viudas y huérfanos, los decretos los glorificarán, los servicios funerarios solemnes enterrarán sus restos en la tierra, la prensa oficial los inmortalizará, la reacción europea les rendirá homenaje de este a oeste.
1 escudo de armas de la familia real de los Borbones 
Pero los plebeyos, desgarrado por el hambre, vilipendiados por la prensa, abandonado por los médicos regañado por las personas respetables ladrones se sumergió incendiarios, galeotes, sus esposas e hijos todavía limita la miseria más flojo, su mejor vida en el lago Deportados: envuelven sus laureles alrededor de la frente amenazadora y siniestra, que es la prerrogativa, que es el derecho de la prensa democrática. 
Escrito por Karl Mars. 
El "Kölnische Zeitung" sobre la revolución de junio
[ "Neue Rheinische Zeitung". Nº 31 del 1 de julio, 1848] ** Colonia, 30. Los siguientes puntos se lee de la "London Telegraph" y comparar con lo que los liberales alemanes junio insonderheit Sr. Brüggemann-Dumont y Wolfers sobre juntos charlando revolución París junio, y uno tendrá que admitir que la burguesía Inglés, además de muchas otras ventajas, al menos, el avance tiene delante de los filisteos alemanes, que los grandes acontecimientos mientras que el Bourgeoisstandpunkte, pero la manera de juzgar que los hombres y no como Gassenuuuau la " Telégrafo "dice en su número 122:
"... Y aquí se espera que expliquemos el origen y las consecuencias de este terrible derramamiento de sangre. Desde el principio, resulta ser una batalla completa entre dos clases11 (un imperio para tal pensamiento llama internamente a la noble "colonia" y sus "lobos"). "Es un levantamiento de los trabajadores contra el gobierno que ellos mismos han creado, y contra la clase que ahora apoya al gobierno. Cómo surgió de inmediato la disputa es menos fácil de explicar que de indicar sus causas constantes y siempre presentes. La Revolución de febrero fue hecha principalmente por las clases trabajadoras y se dijo en voz alta que se habían hecho a su favor. No es una revolución tanto política como social. Las masas de trabajadores insatisfechos no han entrado en el mundo a la vez con un salto y todas las cualidades de un soldado. Su angustia e insatisfacción tampoco son el fruto de los acontecimientos de los últimos cuatro meses. Fue solo el lunes que citamos las declaraciones quizás exageradas hechas por el Sr. Leroux, quien, sin ser contradicho, declaró en la Asamblea Nacional que hay 8 millones de mendigos y 4 millones de trabajadores en Francia que no merecen crédito. Describió expresamente el tiempo antes de la revolución y se quejó de que desde la revolución contra esta enfermedad tremenda nada Su angustia e insatisfacción tampoco son el fruto de los acontecimientos de los últimos cuatro meses. Fue solo el lunes que citamos las declaraciones quizás exageradas hechas por el Sr. Leroux, quien, sin ser contradicho, declaró en la Asamblea Nacional que hay 8 millones de mendigos y 4 millones de trabajadores en Francia que no merecen crédito. Describió expresamente el tiempo antes de la revolución y se quejó de que desde la revolución contra esta enfermedad tremenda nada Su angustia e insatisfacción tampoco son el fruto de los acontecimientos de los últimos cuatro meses. Fue solo el lunes que citamos las declaraciones quizás exageradas hechas por el Sr. Leroux, quien, sin ser contradicho, declaró en la Asamblea Nacional que hay 8 millones de mendigos y 4 millones de trabajadores en Francia que no merecen crédito. Describió expresamente el tiempo antes de la revolución y se quejó de que desde la revolución contra esta enfermedad tremenda nada
sucedió Las teorías del socialismo y el comunismo, que habían madurado en Francia y ahora están ejerciendo un poder tan grande sobre la opinión pública, surgieron de la situación terriblemente deprimida en que la gran mayoría de la gente estaba bajo el gobierno de Luis Felipe. Lo principal que no debe perderse de vista es la desafortunada situación de la misa; Esta situación es la verdadera causa viva de la revolución. Pronto se decidió en la Asamblea Nacional privar a los trabajadores de las ventajas que los políticos de la revolución les habían atribuido tan apresuradamente y sin pensar. En términos sociales e incluso políticos, una respuesta tremenda fue evidente durante el día. La violencia, apoyada por una gran parte de Francia, fue llamada a poner a esas personas a un lado, De los cuales dicha violencia recibe su existencia. Primero halagado y nutrido, luego dividido y amenazado de hambre, llevado a las provincias, donde se destruyeron todas sus conexiones laborales, y finalmente se adoptó el plan para destruir su poder: ¿Alguien puede preguntarse por qué los trabajadores están irritados? Que ellos creyeran que podrían lograr una segunda revolución más exitosa no es ninguna sorpresa para nadie. Y sus perspectivas de éxito sobre el poder armado del gobierno parecían mayores después de la resistencia anterior de lo que la mayoría de la gente imaginó. A partir de esto, y del hecho de que no se descubrió ningún líder político entre la gente, y del hecho de que los trabajadores expulsados ​​de París se volvieron inmediatamente detrás de las barreras, que el levantamiento fue el resultado de una indignación general entre la clase obrera y no el trabajo de los agentes políticos. Creen que su propio gobierno ha traicionado nuevamente su interés. Ahora han tomado las armas, como en febrero, para luchar contra la terrible miseria que han estado victimizando durante tanto tiempo. La lucha actual es solo una continuación de la Revolución de febrero. Es una continuación de la lucha en toda Europa por una distribución más justa de los productos de trabajo anuales. Probablemente será tratado en París ahora; porque el poder que la nueva autoridad hereda de la antigua obviamente tiene la ventaja. Sin embargo, no importa cuán exitoso sea, se renovará una y otra vez, hasta que el gobierno logre una distribución más justa de los productos laborales anuales o, en la imposibilidad de hacerlo, abandone todos esos intentos y deje la decisión a la libre competencia del mercado ... La verdadera batalla se libra por suficientes medios de subsistencia. La propia clase media ha sido privada de sus medios de existencia por aquellos políticos que asumieron el liderazgo de la revolución. La clase media se ha vuelto más bárbara que los trabajadores. Las pasiones más poderosas han estallado en ambos lados por una actividad ruinosa. Dejan a un lado toda la fraternidad y libran batallas mutuamente asesinas. El gobierno ignorante, si no malévolo, que en esta crisis extraordinaria parece no tener ningún concepto de su deber, Primero, ha apresurado a los trabajadores contra la clase media y ahora está ayudando a estos últimos a erradicar a los trabajadores engañados, traicionados y ahora enojados de la tierra. La culpa de esta gran calamidad no debe ser el principio.
La revolución, no la decisión de luchar contra la miseria y la opresión. Por el contrario, debe dirigirse contra aquellos que, en su ignorancia política, agravaron el estado de emergencia heredado de Louis Philippe. "Así escribe un artículo de London Bourgeois sobre la Revolución de junio, un documento que representa los principios de Cobden, Bright, etc., según el "Times" y "Northern Staru" [los dos déspotas de la prensa inglesa, como dice el "Manchester Guardian" en 1140, es la página más leída en Inglaterra. Compara el n. ° 181 de la "Kölnische Zeitung" [l04 ^! ¡Esta extraña pieza transforma la lucha entre dos clases en la batalla entre las mieles y el pícaro! Buena hoja Como si estos dos epítetos no fueran movidos de un lado a otro por las dos clases. que socavó la sociedad moderna y sacudió París de junio y arrojó lava de sangre de su cráter revolucionario. Pero mejor triunvirato! ¡Grandes Lobo de Dumont-Brüggemann, grandes proclamados por el mundo de la publicidad! Ad-Cavaignac! Inclinamos modestamente nuestras cabezas, inclinados a la mayor historia.
Crisis que siempre ha platicado: antes de la lucha de clases de la burguesía y el proletariado. No hicimos el hecho, lo dijimos. Hemos declarado que una de las clases es la vencida, como dice el propio Cavaignac. Gritamos en la tumba de los vencidos a los vencedores "¡Ay!" Y sí Cavaignac retrocede antes de su responsabilidad histórica! Y la Asamblea Nacional beschuldet todos los miembros de la cobardía que no toma la responsabilidad histórica terribles abrirse. ¿Tenemos los alemanes ¿Abrir el libro de la Sibila para que lo quemen? Cuando describimos la lucha de los chartistas [60] y la burguesía inglesa, instamos a los alemanes a convertirse en ingleses, pero Alemania, Alemania ingrata, Usted conoce el "Kölnische Zeitung" y sus anuncios, pero no conoce al mayor de sus hombres, sus Wolfers, su Brüggemann, su Dumont. ¡Cuánto sudor del cerebro, sudor de la cara, sangre sudor en la lucha de las clases, en la lucha de hombres libres y esclavos, patricios y plebeyos, terratenientes y siervos, capitalistas y trabajadores, pero solo porque no había "Kölnische Zeitung". Pero, el triunvirato más pobre, cuando la sociedad moderna produce "malhechores", "caníbales", "asesinos", "saqueadores" en tal masa con tanta energía que su elevación hace temblar los cimientos de la sociedad oficial, ¡qué compañía! Que ordenó alfabéticamente la anarquía! Y crees que puedes romper la dicotomía, crees a los jugadores, ¡haber alzado a los espectadores del terrible drama arrastrándolos a la tragedia de servicio de Kotzebuesche [141]! Entre los guardias nacionales de Faubourg St. Antoine, St. Jacques, St. Marceau, solo hubo 50 que siguieron el llamado de la trompeta ciudadana, según informa el "Moniteur" parisino, el Diario Oficial, el Diario de Louis XVI, Robespierres, Louis-Philippe ¡y Marrast-Cavaignacs! ¡Nada más fácil para la ciencia que "hace" al hombre un verdadero ciudadano! Se dice que las tres faubourg más grandes de París, las tres faubourg más laboriosas, cuyos patrones palidecen y carbonizaron la Mousseline de Dacca y el Sammit of Spitalfields, están habitadas por "caníbales", "saqueadores", "ladrones", "delincuentes". Así lo dice Wolfers! ¡Y Wolfers es un hombre honorable! [142] Él ha traído el honor pícaros, haciéndoles entregar mayores batallas y arte, logran gestas más incluso que la de Carlos X, Luis Felipe, Napoleón y los hiladores de Dacca y Spitalfields. Estábamos hablando sobre el "London Telegraph". Ayer nuestro
El lector Emil Girardin escuchó. La clase obrera, dice, cuando se habían establecido sus deudores, la revolución de febrero, un mes en huelga de caducidad, que, al acreedor, que llamó a la mosquete, con la barricada, con su propio cuerpo a la casa del deudor! Pero Emil Girardin! Que es el ¡No anarquista! ¡Salva a Dios! Pero él es un republicano en el día, un republicano de la mañana (republicain que Lendemain) y la "Colonia Gaceta", un Wolfers, una Dumont, un Brüggemann, todos ellos son republicanos de ayer, republicanos contra la República, republicano de la noche ( republicains de la veille)! Emil Girardin, ¿puede testificar junto a Bumont? Si la colonia se está deportando, colgando el daño ". ¡Agrega alegría de deportar, colgar, admirar su patriotismo! Ella sólo quiere demostrar al mundo del infiel, Stock ciego mundo alemán de que la república es más potente que la monarquía que la Asamblea Nacional Republicano podría con Cavaignac y Marrast lo que la Sala Constitucional de Diputados fue incapaz de Thiers y Bugeaud! Vive la republique! ¡Viva la República! exclama la espartana, la mujer de Colonia, sobre el sangrado, el abrasador y ardiente París. El cripto-público! Es por eso que es sospechosa de ser cobarde, sin carácter, de lucro, de un Augsburgerinfi1 ^ The Immaculate! La Colonia Charlotte Corday! Notó bueno, no París Blaii, no el "Moniieut", no el "Debatsa [iu \ no el" Nacional "[U2i hablar de" Kannibalenvon "saqueadores", de "ladrones", de "asesinos *. Es sólo una hoja - la hoja de Thiers, el hombre,
No deben tenerlo, el alemán gratuito RheW1451, 
es el Journal of Thiers, el "Constitutionner" [146] del que se inspira la "Independencia" belga, y la ciencia Renana, encarnada en Dumont-Brüggemann-Wolf ers. Ahora, con algunas críticas, esta escandalosa anécdota, con la que la "Kölnische Zeitung" 1 marca el terremoto, el mismo periódico que declaró al estallar la pelea, ella era completamente ignorante de su carácter, que declaró durante la pelea, que era una "importante Revolución después de la lucha es un boxeo de gendarmes y pícaros. ¡Saquearon! Pero que Armas, municiones, vendas y los alimentos más necesarios. Los pícaros escribieron a las persianas: "¡Mort aux Voleurs!" ¡Muerte el pícaro!
Han "asesinado como caníbales" / Los caníbales no dejaron que los Guardias Nacionales, que empujaban las barricadas detrás de las tropas de línea, perforaran los cráneos de sus heridos, dispararan a sus sirvientas, apuñalaran a sus esposas, los caníbales que murieron en una guerra de exterminio, Quemaron, y sin embargo, la única antorcha que lanzaron en el distrito 8 contra el legítimo cohete de fuego de Cavaignac es solo una poética, una antorcha ficticia, como testifica el Moniteur.
"Algunos", dice Wolfers, "mantuvieron el programa de Barbes, Blanqui y Sobrier; los otros dejaron vivir a Napoleón o Enrique V". Y la casta de Colonia, que no es ni de napoleónica ni Blanqui embarazada, se dijo en el segundo día de la insurrección que "luchar en nombre de la república rojo." Entonces, ¿qué ella charla de pretendientes! Pero es, como ya se ha indicado, una terca crypto-public, y una mujer Robespierre, ella siente en todas partes a los pretendientes y tiembla su moralidad ante los pretendientes. "Casi todos recibieron dinero y se multiplicaron con sumas considerables de dinero". Fueron sus 30,000 a 40,000 trabajadores, y "a casi todos se les proporcionó dinero", en este momento de necesidad y de negocios, por lo que el dinero probablemente era tan escaso, ¡Porque escondía a los obreros! Con la mayor diligencia ha liberado a todos los casos en que el dinero se encuentra expresada a los insurgentes del París "Moniteur". Estos casos se limitan a un máximo de veinte. Las diversas hojas y correspondencia repetir estos casos y dan la suma de diferente. La "Colonia Gaceta "De un tacto crítico comprobado que toma estas diferentes narrativas de los veinte casos como casos diferentes y aún agrega el rumor que circula, ella sale para el mejor caso, tal vez 200. ¡Y eso le da derecho a decir que casi todos, de 30,000 a 40,000, estaban en el dinero! Lo único que se ha establecido hasta ahora es que emisarios legítimos, bonapartistas y tal vez filipinos proporcionan dinero, Se había mezclado con los luchadores de barricadas y tenía la intención de mezclar. El Sr. Payer, el miembro más conservadora de la Asamblea Nacional, que se quedó 12 horas como prisionero entre los insurgentes, dijo: La mayoría fueron por cuatro miseria mensual para los trabajadores desesperación impulsado y habría dicho: mejor morir de una bala que de hambre! "Muchas, muchas muertes", asegura Wolfers, "llevaron el signo decisivo con el que la sociedad califica el crimen". ¡Mejor morir de bala que de hambre! "Muchas, muchas muertes", asegura Wolfers, "llevaron el signo decisivo con el que la sociedad califica el crimen". ¡Mejor morir de bala que de hambre! "Muchas, muchas muertes", asegura Wolfers, "llevaron el signo decisivo con el que la sociedad califica el crimen".
Esta es una de las mentiras viles calumnias vergonzosas, las infamias, que Lamennais, el enemigo de los insurgentes, el hombre de la "Nacional" en su "Peuple constituyente" [LI7 \ cual el siempre caballeroso Larochejaquelain legitimista en la Asamblea Nacional ^ 1291 marcas. Toda la mentira se basa en el muy injustificada, el "Moniteur" afirmación no confirmado de una oficina de correspondencia, usted ha encontrado once cuerpos que fueron dibujadas con TF1. Y en los que se encontró la revolución no estos once cuerpos? Y lo que es una revolución no es once veces 100 marca con este personaje? Anotemos así, asistimos a las revistas, las proclamas, las iluminaciones de los vencedores que mueren de inanición, cazado a la desesperación, empalado, fusilamiento, emparedado vivo, deportados, cadáveres profanados. ¡Y solo anécdotas contra las anécdotas derrotadas y solo contadas por "Constitutionner", impresas por "Independance" y traducidas del "Kölnischen" al alemán! No hay mayor insulto a la verdad de lo que quieren probar con una anécdota, dice Hegel. Las mujeres están sentadas frente a las casas de París, recogiendo a Charpie por los heridos, incluso los insurgentes heridos. Los editores de la "Gaceta de Colonia" verter ácido sulfúrico en sus heridas. Hemos denunciado la policía civil. Por el contrario, se recomienda a los trabajadores "desafortunada de" sus verdaderos derechos y obligaciones educarse para ser iniciado en la ciencia que conduce al orden, que forma al verdadero ciudadano ", en el inmortal triunvirato - en Dumont-Brüggemami-Wolfers,
Escrito por Friedrich Engels. 
1 signo de prisionero de fuego (travaux forc6s - trabajo forzado) 
La Revolución de Junio 
[El curso del levantamiento en París]
La Chapelle y La Villette estaban hacia el sur desde las barreras Poissonniere, Rochechouart, St. Denis y La Villette, ocupando los bulevares y acercándose a la casa a través de las calles de Montorgueil, St. Denis y St. Martin. La segunda columna, basada en Faubourgs du Temple y St. Antoine, ocupada casi en su totalidad por trabajadores y cubierta por el Canal de St. Martin, se desplazó por las calles del Templo y St. Antoine y por los muelles de la orilla norte del Sena y por todas las calles paralelas El distrito intermedio en el mismo centro. La tercera columna, con el Faubourg St. Marceau, avanzó por la calle de St. Victor y los muelles de la orilla sur del Sena en la isla de Cite. La cuarta columna, basada en el Faubourg St. Jacques y el área de la escuela de medicina, Se trasladó por la calle Saint Jacques también en la Cité. Desde aquí, ambas columnas se unieron en la orilla derecha del Sena y tomaron la casa adosada en la parte posterior y en el flanco.
10 Marx / Engels, Obras, Vol. 5
En consecuencia, el plan se basaba con razón en los distritos habitados exclusivamente por trabajadores, que rodean la mitad oriental de París en un semicírculo, y cuanto más amplio, más se llega al este. El este de París fue el primero en ser eliminado de todos los enemigos, y luego quisieron moverse a ambos lados del Sena contra el oeste y sus centros, las Tullerías y la Asamblea Nacional. Estas columnas iban a ser asistidas por una multitud de cuerpos voladores, operando con su propio puño al lado y entre ellos, levantando barricadas, ocupando pequeñas calles y manteniendo las comunicaciones. En el caso de un retiro, las bases de las operaciones estaban muy arraigadas y se convirtieron artísticamente en fortalezas formidables; así como Glos St. Lazare, así como Faubourg y el barrio St. Antoine y Faubourg St. Jacques. Si este plan tuvo un error, fue que dejó la mitad occidental de París completamente ignorada para el inicio de las operaciones. Aquí, a ambos lados de la calle St. Honore, en los pasillos y en el Palais National, hay varios barrios de excelente renombre, que tienen calles muy estrechas y sinuosas y están habitadas predominantemente por trabajadores. Era importante establecer un quinto hogar de insurrección aquí, cortando así la casa y una gran tropa. que tienen caminos muy estrechos y torcidos y están predominantemente habitados por trabajadores. Era importante establecer un quinto hogar de insurrección aquí, cortando así la casa y una gran tropa. que tienen caminos muy estrechos y torcidos y están predominantemente habitados por trabajadores. Era importante establecer un quinto hogar de insurrección aquí, cortando así la casa y una gran tropa.
maepß a rlioeam trArenrincf ^ r ^ pn RnlltArprl1 nm Kpcrkn ^ ioron .Qina rißn IILWSÖV W4A WÄVOW.I WVÖV.LWL V '' <levantamiento dependía de que, que penetró tan pronto como sea posible para el centro de París que la conquista de una de las Casa de pueblo asegurada. No podemos saber cómo fue imposible para Kersausie organizar la insurrección aquí. Pero es un hecho que nunca se ha producido ninguna insurrección que no supiera cómo apoderarse de este centro de París, que se une a las Tullerías. Solo recordamos el levantamiento en el funeral del general Lamarque [148], que también avanzó a la calle Montorgueil, pero luego fue rechazado. Los insurgentes avanzaron según sus planes. Inmediatamente comenzaron su terreno a través de dos grandes obras, el París de los Trabajadores, desde el París burgués: a través de las barricadas de la Porte Saint Denis y las Cites. De los primeros fueron desplazados, los últimos reclamaron. El primer día, el 23, fue un mero preludio. El plan de los insurgentes se unió ya claro (como lo ha concebido toda la razón del "Nuevo Rhfeinische] Z [ei] t [un] g" desde el principio, s. No.26, Extrabeilage1), especialmente después de la
Primeras batallas del puesto de avanzada de la mañana. El boulevard San Martín, que frustra la línea de operaciones de la primera columna, se convirtió en el escenario de feroces combates, que terminaron aquí con las victorias del "orden" en parte debido a la localidad. Las entradas de la Cité fueron cortadas, a la derecha por un cuerpo volador, el en la calle Planche-Mibray, a la izquierda de la tercera y cuarta columna, que ocupó y fortificó los tres puentes del sur de la Cité. También luchó una lucha muy feroz allí, sucedió el "orden", el puente St. Michel Aprovechar y penetrar en la calle St. Jacques. Por la tarde, ella se halagó a sí misma, la represión fue reprimida. Si el plan de los insurgentes ya había salido claramente, era más el "orden". Por el momento, su plan era solo reprimir la insurrección por cualquier medio. Ella anunció esta intención a los insurgentes con balas de cañón y latas de uvas. Pero el gobierno pensó que tenía una pandilla brutal de emeutiers comunes y de aspecto descuidado. Después de despejar las carreteras principales por la noche, declaró que la derrota había sido derrotada, y solo ocupó descuidadamente los barrios conquistados con tropas. Los insurgentes pudieron usar esta negligencia de manera excelente para iniciar la gran batalla después de las batallas más avanzadas del 23. Es maravilloso la rapidez con la que los trabajadores dominaron el plan de operación, la forma en que trabajaron en las manos de los demás y la habilidad con la que pudieron utilizar el terreno complicado. Esto sería inexplicable, si los trabajadores no habían sido ya bastante organizados militarmente en los talleres nacionales111 y divididos en compañías, de modo que solo necesitaban transferir su organización industrial a su actividad militar para formar de inmediato un ejército totalmente articulado. En la mañana del 24, el terreno perdido no solo estaba completamente ocupado, sino que también se agregó. La línea de los bulevares hasta el Boulevard du Temple, por supuesto, estaba ocupada por las tropas, y así la primera columna fue cortada del centro; pero la segunda columna avanzó desde el barrio de San Antoine, hasta que casi rodeaba la casa. Abrió su sede en la iglesia de St. Gervais, a 300 pasos de la casa, conquistó el monasterio de St. Merry y las calles de los alrededores;

vínculo problemático con las columnas de la Cité, casi totalmente fuera de lugar. Sólo una entrada permaneció abierta: los muelles de la orilla derecha. En el sur, el Faubourg St. Jacques fue de nuevo completamente ocupado, hizo las conexiones con el Cite, fortaleció el Cite y preparó la transición a la orilla derecha. No había tiempo que perder; La casa de la ciudad, los revolucionarios Zincntirnifs de Psnsj W3T, y las medidas más decisivas fueron tomadas.
["Neue Rheinische Zeitung" Nr. 32 de 2 de julio de 1848] ** La asquerosa Asamblea Nacional nombrada dictador de Cavaignac en 1271, y esta última, acostumbrada a la intervención "enérgica" de Argel, sabía qué hacer. Inmediatamente, 10 batallones avanzaron por el ancho muelle de FEcole hacia la casa urbana. Cortaron las conexiones de los insurgentes de la Cité con la orilla derecha, aseguraron la casa urbana e incluso permitieron ataques contra las barricadas que rodeaban la casa. El camino Planche-Mibray y su extensión, el camino Saint Maitin, fue limpiado y mantenido limpio por la caballería. El puente opuesto, Notre-Dame, que conduce a Cite, fue movido por cañones pesados, y ahora Cavaignac se movió directamente a Cite para "moverse" enérgicamente. El lugar del Panteón se transformó en una terrible fortaleza. El camino de St. Jacques había sido derribado hacía mucho tiempo, cuando la "orden" todavía encontraba un bastión invulnerable aquí: cañones y ataques de bayoneta.
1 "hermoso jardinero", conocida casa de ropa.
En vano, cuando por fin la fatiga, la falta de municiones y el incendio provocado por la burguesía obligaron a los 1.500 trabajadores rodeados por todos lados a rendirse. Al mismo tiempo, después de una larga y valiente defensa, la Plaza Maubert cayó en manos del "orden", y los insurgentes, obligados a abandonar sus posiciones más fuertes, se vieron obligados a abandonar toda la orilla izquierda del Sena, y mientras tanto la posición de las tropas y guardias nacionales en los bulevares. Lamoriciere, que mandó aquí, recorrió las calles de Faubourgs St. Denis y St. Martin, el Boulevard du Temple y la mitad de la Templestrasse con cañones pesados ​​y rápidos ataques de infantería en la orilla derecha del Sena. Podía jactarse de haber logrado brillantes éxitos por la noche: Había cortado la primera columna en Clos St. Lazare y la mitad la rodeaba, la segunda empujada hacia atrás y empujada por una cuña en los bulevares que había en ella. ¿Cómo conquistó Cavaignac estos beneficios? Primero, por el inmenso poder que pudo desarrollar contra los insurgentes. El día 24 tenía a su disposición no solo a la guarnición de París 20,000, a los 20,000 a 25,000 hombres de Mobilguard, y a los 60,000 a 80,000 hombres disponibles, sino también a la Guardia Nacional de todo el distrito parisino y a muchas ciudades distantes (20,000 a 30,000 hombres). ), y también de 20,000 a 30,000 soldados, quienes fueron llamados rápidamente desde las guarniciones circundantes. En la mañana del 24, tenía más de 100,000 hombres disponibles, que aumentaron a la mitad por la noche. ¡Y los insurgentes tenían como máximo entre 40,000 y 50,000 hombres! En segundo lugar, a través de los medios brutales que utilizó. Hasta el momento, las pistolas habían sido disparadas solo una vez en las calles de París, en Vendemiaire en 1795, cuando Napoleón persiguió a los insurgentes en la Rue Saint Honore con cañas de uva. 1491 Pero nunca se habían usado barricadas, contra casas, artillería y morteros. , La gente no estaba preparada para ello; estaba indefenso, y el único antídoto, la quema, resistía su noble sentimiento. Hasta ahora, la gente no tenía idea de semejante guerra de Argel en el centro de París. Es por eso que retrocedió, y su primer retiro decidió su derrota. El día 25, Cavaignac avanzó con poderes mucho mayores. Los insurgentes fueron confinados a un solo cuarto, los Faubourgs Saint Antoine y du Temple; Además, tenían dos más avanzadas.
Post, Glos St. Lazare y parte del distrito de St. Antoine hasta el puente de Damietta. Cavaignac, que se había retirado 20.000 a 30.000 refuerzos hombre junto con los principales propio parque de artillería, primero vamos a los puestos de avanzada separadas del ataque de los insurgentes, a saber, la Glos St. Lazare. Aquí los insurgentes se atrincheraron en una ciudadela. Después de doce horas de cañonazos y bombardeos, Lamoriciere finalmente logró expulsar a los insurgentes de sus posiciones y ocupar a los Glos; él, pero sólo se logró después de que hizo un ataque de flanco de las calles Rochechouart y Poissonniere hace posible y después dejó que las barricadas junto disparar el primer día con 40, tuvo el segundo con aún más armas. Otra parte de su columna penetró a través del Faubourg Saint Martin en el Faubourg du Temple, pero no logró mucho éxito; un tercero se movió por los bulevares hasta la Bastilla, pero tampoco llegó muy lejos, ya que aquí algunas de las barricadas más formidables sucumbieron solo después de mucha oposición de un cañonazo violento. Aquí las casas fueron terriblemente destruidas. El convoy de Duviviers, atacando desde el ayuntamiento, llevó a los insurgentes más y más lejos bajo el constante fuego de cañones. La iglesia de St. Gervais fue tomada, la calle Saint Antoine fue despejada lejos del ayuntamiento, y varios puentes a lo largo del muelle y sus calles paralelas tomaron el puente Damiette, a través del cual los insurgentes del distrito de St. Antoine se unieron a las islas de St. Louis. y cita. El distrito de Saint Antoine estaba flanqueado, y los insurgentes se quedaron con solo un retiro en el Faubourg, que lucharon en feroces batallas con una columna que avanzaba a través de los Quais hasta la desembocadura del canal de San Martín y de allí a lo largo del canal en el bulevar Bourdon. Unos pocos fueron asesinados masacrados, algunos fueron traídos como prisioneros. A través de esta operación, el distrito de St. Antoine y la Plaza de la Bastilla fueron conquistados. Por la tarde, la columna de Lamoricieres logró conquistar el bulevar Beaumarchais y lograr su unión con las tropas de Duvivier en la Plaza de la Bastilla. La conquista del puente de Damiette permitió a Duvivier expulsar a los insurgentes de la isla de St. Louis y de la antigua isla de Louvier [131]. Lo hizo con un esfuerzo encomiable por parte de la barbarie argelina. En unos pocos distritos, el cañón pesado se usó con un éxito tan devastador como en la isla de St. Louis. Pero que hizo
que? Los insurgentes fueron expulsados ​​o asesinados, y el "orden" triunfado entre los escombros manchado de sangre. En la orilla izquierda era un puesto de conquistar. El puente de Austerlitz, el este de la Martin Canal St., el barrio de San Antonio con las cosechadoras Left Bank , fue fuertemente atrincherado y siempre en la orilla izquierda, donde se abre en la Valhubert plaza antes de plantar el jardín, con una cabeza de puente fuerte. Este puente, después de la caída del Panteón y la plaza Maubert el último reducto de la insurgencia en la orilla izquierda, fue Para el día siguiente, el 26, los insurgentes solo tendrán su última fortaleza, el Faubourg St. Antoine y parte del Faubourgs du Temple, ambos faubourg no están muy bien preparados para la lucha callejera; Tienen caminos bastante anchos y casi rectos, lo que deja a la artillería un excelente margen. Desde el lado occidental están excelentemente cubiertas por el Canal de San Martín, pero bastante abiertas desde el norte. Aquí hay de cinco a seis caminos muy rectos y anchos en el corazón de Faubourg Saint Antoine hacia abajo. Las principales fortificaciones estaban ubicadas en la Plaza de la Bastilla y en la calle principal de todo el distrito, la calle de Faubourg St. Antoine. Aquí se erigieron barricadas de notable fuerza, en parte de los adoquines grandes y en parte de vigas. Formaron un ángulo hacia adentro, en parte para debilitar el efecto de las balas de cañón, en parte para proporcionar un frente de defensa más grande que abre un fuego cruzado. En las casas, las paredes de fuego se rompieron y así cada conjunto un número en relación con los demás, de modo que los insurgentes abiertos a las necesidades de cada momento una Tirailleurf su a las tropas o podría retirarse detrás de sus barricadas. Los puentes y muelles en el canal, así como las calles paralelas del canal también estaban fuertemente atrincherados. En resumen, los dos Faubourg todavía ocupados se parecían a una fortaleza completa, en la que las tropas tenían que luchar contra la sangre por cada centímetro del país. El día 26 de la mañana, la lucha debe comenzar de nuevo. Pero Cavaignac tenía pocas ganas de enviar a sus tropas a este laberinto de barricadas. Amenazó con un bombardeo. Los morteros y los obuses estaban arriba. Una negociada.
También establecer comunicaciones internas con las casas contiguas a través de aberturas en los cortafuegos. Las negociaciones se rompieron; La pelea comenzó de nuevo. Cavaignac hizo que el general Perrot del Faubourg du Temple atacara al general Lamoriciere desde la Plaza de la Bastilla. En ambos puntos fue fuertemente cañonero contra las barricadas. Perrot penetró bastante rápido, tomó el resto del Faubourgs du Temple y, en algunos lugares, incluso llegó a Faubourg St. Antoine. Lamoriciere avanzó más despacio. Sus cañones resistieron las primeras barricadas, aunque las primeras casas de los suburbios fueron incendiadas por sus conchas. Negoció de nuevo. Con su reloj en la mano, espera el minuto, donde tendrá el placer de disparar al barrio poblado de París. Por fin, algunos de los insurgentes se rinden, mientras que el otro, atacado en sus flancos, se retira de la ciudad después de una breve lucha. Ese fue el final de la pelea de barricadas de junio. Fuera de la ciudad todavía ocurrían batallas de tiradores, pero no tenían importancia. Los insurgentes que huían fueron dispersados ​​en el área y capturados individualmente por la caballería. Hemos dado esta explicación puramente militar de la lucha para demostrar a nuestros lectores, con qué valentía heroica, con qué acuerdo, con qué disciplina y con qué habilidad militar se impusieron los trabajadores parisinos. Sus 40000 se golpearon durante cuatro días contra una superioridad de cuatro veces, y solo faltaba un pelo, por lo que fueron victoriosos. Sólo un pelo y echaron raíces en el centro de París, tomaron la casa, establecieron un gobierno provisional y duplicaron su número, tanto de los distritos conquistados como de los guardias móviles, que en ese momento solo necesitaban un arranque para ser superados. Los periódicos alemanes afirman que esta fue la batalla decisiva entre las repúblicas roja y tricolor, entre obreros y burgueses. Estamos convencidos de que esta batalla decidirá nada como la desintegración de los ganadores en sí mismo. Por otra parte, el curso de todo el asunto demuestra que los trabajadores deben ganar en no mucho tiempo, incluso si lo miramos puramente militar. Si 400,000 trabajadores parisinos ya son tan poderosos contra cuatro veces el número de superioridades, ¿qué logrará toda la masa de trabajadores parisinos si actúan de manera unánime y coherente? Kersausie está atrapada y disparada en este momento. El burgués puede dispararle, pero no le lleves la gloria,
Que primero organizó la pelea callejera. Pueden dispararle, pero ningún poder en la tierra evitará que sus invenciones se utilicen en todas las peleas callejeras en el futuro. Pueden dispararle, pero no evitar que su nombre continúe como el primer sargento de barricada en la historia. 
Escrito por Friedrich Engels. 
Política extranjera alemana
quienes conspiraron con los nobles emigrados contra el nuevo orden en Francia y se los pagaron por Inglaterra bajo el título de subsidios. Durante los últimos dos siglos, cuando los holandeses tomaron un solo pensamiento racional para poner fin a la gran economía de la Casa de Orange y convertir a su país en una república115, fueron nuevamente los alemanes quienes actuaron como los verdugos de la libertad. Suiza también sabe cantar una canción sobre sus vecinos alemanes, y Hungría solo se está recuperando lentamente del daño que les infligió Alemania Oriental, la corte imperial alemana. Sí, enviado a Grecia a mercenarios alemanes, que tenían que apoyar a su querido trono Otto [152], ya policías alemanes de Portugal. Y los congresos después de 1815, los trenes de Ostreich a Nápoles, Turín,
En el interior más profundo de Rusia, los alemanes son los pilares de uno y de los pequeños autócratas, ¡toda Europa inundada de Coburgers! Con la ayuda de un soldateska privado privado de Polonia, desmembrado, Krakow mutilado. Con la ayuda del dinero y la sangre alemanes, Lombardía y Venecia fueron esclavizadas y succionadas, o sofocaron todo movimiento de libertad a través de la bayoneta, la horca, las mazmorras y las galeras, ya sea directa o indirectamente en toda Italia.1 El registro de los pecados es mucho más largo; vamos a golpearlo La culpa de la iniquidad perpetrada en otros países por la ayuda de Alemania recae no solo en los gobiernos, sino también en gran medida en el propio pueblo alemán. Sin sus delirios, su sentido de la esclavitud, su posición como mercenario y como un diablo y herramientas "acogedoras" del Señor "por la gracia de Dios" Si el nombre alemán fuera menos odiado, maldecido, menospreciado en el extranjero, los pueblos oprimidos de Alemania habrían alcanzado hace mucho tiempo un estado normal de libre desarrollo. Ahora, cuando los alemanes se sacuden su propio yugo, toda su política también debe cambiar hacia países extranjeros, o en las formas en que abrazamos a los pueblos extranjeros, capturamos nuestra propia libertad, casi inimaginable, de jóvenes. Alemania se libera en la misma medida en que los pueblos vecinos la liberan. De hecho, las cosas finalmente se están volviendo más ligeras. Las mentiras y distorsiones, tan asiduamente difundidas por los viejos órganos de gobierno contra Polonia e Italia, que intenta excitar un odio artificial, esas frases altisonantes para manejar el honor alemán que es el poder alemán - el poder de estos hechizos rotos. Solo donde el interés material se esconde entre estos arabescos patriotas, solo en una parte de la gran burguesía que hace negocios con este patriotismo oficial, el patriotismo oficial sigue haciendo negocios. Que conoce y utiliza la parte reaccionaria. Pero la gran masa de la clase media alemana y de la clase obrera entiende o siente en la libertad de los pueblos vecinos la garantía de su propia libertad. Imperio de Oriente guerra contra la independencia de Italia, la guerra Prusia contra Polonia Wiederhergestaltung - que son populares o no fuman y no las últimas ilusiones sobre este cruceros "patrióticos" Pero tampoco esta penetración es suficiente, no es este sentimiento si Alemania sangre y dinero ya contra su propio beneficio ?. para desperdiciarse en oprimir a otras nacionalidades, Así que debemos ganar un gobierno de un pueblo real, el antiguo edificio debe ser limpiado hasta sus cimientos. Sólo entonces puede la política de cobardes sangrientos
viejo, el sistema nuevamente renovado deja espacio para la política internacional de democracia. ¿Cómo quieres ser democrático en el exterior, siempre que la democracia esté amordazada en el país? Mientras tanto, todo en este y en el otro lado de los Alpes debe hacerse para preparar el sistema democrático en todos los aspectos. A los italianos no les faltan explicaciones de las que brillan sus sentimientos amistosos contra Alemania. Aquí recordamos el manifiesto del Gobierno Provisional de Milán al pueblo alemán [156] y los numerosos artículos de la prensa italiana que se sostuvieron con el mismo espíritu. Tenemos ante nosotros un nuevo registro de esos sentimientos, una carta privada del comité de gestión del periódico "L'Alba" publicada en Florencia a los editores de la "Neue Rheinische Zeitung". Es del 20
Le agradecemos sinceramente por el respeto que tiene por nuestra pobre Italia.1 Al asegurarle sinceramente que todos los italianos saben quiénes realmente atacan y luchan contra su libertad, y que su enemigo más letal no es el poderoso y generoso pueblo alemán. en lugar del gobierno despótico, injusto y cruel de la misma; Al asegurarle que todo verdadero italiano languidece después del momento en que podrá estrechar la mano libremente del hermano alemán, quien, una vez establecidos sus derechos inamovibles, los defenderá y los respetará, como hacen con todos los suyos. Los hermanos sabrán cómo procurar respeto. Al confiar en los principios cuyo cuidadoso desarrollo realiza su tarea,
Escrito por Friedrich Engels. 
Marrast y Thiers
["Neue Rheinische Zeitung" No.33 del 3 de julio de 1848] * Los lectores de la "Neue Rheinische Zeitung" han llamado continuamente nuestra atención sobre las intrigas del partido del "Nacional" [132], encarnadas en Marrast Al mismo tiempo, insinuamos que la dictadura de Marrast evocó una dictadura de Thier, así como el partido de "Nacional" sucumbió a su victoria en Thierspartei [157], que ahora se fusionó íntimamente Es con la oposición dinástica ^ 353, sale de algunos hechos sorprendentemente. El nombramiento de Carnot, un hombre de la Nacional, para el Ministro provocó ruidos de tormenta en la Asamblea Nacional. tenido la candidatura de Marie para el presidente de la Asamblea Nacional para competir con la candidatura de Dufaure y fue a través de lo que diga la "Debats" [144], porque fue considerado como "el hombre más sabio y el más moderado de la antigua Comisión Ejecutiva," que es porque él es el viejo partido dinástico más Hizo y defendió concesiones en la Asamblea Nacional porque redactó la Ley de Cohesión, esta continuación de las Leyes de septiembre. El hecho es que la Presidencia de la Asamblea Nacional fue dividida entre "Marrast" y "Thiers". Pero eso no es suficiente para la "oposición dinástica". Una de las primeras leyes que prepara es una ley sobre los consejos municipales, una ley dirigida directamente contra Marrasts, el alcalde de París, la autocracia y la influencia. Y él caerá. En pocos días, toda la Asamblea Nacional será destrozada. La reacción continuará hasta la exclusión del partido del "Nacional" de todos los gobernantes ei. "República" y "oposición dinástica"
enfrentarse una vez más, pero la República ya no ganará bajo las condiciones de febrero. La gente no va a hablar de eso. Ya no pondrá la venganza en "la bolsa", como dice Caussidiere, y las "sensaciones de rencor" ya no "en las inundaciones de Styx fling" fl58]. Qui vivra verra.1 debate de 
acuerdo
la ejecución hinstellt. ¡El señor Auerswald no tiene derecho a ser ministro de acción! El programa del Sr. Hansemann es conocido. No respondemos a sus puntos políticos, ya se han convertido en el alimento de las hojas alemanas más o menos pequeñas. Solo un punto no fue atrevido, y para que el Sr. Hansemann no se quede corto, queremos tomarlo. El Sr. Hansemann explica: "Ahora no hay medios más efectivos para estimular el empleo, es decir, eliminar la difícil situación de las clases trabajadoras manuales, que el debilitamiento de la confianza en la preservación del orden legal y el establecimiento temprano de la monarquía constitucional. Al perseguir este objetivo con todas nuestras fuerzas, somos más efectivos para contrarrestar el desempleo y las dificultades ".
Al comienzo de su programa, el Sr. Hansemann ya había dicho que propondría nuevas leyes represivas para este propósito, siempre y cuando la legislación antigua (¡policía-estado!) Fuera insuficiente. Eso es lo suficientemente claro. ¡La vieja legislación despótica no es suficiente! ¡No es el ministro de obras públicas, no el ministro de finanzas, sino el ministro marcial, a cuyo departamento pertenece la mejora de las dificultades de las clases trabajadoras! Leyes represivas en primer lugar, tomas de uva y bayonetas en segundo lugar, de hecho, "¡no hay medios más efectivos!" ¿Debería Herr Schreckenstein, cuyo mero nombre después de esa dirección de Westfalia1-1593 inspira horrores de terror, deseo, para continuar con sus hazañas Trier [160] y convertirse en un Cavaignac después de rejuvenecer la escala prusiana? Pero el Sr. Hansemann tiene otro que este "más efectivo" significa:
"Pero la obtención de empleo a través de obras públicas, que traen un verdadero beneficio para el país, también es necesaria para esto". El Sr. Hansemann por lo tanto aquí "organizará un trabajo mucho más completo para la salvación de todas las clases de compras" como el Sr. Patow. Pero lo hará "tan pronto como el ministerio logre eliminar la ansiedad causada por la inestabilidad y los disturbios del derrocamiento de las condiciones estatales y restaurar la confianza general necesaria para recaudar los fondos necesarios". Por el momento, Hansemann no puede Se puede trabajar porque no puede obtener dinero, no puede obtener dinero hasta que se fabrica el fideicomiso, pero una vez que se fabrica el fideicomiso, como dice, los trabajadores están ocupados. y el gobierno ya no necesita aumentar el empleo. De este modo, el círculo vicioso, pero muy burgués-virtuoso, hace que las medidas del Sr. Hansemann alivien la necesidad. Por el momento, el Sr. Hansemann no tiene nada que ofrecer a los trabajadores, excepto las Leyes de septiembre161 y un Cavaignac más pequeño. De hecho, este es un Ministerio de Tatl. No vamos más allá al reconocimiento de la revolución en el programa. El "corresponsal G bien informado" de la "Kölnische Zeitung" ya ha insinuado al público en qué medida el Sr. Hansemann ha salvado el terreno legal en beneficio de publicistas vecinos [161]. El Sr. Hansemann reconoció en la revolución que básicamente no era una revolución. Tan pronto como el Sr. Hansemann terminó, el Primer Ministro se levantó. De este modo, el círculo vicioso, pero muy burgués-virtuoso, hace que las medidas del Sr. Hansemann alivien la necesidad. Por el momento, el Sr. Hansemann no tiene nada que ofrecer a los trabajadores, excepto las Leyes de septiembre161 y un Cavaignac más pequeño. De hecho, este es un Ministerio de Tatl. No vamos más allá al reconocimiento de la revolución en el programa. El "corresponsal G bien informado" de la "Kölnische Zeitung" ya ha insinuado al público en qué medida el Sr. Hansemann ha salvado el terreno legal en beneficio de publicistas vecinos [161]. El Sr. Hansemann reconoció en la revolución que básicamente no era una revolución. Tan pronto como el Sr. Hansemann terminó, el Primer Ministro se levantó. De este modo, el círculo vicioso, pero muy burgués-virtuoso, hace que las medidas del Sr. Hansemann alivien la necesidad. Por el momento, el Sr. Hansemann no tiene nada que ofrecer a los trabajadores, excepto las Leyes de septiembre161 y un Cavaignac más pequeño. De hecho, este es un Ministerio de Tatl. No vamos más allá al reconocimiento de la revolución en el programa. El "corresponsal G bien informado" de la "Kölnische Zeitung" ya ha insinuado al público en qué medida el Sr. Hansemann ha salvado el terreno legal en beneficio de publicistas vecinos [161]. El Sr. Hansemann reconoció en la revolución que básicamente no era una revolución. Tan pronto como el Sr. Hansemann terminó, el Primer Ministro se levantó. pero un círculo muy burgués-virtuoso convierte las medidas del Sr. Hansemann en el alivio de la necesidad. Por el momento, el Sr. Hansemann no tiene nada que ofrecer a los trabajadores, excepto las Leyes de septiembre161 y un Cavaignac más pequeño. De hecho, este es un Ministerio de Tatl. No vamos más allá al reconocimiento de la revolución en el programa. El "corresponsal G bien informado" de la "Kölnische Zeitung" ya ha insinuado al público en qué medida el Sr. Hansemann ha salvado el terreno legal en beneficio de publicistas vecinos [161]. El Sr. Hansemann reconoció en la revolución que básicamente no era una revolución. Tan pronto como el Sr. Hansemann terminó, el Primer Ministro se levantó. pero un círculo muy burgués-virtuoso convierte las medidas del Sr. Hansemann en el alivio de la necesidad. Por el momento, el Sr. Hansemann no tiene nada que ofrecer a los trabajadores, excepto las Leyes de septiembre161 y un Cavaignac más pequeño. De hecho, este es un Ministerio de Tatl. No vamos más allá al reconocimiento de la revolución en el programa. El "corresponsal G bien informado" de la "Kölnische Zeitung" ya ha insinuado al público en qué medida el Sr. Hansemann ha salvado el terreno legal en beneficio de publicistas vecinos [161]. El Sr. Hansemann reconoció en la revolución que básicamente no era una revolución. Tan pronto como el Sr. Hansemann terminó, el Primer Ministro se levantó. Por el momento, el Sr. Hansemann no tiene nada que ofrecer a los trabajadores, excepto las Leyes de septiembre161 y un Cavaignac más pequeño. De hecho, este es un Ministerio de Tatl. No vamos más allá al reconocimiento de la revolución en el programa. El "corresponsal G bien informado" de la "Kölnische Zeitung" ya ha insinuado al público en qué medida el Sr. Hansemann ha salvado el terreno legal en beneficio de publicistas vecinos [161]. El Sr. Hansemann reconoció en la revolución que básicamente no era una revolución. Tan pronto como el Sr. Hansemann terminó, el Primer Ministro se levantó. Por el momento, el Sr. Hansemann no tiene nada que ofrecer a los trabajadores, excepto las Leyes de septiembre161 y un Cavaignac más pequeño. De hecho, este es un Ministerio de Tatl. No vamos más allá al reconocimiento de la revolución en el programa. El "corresponsal G bien informado" de la "Kölnische Zeitung" ya ha insinuado al público en qué medida el Sr. Hansemann ha salvado el terreno legal en beneficio de publicistas vecinos [161]. El Sr. Hansemann reconoció en la revolución que básicamente no era una revolución. Tan pronto como el Sr. Hansemann terminó, el Primer Ministro se levantó.
Odio Auerswald, quien también tuvo que decir algo. Sacó un trozo de papel y leyó lo siguiente, pero no impresionado: 
¡MH! Estoy feliz de habitar en medio de ti hoy, donde tantos espíritus nobles me gritan con amor. Lo que siento en este momento es inconmensurable; ¡Ay! Esta hermosa hora es eternamente inolvidable para mí. 1621 
Observamos que en esto hemos dado la explicación más barata a la nota bastante incomprensible del Primer Ministro. Tan pronto como Herr Auerswald ha terminado, Hansemann vuelve a saltar para demostrar con una pregunta de Kabiriett que todavía es el viejo. Pidió que el proyecto de dirección1 volviera a la Comisión y dijera:
"La recepción de esta primera moción en la asamblea dará una medida de la mayor o menor confianza con que la alta asamblea recibirá el nuevo ministerio". Eso fue muy malo, Mons. Vistsel, sin duda un lector de "Neue Rheinische Zeitung" 2, corriendo detrás de la tribuna y pronunciando una protesta decidida contra este método invariable de la cuestión del Gabinete. Tan bonito Pero cuando una vez alemán tomó la palabra, lo deja tan pronto se necesita de nuevo, y así el señor Vístula ahora se entregó a un largo discurso acerca de esto y de que, sobre la revolución, el año 1807 y 1815, una Corazón cálido bajo una bata y varios otros artículos. Todo esto porque "es necesario que él hable". Un ruido terrible, mezclado con algunos bravos de la izquierda, obligó al valiente a desmontar de las gradas. El Sr. Hansemann aseguró a la Asamblea que de ninguna manera era la intención del Ministerio plantear temerariamente los asuntos del gabinete. Además, esta vez no fue un todo, sino solo media pregunta del Gabinete, por lo que no vale la pena hablar de ello. Ahora se desarrolla un debate, como rara vez sucede. Todo se confunde, y el juicio va desde el centésimo hasta el milenio. Para hablar más sobre esto. Ahora se desarrolla un debate, como rara vez sucede. Todo se confunde, y el juicio va desde el centésimo hasta el milenio. Para hablar más sobre esto. Ahora se desarrolla un debate, como rara vez sucede. Todo se confunde, y el juicio va desde el centésimo hasta el milenio.
1 Ver el volumen anterior, pp. 53/54 - 2 ver el volumen anterior, pp. 29-31 
11 Marx / Engels, Werke, Bd. 5
Pregunta del gabinete »Agenda, Reglas de Procedimiento, nacionalidad polaca, aplazamiento con resp. Bravos y el ruido se entrecruzaron por un rato. Finalmente, el Sr. Parrisius comenta que el Sr. Hansemann ha presentado una solicitud en nombre del Ministerio, mientras que el Ministerio como tal no ha presentado ninguna solicitud, sino que simplemente ha podido comunicarse. El Sr. Hansemann responde: Se prometió a sí mismo; La solicitud no fue una solicitud, sino simplemente un deseo del Ministerio. Por lo tanto, la gran pregunta del Gabinete se reduce a un simple "deseo" de los Ministros. El Sr. Parrisius salta del lado izquierdo a la tribuna, el Sr. Ritz, de la derecha arriba, se encuentran ... Una colisión es inevitable, ninguno de los dos héroes quiere ceder. Luego el presidente, el señor Esser, toma la palabra y ambos héroes se dan la vuelta. El Sr. Zachariä hace suyo la solicitud del Ministerio y solicita un debate inmediato. El Sr. Zachariä, los ministros voluntarios tanto de este como del ministerio anterior, que también aparecieron en la solicitud de Berends con una enmienda en el momento adecuado como el ángel que rescata, 1 no encuentra razón para motivar su solicitud. Lo que ha dicho el ministro de Finanzas es suficiente. Ahora se desarrolla un debate más largo con las enmiendas, interrupciones, tambores, ruidos y Regulierungssspitzfindigkeiten indispensables. No es de esperar que guiemos a nuestros lectores a través de este laberinto, solo podemos abrirles algunas de las perspectivas más elegantes de esta confusión. 1. El diputado Waldeck nos informa: la dirección no puede volver a la Comisión, Porque la comisión ya no existe. 2. El diputado Hüjfer desarrolla: La dirección no es una respuesta a la corona, sino a los ministros. Los ministros que dieron el trono ya no existen; Entonces, ¿cómo deberíamos responder a alguien que ya no existe? 3. El diputado d'Ester extrae la siguiente conclusión en forma de enmienda: la asamblea quiere dejar la dirección. 4. Esta enmienda fue eliminada por el Presidente, Esser, de la siguiente manera: Esta propuesta parece ser una nueva propuesta y no una enmienda. Esther saca la siguiente conclusión en la forma de una enmienda: La asamblea quiere dejar la dirección. 4. Esta enmienda fue eliminada por el Presidente, Esser, de la siguiente manera: Esta propuesta parece ser una nueva propuesta y no una enmienda. Esther saca la siguiente conclusión en la forma de una enmienda: La asamblea quiere dejar la dirección. 4. Esta enmienda fue eliminada por el Presidente, Esser, de la siguiente manera: Esta propuesta parece ser una nueva propuesta y no una enmienda.
Ese es todo el esqueleto del debate. Pero alrededor de este delgado esqueleto se agrupa una masa de carne esponjosa en forma de discursos de los Sres. Rodbertus y Kühlwetter, los Sres. Zachariä, Reichensperger II, etc. La situación es extremadamente extraña. Como dice el propio Sr. Rodbertus, es "inaudito en la historia de los parlamentos que un ministerio renuncie mientras se redactaba el borrador del discurso y debería comenzar el debate al respecto". Prusia tiene la suerte de que en sus primeras seis semanas parlamentarias casi "en Sin precedentes en la historia de los parlamentos ". El Sr. Hansemann está en el mismo control que la Cámara La dirección, aparentemente una respuesta al discurso del trono Camphausen-Hansemann, de hecho debería ser una respuesta al programa Hansemann-Auerswald. La comisión, que felicita a Camphausen, es por lo tanto demostrar un favor igual al Sr. Hansemann. La única dificultad es enseñar a estas personas "sin precedentes en la historia de los parlamentos". Todos los medios están disponibles. Rodbertus, este arpa eólica del centro izquierdo, susurra sus tonos mínimos. En la nueva revisión de la dirección del borrador, uno podría "llegar a la conclusión de que no se debe hacer ningún cambio (!) Ahora, pero para ganar esta convicción" (¡), el borrador debe volver a la comisión! Hansemann, quien, como siempre, inició este largo debate, cortó el nudo diciendo con precisión por qué el borrador debería volver a la comisión: no quiere Para que los nuevos cambios se introduzcan en la puerta trasera como Enmiendas Ministeriales, deben ingresar a la sala como propuestas de la Comisión para las puertas dobles grandes y las alas abiertas. El primer ministro afirma que es necesario que "el ministerio contribuya constitucionalmente al borrador del discurso. Lo que eso significa, y lo que el Sr. Auerswald tiene en mente para las constituciones, nosotros mismos somos incapaces de decir después de mucho pensar". Todo menos así como Prusia no tiene constitución en este momento. Del lado opuesto, solo se mencionan dos discursos: el de los señores d'Ester y Hüffer. El Sr. d'Ester ha satirizado el programa del Sr. Hansemann con mucha suerte, culpando de sus comentarios anteriores a abstracciones, disputas de principios inútiles, etc. Aplicado al programa muy abstracto. D'Ester instó al Ministerio de Acción a "finalmente actuar y dejar de lado los principios".
.. Que "Su solicitud, la única razonable del día, que ya se ha mencionado anteriormente, el Sr. Hüffer, la expresión más fuertemente el punto correcto de vista en cuanto a la dirección, incluso ponerlo más fuertemente en relación con la demanda del Señor Hansemannplatz: El Ministerio requiere Debemos remitir la dirección a la Comisión de manera confidencial y hacer que su existencia dependa de esta decisión, pero ahora el Ministerio puede reclamar un voto de confianza solo para las acciones que ejerce, pero no para las acciones que ejerce. Para resumir: el señor Hansemann exigió un voto de confianza, y la Asamblea, para evitarle inconvenientes, votó indirectamente en su comité de referencia.Sus Señorías pronto aprenderán bajo el Ministerio de Acción qué es el famoso Látigo del Tesoro [163] (Látigo Ministerial) para una cosa.
Escrito por Friedrich Engels. 
Arrestos 
[Neue Rheinische Zeitung, No. 34, 4 de julio de 1848] * Colonia, 3 de julio. Hasta ahora, el Ministerio de la Escritura ha demostrado ser solo un ministerio de policía, y su primer acto fue el arresto de los señores Monecke y Fernbach en Berlín Era la radio de Bombardier en Saarlouis. Ahora el "acto" comienza a afirmarse aquí en Colonia. Esta mañana, señores. Gottschalk y el teniente a. D. Anneke arrestada. Sobre los motivos y el camino del arresto aún nos faltan algunas noticias. Por lo tanto nos reservamos nuestro juicio. Los trabajadores serán lo suficientemente inteligentes como para no ser tentados a la provocación por la provocación. 
1 En Prusia, el lote más bajo de suboficiales en artillería.
detenciones
[No.35 "Neue Rheinische Zeitung" del 5 de julio, 1848] ** Colonia, 4 de julio. Nos prometió a nuestros lectores ayer para volver a la detención del Dr. Gottschalk y estaba llamando. Hasta el momento, son algo más que la detención de Anneke datos recibidos. de la mañana caminaba entre seis y siete de seis a siete policías de residencia de Anneke, maltratado de inmediato en la sala, la criada y se metió en voz baja por las escaleras. Tres permanecieron de pie en el pasillo, cuatro por la fuerza en la habitación donde Anneke y su mujer hochschwangre dormían. De estos cuatro pilares de la justicia, una hora más o menos buena se tambaleó ya llena del "espíritu", el agua de la vida verdadera, el agua quemada. Anneke preguntó qué querías? - ¡Debería ir! Fue la respuesta lacónica. Anneke preguntó Al menos para salvar a su esposa enferma e ir a la antesala. Los señores de St. Hermandad [164] declaran que no quieren salir del dormitorio, incitan a Anneke a vestirse rápidamente y ni siquiera le permiten hablar con su esposa. Esta conducción está en la antesala a la violencia, con uno de los gendarmes empuja la puerta de vidrio en fragmentos. Anneke fue empujada por las escaleras. Cuatro gendarmes lo llevan a la nueva casa de arrestos, tres permanecen con la Sra. Anneke para vigilarla hasta que llegue el fiscal. Por ley, al menos un oficial de la policía judicial - comisionado de policía u. Como. Estar presente. ¿Por qué tales trámites, ya que la gente tiene dos asambleas para representar sus derechos, ¿Uno a Berlín y otro a Frankfurt? Después de media hora llegó el Sr. State Procurator Hecker y el instructor Geiger para realizar la búsqueda.
La Sra. Anneke se queja de que el procurador del estado ha dejado el arresto a los gendarmes brutales, quienes están restringidos por la presencia de ningún magistrado. El señor Hecker explica que no dio órdenes de brutalidad. ¿Como si el señor Hecker pudiera ordenar la brutalidad? Sra. Anneke: Parece que los gendarmes fueron enviados por su cuenta para evitar ser responsables de su brutalidad. El arresto no se había llevado a cabo en forma legal, ya que ningún gendarme presentó una orden judicial, sino que solo sacó de un bolsillo una toallita que a Anneke no se le permitió leer. Sr. Hecker: "A los gendarmes se les ordenó el arresto judicialmente." Y el comando de los jueces, ¿no está bajo el mando de la ley? El fiscal y el juez de instrucción confiscaron una masa de documentos, Panfletos, bajo los cuales toda la cartera de la Sra. Anneke, etc. El Sr. Instructor Geiger, casualmente dijo, fue designado director de la policía. Por la noche, Anneke fue interrogada durante media hora. El motivo de su arresto fue un discurso desenfrenado que pronunció en la última asamblea popular en el Gürzenich [165]. El artículo 102 del Código Penal [166] habla de discursos públicos que reclaman directamente conspiraciones contra el Emperador y su familia o aquellos que apuntan al resto del estado a través de la guerra civil, mediante el uso ilegal de la fuerza armada, a través de la devastación pública y el saqueo. perturbador. El Código no conoce la "excitación del descontento" prusiano. En ausencia de la ley de tierras prusiana, [167] por el momento, el Art. 102 se aplicará en todas partes, Donde su aplicación pertenece a las imposibilidades legales. En el momento del arresto, se había desarrollado una gran potencia militar, desde las cuatro de la tarde, el envío de las tropas en el cuartel. Los panaderos y los artesanos fueron atraídos hacia ellos, pero no se dejaron salir nuevamente. Alrededor de las seis en punto, los húsares se mudaron de Deutz a Colonia y recorrieron toda la ciudad. La nueva casa de detención estaba ocupada por 300 hombres. Para hoy, cuatro nuevos arrestos han sido anunciados, por Jansen, Kalker, Esser y un cuarto. El tablón de Jansen, en el que les recuerda a los trabajadores que descansen, fue demolido por la policía anoche, nos aseguran los testigos. ¿Fue esto en interés del orden? O fue uno buscando una razón ¿Para llevar a cabo planes preciados en la buena ciudad de Colonia? Se dice que el Procurador en jefe Zweiffei había preguntado anteriormente en el Tribunal Regional Superior de Arnsberg si debía arrestar a Anneke por su anterior condena [168] y trasladarlos a Jülich. El real
La amnistía parece haberse interpuesto en el camino de esta intención bien intencionada. El asunto fue al Ministerio. El Procurador Jefe Zweiffei también supuestamente declaró que en un plazo de 8 días pondría fin al 19 de marzo, a los clubes, a la libertad de prensa y otras degeneraciones del malvado año 1848 en Colonia, en el Rin. El Sr. Zweiffei no es uno de los escépticos. ¿El Sr. Zweiffei, por ejemplo, asocia el poder ejecutivo con el poder legislativo? ¿Deberían los laureles del Procurador Jefe cubrir la desnudez del Representante Popular? Una vez más, revisaremos nuestros muy queridos informes estenográficos y daremos a la audiencia una imagen fiel de la efectividad del Representante del Pueblo y el Procurador en Jefe Zweiffei. Así que estas son las escrituras del Ministerio de la Ley, el Ministerio del Centro de la Izquierda, El ministerio de la transición a un ministerio antiguo-noble, antiguo-burocrático, antiguo-prusiano. Tan pronto como el Sr. Hansemann haya cumplido su profesión transitoria, será despedido. Pero la Izquierda a Berlín [69] debe darse cuenta de que el antiguo poder puede entregar con confianza pequeñas victorias parlamentarias y grandes proyectos constitucionales, aunque solo mientras tome posesión de todas las posiciones decisivas. Puede reconocer con confianza la revolución del 19 de marzo en la Cámara, aunque solo sea desarmada fuera de la Cámara. Si tan solo se apodera de todas las posiciones realmente cruciales. Puede reconocer con confianza la revolución del 19 de marzo en la Cámara, aunque solo sea desarmada fuera de la Cámara. Si tan solo se apodera de todas las posiciones realmente cruciales. Puede reconocer con confianza la revolución del 19 de marzo en la Cámara, aunque solo sea desarmada fuera de la Cámara.
En una hermosa mañana, la izquierda pudo encontrar que su victoria parlamentaria y su verdadera derrota coincidieron. El desarrollo alemán puede necesitar tales contrastes. En principio, el Ministerio de Acción reconoce la revolución para llevar a cabo la contrarrevolución en la práctica. 
Verembarungsdebatten
Pero la mayoría de estos voluntarios eran combatientes de barricadas de Berlín, y los Señores de la Guardia tenían que vengarlos. El señor Gladbach preguntó al ministerio sobre este acto de despotismo militar. El Ministro de Guerra Schreckens explicó que no sabía nada al respecto y que tenía que reservarse el derecho de exigir un informe de la autoridad pertinente. Así que la gente paga a un ministro de guerra para que el 28 en Berlín no sepa nada de lo que sucedió el día 25, a tres horas de Berlín, en Spandau, al ejército para los pasos y, por lo tanto, a tres horas de Berlín, ante sus ojos. por así decirlo, ¡los Gardelieutenants ocupan las estaciones de ferrocarril y les quitan a las personas armadas las que le pertenecen, las armas que ha capturado en el campo de batalla, sin ni siquiera honrar al Ministro de Guerra con el honor de un informe! Pero, por supuesto,
Una segunda interpelación del Sr. Gladbach se refería al nombramiento definitivo de alcaldes y otros funcionarios por las autoridades previamente asignadas a ellos. Dado que toda la administración anterior continuará solo de manera interina, solo podrá llenar los vacíos que surjan hasta que se cubra la legislación sobre cómo y por quién serán nombradas las distintas autoridades. Sin embargo, los alcaldes y otros funcionarios definitivamente han sido nombrados. El Ministro Kühlwetter está de acuerdo con el Sr. Gladbach en general y solo nombrará alcaldes provisionales. Otra interpelación del Sr. Gladbach por suspender a los muchos funcionarios que son malvados a sus gerentes, algunos de los cuales, especialmente en el campo, son expulsados ​​en el primer celo revolucionario, Es escoltado por el Sr. Presidente Grabow. Después de algunas negociaciones regulatorias, la interpelación del Diputado Dierschke en el discurso de Koszalin [169] y su promoción por parte de los gobiernos y magistrados de distrito se convirtió en la orden del día. Pero su Señoría había olvidado completamente que su solicitud estaba en la agenda y, por lo tanto, no había traído los documentos necesarios para justificarla. No le quedaba más remedio que reaccionar en algunas frases generales, aceptar una respuesta muy insatisfactoria del Ministro y dejar que el Presidente dijera que estaría muy satisfecho. Pero todavía tiene una segunda interpelación para preguntar: si los ministros Después de algunas negociaciones reglamentarias, la interpelación del diputado Dierschke en el discurso de Koszalin [169] y su promoción por parte de los gobiernos y los magistrados de distrito se convirtió en la orden del día. Pero su Señoría había olvidado completamente que su solicitud estaba en la agenda y, por lo tanto, no había traído los documentos necesarios para justificarla. No le quedaba más remedio que reaccionar en algunas frases generales, aceptar una respuesta muy insatisfactoria del Ministro y dejar que el Presidente dijera que estaría bien satisfecho. Pero todavía tiene una segunda interpelación para preguntar: si los ministros Después de algunas negociaciones regulatorias, la interpelación del Diputado Dierschke en el discurso de Koszalin [169] y su promoción por parte de los gobiernos y magistrados de distrito se convirtió en la orden del día. Pero su Señoría había olvidado completamente que su solicitud estaba en la agenda y, por lo tanto, no había traído los documentos necesarios para justificarla. No le quedaba más remedio que reaccionar en algunas frases generales, aceptar una respuesta muy insatisfactoria del Ministro y dejar que el Presidente dijera que estaría muy satisfecho. Pero todavía tiene una segunda interpelación para preguntar: si los ministros Pero su Señoría había olvidado completamente que su solicitud estaba en la agenda y, por lo tanto, no había traído los documentos necesarios para justificarla. No le quedaba más remedio que reaccionar en algunas frases generales, aceptar una respuesta muy insatisfactoria del Ministro y dejar que el Presidente dijera que estaría muy satisfecho. Pero todavía tiene una segunda interpelación para preguntar: si los ministros Pero su Señoría había olvidado completamente que su solicitud estaba en la agenda y, por lo tanto, no había traído los documentos necesarios para justificarla. No le quedaba más remedio que reaccionar en algunas frases generales, aceptar una respuesta muy insatisfactoria del Ministro y dejar que el Presidente dijera que estaría muy satisfecho. Pero todavía tiene una segunda interpelación para preguntar: si los ministros probablemente estaría satisfecho. Pero todavía tiene una segunda interpelación para preguntar: si los ministros probablemente estaría satisfecho. Pero todavía tiene una segunda interpelación para preguntar: si los ministros
destinado a contrarrestar los intentos de reacción de la nobleza y la fiesta de los funcionarios. También parece haberse olvidado de los papeles. Nuevamente, en lugar de declarar hechos, declara frases declamatorias y no sabe nada mejor que pedir al ministerio que emitir una proclamación contra la reacción. Por supuesto, el Sr. Kühlwetter respuestas, la disposición de los hacendados y funcionarios eran de su incumbencia, pero sólo sus acciones, la gente tendría la misma libertad que el Sr. Dierschke, y los hechos citados en el resto de mayo el Sr. Dierschke. La idea tonta de un "decreto" contra la reacción que rechaza con la debida distinción. Sr. Dierschke ahora lidera como el hecho de que en la suya, los círculos Ohlauer diciendo Distrito, la Asamblea Nacional no es probable que de acuerdo hasta que estuvo pegada con racimos de uvas, y su adjunto (el propio Dierschke) había dicho que era un asunto menor el colgar a un ministro. De esto, el Presidente concluyó que el Sr. Dierschke también estaba satisfecho con la segunda interpelación, y el Sr. Dierschke no encontró nada para recordar. El señor Hansemann no está satisfecho. Acusa al hablante de desviarse de la pregunta. Él "deja el juicio personal a la Asamblea, según lo considere apropiado, a menos que se presenten pruebas al mismo tiempo para presentar cargos contra los funcionarios". Con este orgulloso desafío y en medio de voces atronadoras de la derecha y los Centros, el Sr. Hansemann se sienta. El diputado Eisner hace una petición urgente. Inmediatamente nombrará una comisión para investigar la situación de los hilanderos y tejedores, así como toda la manufactura de lino prusiana. El Sr. Eisner le cuenta a la Asamblea en una breve e impactante conferencia cómo el viejo gobierno ha sacrificado la industria del lino en cada caso a intereses dinásticos y legítimos, o más bien ideas. España, México, Polonia, Cracovia sirvieron como evidencia / 1703 Afortunadamente, los hechos fueron sorprendentes y solo afectaron al antiguo gobierno. Por lo tanto, ninguna dificultad fue planteada por ninguno de los lados; El gobierno se puso a disposición de la Comisión con antelación y la solicitud fue aceptada por unanimidad. La Interpellation d'Esters sigue debido a los polos cortados. [171] D'Ester explica que no solo quiere conocer los hechos,
Medidas. Por lo tanto, no recurrió al Ministro de Guerra, sino a todo el Ministerio. Sr. Auerswald: Si d'Ester no desea responder al caso específico, entonces "el ministerio no tiene interés" en responder a él. "¡Realmente, el ministerio no tiene" interés "en responder a la pregunta! Que noticias De hecho, las interpelaciones solo se utilizan en preguntas en las que "el ministerio" no tiene "ningún interés". Precisamente porque no tiene interés en responderlas, es precisamente por esa razón, Primer Ministro, que el Ministerio está siendo cuestionado. Por cierto, el Primer Ministro debe haber pensado que no estaba por debajo de sus superiores, sino entre sus subalternos. La respuesta a una pregunta que trata de hacer depende de los intereses, ¡Que no tiene la asamblea sino el ministerio! Lo atribuimos solo a la inexperiencia del presidente Grabow de que no llamó al señor Auerswald al pedido debido a esta burocracia arrogante. Por cierto, el Primer Ministro aseguró que se opondrían vigorosamente a las tijeras polacas, pero más tarde podría proporcionar más detalles. D'Ester está muy de acuerdo con el aplazamiento, pero desea especificar el día en que Auerswald quiere responder. El Sr. Auerswald, quien debe ser presionado, responde: Creo que no hay nada en mi explicación que indique que el Ministerio no volverá a esto más tarde (!); Todavía no pudo determinar el día. Incidentalmente, Behnsch y d'Ester declaran expresamente que también exigen información sobre los hechos. Luego sigue la segunda interpelación de d'Ester: ¿Qué significan los armamentos en la provincia del Rin, especialmente en Colonia, y si tal vez es necesaria una cobertura de la frontera francesa? El Sr. Schreckenstein responde: a excepción de los reservistas individuales, ningún contingente ha estado yendo al Rin durante meses. (Por supuesto, valiente Bayard, pero ya había demasiados). Todas las fortalezas están siendo reforzadas, no solo Colonia1, para que la patria no esté en peligro. Así que si en Colonia las tropas no están colocadas en los fuertes, donde no tienen nada que hacer y están muy mal alojadas, si la artillería no recibe rifles, si las tropas no están adelantadas a ocho días de pan. Con la excepción de los reservistas individuales, ninguna tropa ha ido al Rin durante meses. (Por supuesto, valiente Bayard, pero ya había demasiados). Todas las fortalezas están siendo reforzadas, no solo Colonia1, para que la patria no esté en peligro. Así que si en Colonia las tropas no están colocadas en los fuertes, donde no tienen nada que hacer y están muy mal alojadas, si la artillería no recibe rifles, si las tropas no están adelantadas a ocho días de pan. Con la excepción de los reservistas individuales, ninguna tropa ha ido al Rin durante meses. (Por supuesto, valiente Bayard, pero ya había demasiados). Todas las fortalezas están siendo reforzadas, no solo Colonia1, para que la patria no esté en peligro. Así que si las tropas no se colocan en la fortaleza de Colonia, donde tienen nada que hacer y son muy malas logias cuando la artillería no recibe armas cuando las tropas por delante no para ocho días de pan
Si la infantería no está armada con cartuchos afilados y la artillería no recibe disparos, ¿está el país en peligro? Según Herr Schreckenstein, la patria no está fuera de peligro hasta que Colonia y otras ciudades importantes están en peligro. Incidentalmente, "todos los movimientos de las tropas deben dejarse a la inteligencia de un militar, el Ministro de Guerra, de lo contrario, no puede ser responsable". Uno cree escuchar a una joven tocada por su virtud y no al Prussian pro tempore Bayard sin temor ni culpa. Reichsfreiherr Roth von Schreckenstein, ¡nombre espantoso! Si el adjunto Dr. Med. D'Ester, que es verdaderamente un enano al lado del poderoso señor imperial Roth v. Schreckenstein, dijo Schreckenstein pregunta Independientemente de lo que signifique esta o aquella medida, el gran barón del Reich, el pequeño dr. med. Deje que tome la libre disposición sobre el despliegue de tropas, ¡y luego ya no podrá ser responsable! En resumen, el Ministro de Guerra declara que no debe ser llamado a rendir cuentas, de lo contrario no puede ser responsable. Incidentalmente, ¡lo que pesa la interpelación de un Miembro contra la "perspicacia de un militar e incluso un Ministro de Guerra!" D'ester no está satisfecho, pero se basa en la respuesta de Schreckenstein de la conclusión de que los armamentos se hicieron para proteger la frontera francesa. rechaza esta conclusión: si se refuerzan todas las fortalezas fronterizas, entonces seguramente todas las fronteras serán "cubiertas". Cuando todos los bordes están cubiertos, por lo tanto, la frontera francesa está "cubierta". El Sr. Auerswald admite las instalaciones y no acepta la conclusión "en nombre del Ministerio de Estado". Sin embargo, nosotros "aceptamos en nombre" de sentido común que Herr Auerswald no es meramente con problemas de audición. D'Ester y Pfahl protestan inmediatamente. Reichenbach explica Neisse, la fortaleza más importante de Silesia, al este, ¿no armada y estaba en condiciones miserables. A medida que da detalles al respecto, los derechos, apoyados por los centros, comienzan un ruido terrible, y Reichenbach tiene que abandonar la tribuna. que el señor Auerswald no solo tiene problemas de audición D'Ester y la estaca de protesta inmediatamente. Reichenbach declara que Neisse, la fortaleza más importante de Silesia al este, no está blindada en absoluto y se encuentra en la condición más miserable. A medida que da detalles al respecto, los derechos, apoyados por los centros, comienzan un ruido terrible, y Reichenbach tiene que abandonar la tribuna. que el señor Auerswald no solo tiene problemas de audición D'Ester y la estaca de protesta inmediatamente. Reichenbach declara que Neisse, la fortaleza más importante de Silesia al este, no está blindada en absoluto y se encuentra en la condición más miserable. A medida que da detalles al respecto, los derechos, apoyados por los centros, comienzan un ruido terrible, y Reichenbach tiene que abandonar la tribuna.
Sr. Moritz: "El conde Reichenbach no ha dado ninguna razón por la cual ha tomado la palabra (!). Por la misma razón, creo que también puedo hablar (!!). Considero que no es parlamentario y hasta ahora no se ha escuchado en la historia de los parlamentos, de tal manera ... (gran inquietud) avergonzar al ministerio, sacar a la luz cosas que no están en el público ... no somos enviados aquí Para poner en peligro la patria ". (Terrible ruido: Nuestro Moritz debe descender del tribuno). El diputado Esser I calma la agitación por una discusión exhaustiva y apropiada del § 28. Reglas Moritz protesta de que no ha Corrige un hecho, pero simplemente "quiere hablar por la misma razón que el Conde Reichenbach". El lado conservador lo toma y le da un bravo fuerte, mientras que el extremo izquierdo es el tamborilear. Auerswald: "¿Es apropiado discutir tales detalles en detalle o en detalle sobre la franqueza del estado prusiano?" Primero, notamos que no hablamos de la actitud defensiva, sino de la indefensión del estado. El Ministro de Guerra está aburrido de horror y clama por el final. "El Presidente, bajo todo tipo de ruido, declara que el asunto ha sido resuelto. La agenda es una aplicación, chicos, el Sr. Young considera apropiado estar ausente. Ahora viene una interpelación del diputado Scholz. Esto dice literalmente: "Interpelación al Ministro del Interior, ya sea que él pueda dar información o responder a la introducción incorrecta de los agentes de policía en los círculos". Presidente: En primer lugar, pregunto si se entiende esta interpelación. (No se entenderá y se volverá a leer.) Ministro Kühlwetter: De hecho, no sé qué información se me exige. No entiendo la pregunta. Presidente: ¿Se apoyará la interpelación? (No se admite) Scholz: Ich Retiremos por el momento mi solicitud y nosotros también nos estamos "retirando" de esta escena invaluable "sin precedentes en la historia de los parlamentos". Si esta interpelación se entiende. (No se comprende y se lee nuevamente). Ministro Kühlwetter: De hecho, no sé qué información se me exige. No entiendo la pregunta. Presidente: ¿Se apoya la interpelación? (No es compatible.) Scholz: Estoy retirando mi solicitud por ahora. Nosotros también nos retiramos a esta escena invaluable "sin precedentes en la historia de los parlamentos" por hoy. Si esta interpelación se entiende. (No se comprende y se lee nuevamente). Ministro Kühlwetter: De hecho, no sé qué información se me exige. No entiendo la pregunta. Presidente: ¿Se apoya la interpelación? (No es compatible.) Scholz: Estoy retirando mi solicitud por ahora. Nosotros también nos retiramos a esta escena invaluable "sin precedentes en la historia de los parlamentos" por hoy.
Investigación judicial contra la "Neue Rheinische Zeitung" 
["Neue Rheinische Zeitung" No. 37 del 7 de julio de 1848] * Colonia, 6 de julio. Acabamos de recibir la siguiente respuesta al artículo impreso en la [Neue] Rheinische Zeitung de Colonia, de ayer, 4 de julio, sobre el arresto del Dr. Ing. Gottschalk y Anneke1.
"Declaro que no es cierto que respondí a la queja de la señora Anneke sobre el arresto de su esposo sin la presencia de un magistrado: no he dado órdenes de brutalidad. Por el contrario, solo dije que me arrepentiría si los gendarmes se comportaban de manera incorrecta. Además declaro falso que utilicé la expresión: a los gendarmes se les había ordenado judicialmente el arresto, y solo había remarcado que el arresto se había llevado a cabo en virtud de una orden de demostración del instructor principal. Las órdenes de demostración se hacen cumplir bajo la ley por agentes judiciales o agentes de las fuerzas armadas. En ningún lugar se prescribe la presencia de un oficial de la policía judicial. La calumnia contenida en el artículo resp. Los insultos contra el Procurador Jefe Zweiffei y los gendarmes que llevaron a cabo la detención encontrarán su aprecio en la investigación judicial que, por lo tanto, se iniciará.
Colonia, 5 de julio de 1848 
El procurador del estado: Hecker "
Nuestros queridos lectores ven en lo que antecede que el "Pescado del Nuevo Rin" Z [ei] t [un] g "ha ganado un nuevo y prometedor empleado: el parquet Nos equivocamos en un punto legal. Funcionarios de la policía judicial ", pero solo un agente del poder público = ¡Con lo que se garantiza cuidadosamente el código rodea la seguridad personal! Por cierto, sigue siendo ilegal que el Herr Gendarmen no haya mostrado su orden de arresto. Sigue siendo ilegal que, como se nos asegura más tarde, hayan examinado la correspondencia incluso antes de la aparición del Sr. Hecker y su compañero. Sin embargo, sobre todo, la brutalidad que lamentó el Sr. Hecker sigue siendo ilegal. Estamos asombrados ver una investigación judicial no contra los gendarmes, sino contra el periódico que denuncia el número de víctimas de los gendarmes. La afrenta solo podía aplicarse a uno de los caballeros que le aseguraron que había "tartamudeado" a la hora de aviso por razones más o menos espirituales o espirituales, pero la investigación muestra, como no dudamos por un momento, la corrección de la Los hechos del caso, la brutalidad cometida por los hombres de las autoridades públicas, creemos que la única "circunstancia atenuante" con toda la imparcialidad que corresponde a la prensa es haber cuidado al máximo los señores a quienes hemos acusado. ¿En el representante del pueblo, Zweiffei, encontrar demasiado del fiscal principal y en el fiscal principal demasiado del representante del pueblo? ¿Por qué entonces en Bélgica, en Francia, etc., los debates sobre las incompatibilidades?
Con respecto a la práctica constitucional, examinemos cómo el Constitutionnel [U6], Siecle, [173] y la Prensa bajo Louis-Philippe juzgaron la actividad parlamentaria de los Sres. Hebert, Plougoulm y otros. En el momento en que estos señores eran los jefes supremos del Parquet y, al mismo tiempo, diputados, leían los periódicos belgas: el constitucional estrecho, el observador, la política, la emancipación. Hace apenas un año, cuando el Sr. Bavay unió al diputado y al procurador general en una sola persona. ¿Y lo que siempre se permitió bajo el Ministerio de Guizot, bajo el Ministerio de Rogier, no debería permitirse en la monarquía sobre la base democrática más amplia? Un derecho Lo que ningún ministerio de la Restauración francesa ha negado se vuelve injusto bajo el ministerio de acción que en principio reconoce la revolución? Por cierto, la audiencia ha sido convencida por nuestro suplemento adicional de esta mañana sobre cómo evaluamos adecuadamente el curso de los eventos. Rodbertus ha dejado el Ministerio y Ladenberg se ha unido al Ministerio. Después de unos días, el Ministerio del Centro de la Izquierda se convirtió en un ministerio decididamente Antiguo-Prusiano. La derecha ha arriesgado un golpe de estado, ella se retiró amenazadora. [1761 ¿Y no sería palpable que los recientes actos de Colonia se registraran en el gran plan de campaña del Ministerio de la Ley? Nos acaban de decir que el "Neue Rheinische Zeitung" tiene prohibido el acceso al centro de detención. ¿El código de la prisión tiene derecho a esta prohibición? ¿O son las personas acusadas políticamente condenadas a castigo por leer exclusivamente el "Kölnische Zeitung"?
Escrito por Karl Marx. 
12 Marx / Engels, Werke, Vol. 5 
Debates sobre el Acuerdo de Berlín 
["Neue Rheinische Zeitung" No. 37 del 7 de julio de 1848] ** Colonia, 6 de julio. Mientras que en Berlín la crisis ministerial No. 2 sigue su curso, queremos Mientras tanto, para hablar con el eurodiputado, tenemos que regresar de estas tormentas al llamado "lago silencioso" del debate del acuerdo. Podemos decir lo que quieran, hemos pasado más de una hora de diversión aquí.
Aquí todavía prevalecen la disciplina y la costumbre, y aquí también abundan muchos placeres tranquilos. En nuestro medio J1771 es el turno de la reunión del 30 de junio. [2o] Desde el principio se abre por medio de eventos importantes, especialmente característicos. ¿Quién no ha oído hablar de la gran campaña de los cincuenta y siete padres de la familia Bergisch-Mark para la salvación de la Patria? Quien no sabe con qué desprecio de la muerte ha emprendido este florecimiento de la post-burguesía conservadora, abandonando a la esposa, al hijo y al negocio, para dar un paso adelante para llevar la batalla a la vida y la muerte, en una palabra, mudarse a Berlín y presentar una petición al Ministerio contra el Wühler? Estos cincuenta y siete paladines también tienen una carta a la convención. conteniendo silenciosos deseos piadosos reaccionarios, presentados. Se lee la carta. Algunos caballeros de la derecha también desean escuchar las firmas. La secretaria comienza a leer, hay una interrupción, gritan: "¡Basta, suficiente!" Diputado Berg: "El documento elegido es una solicitud o una petición". Si es una solicitud, me gustaría saber de qué miembro es. Es uno?
Petición, que sea a dejarla ir a la Comisión pertinentes y no ennuyieren a continuar con ella. "Esta respuesta lacónica de Herr Berg elimina la causa. El Presidente balbucea unas cuantas disculpas y pone la comunicación de los cincuenta y siete padres a un lado. Luego se eleva nuestra y Dejó viejo amigo, el diputado Schultz von Wanzleben:
"Anteayer retiré mis solicitudes de matrimonio civil, etc., declarando que los proyectos de ley deberían ser redactados de manera diferente por mí. Me doy cuenta en los informes estenográficos: 'Risas. Puede ser que uno u otro se haya reído aquí, pero ciertamente sin razón ". (Nueva risa.) El diputado Schultz von Wanzleben ahora se distingue con la bondad más benigna, ya que solo quería lo mejor y le gustaría enseñar una mejor cómo se le había instruido sobre la imperfección de los proyectos de ley que había presentado, cómo no podía presentar enmiendas a sus propias propuestas y, por lo tanto, como él consideraba su deber, no la solicitud de la Asamblea en su forma original "Subdividir", pero retirarlo temporalmente.
"No puedo encontrar nada ridículo sobre esto y debo protegerme si la palabra" risa "describe mi procedimiento bien motivado como ridículo". El diputado de Schultz von Wanzleben, como Ritter Tannhäuser, piensa: "Si recuerdo esta risa". Entonces lloro lágrimas repentinas
El diputado Brill señala que en los excelentes informes estenográficos no hay una frase del Ministro Hansemann de que el programa del presente ministerio sea una continuación del discurso del trono. En particular, recordó esto porque, como tipógrafo, pensó en la frase que imprimía con tanta frecuencia en su libro: "Continuará". Este tratamiento descuidado de los objetos más serios indignó al enojo al Sr. Ritz, quien cayó en las gradas y dice: 
"señores, creo que es parte de la dignidad de la Asamblea que nos abstengamos de parábolas en los discursos y las comparaciones que está aquí no en su lugar, usted no está parlamentaria .. (Gran inquietud.) Tenemos el
En lo que respecta al Sr. Brill, nuestros lectores deben saber que este miembro del Parlamento, que pertenece a la izquierda más resuelta, se ha situado justo en medio de los campesinos de la Alta Silesia y Pomerania, cuya popularidad popular ha arruinado muchos susurros del partido reaccionario. Tras la interpelación del Sr. Behnsch para la nota rusa, que se dice causó la retirada de Wrangeis de Jutlandia. Auerswald a pesar del "Morning Chronicle" [17ö] y el ruso "bee" [180] niega la existencia de esta nota. Creemos que el señor Auerswald tiene razón; No creemos que Rusia haya enviado una "nota" oficial a Berlín, pero no podemos saber lo que Nikolaus ha enviado a Potsdam, al igual que Herr Auerswald. El Sr. Behnsch también está interrogando al Gobierno danés en la nota del comandante Wildenbruch [181], según la cual la guerra danesa es solo una pseudo guerra. Adorno para el empleo de la potencia patriótica [1821 sei. El Sr. Auerswald encuentra esta respuesta para no responder. Después de una discusión aburrida e intrincada acerca de las comisiones, finalmente llega una escena parlamentaria realmente interesante, una escena en la que cierta indignación, una pequeña pasión ahoga victoriosamente el estereotipo de batería de la derecha. Es el eurodiputado Gladbach a quien le debemos esta escena. El Ministro de Guerra había prometido responder hoy a su pregunta sobre el desarme y el arresto de los voluntarios que regresaron.1 Según la cual la guerra danesa es solo una pseudo guerra, a. Adorno para el empleo de la potencia patriótica [1821 sei. El Sr. Auerswald encuentra esta respuesta para no responder. Después de una discusión aburrida e intrincada acerca de las comisiones, finalmente llega una escena parlamentaria realmente interesante, una escena en la que cierta indignación, una pequeña pasión ahoga victoriosamente el estereotipo de batería de la derecha. Es el eurodiputado Gladbach a quien le debemos esta escena. El Ministro de Guerra había prometido responder hoy a su pregunta sobre el desarme y el arresto de los voluntarios que regresaron.1 Según la cual la guerra danesa es solo una pseudo guerra, a. Adorno para el empleo de la potencia patriótica [1821 sei. El Sr. Auerswald encuentra esta respuesta para no responder. Después de una discusión aburrida e intrincada acerca de las comisiones, finalmente llega una escena parlamentaria realmente interesante, una escena en la que cierta indignación, una pequeña pasión ahoga victoriosamente el estereotipo de batería de la derecha. Es el eurodiputado Gladbach a quien le debemos esta escena. El Ministro de Guerra había prometido responder hoy a su pregunta sobre el desarme y el arresto de los voluntarios que regresaron.1 Después de una discusión aburrida e intrincada acerca de las comisiones, finalmente llega una escena parlamentaria realmente interesante, una escena en la que cierta indignación, una pequeña pasión ahoga victoriosamente el estereotipo de batería de la derecha. Es el eurodiputado Gladbach a quien le debemos esta escena. El Ministro de Guerra había prometido responder hoy a su pregunta sobre el desarme y el arresto de los voluntarios que regresaron.1 Después de una discusión aburrida e intrincada acerca de las comisiones, finalmente llega una escena parlamentaria realmente interesante, una escena en la que cierta indignación, una pequeña pasión ahoga victoriosamente el estereotipo de batería de la derecha. Es el eurodiputado Gladbach a quien le debemos esta escena. El Ministro de Guerra había prometido responder hoy a su pregunta sobre el desarme y el arresto de los voluntarios que regresaron.1
Tan pronto como el Presidente anuncia que este asunto está a la mano, Herr Oberstlieutenant Griesheim, a quien conocemos desde hace mucho tiempo, se levanta de inmediato y comienza a hablar. Pero esta importunidad burocrática-militar es rechazada de inmediato por la interrupción violenta. El Presidente declaró que, de conformidad con el § 28 del Reglamento, los Ministros adjuntos solo pueden hablar con la aprobación de la Asamblea. Griesheim: Estoy aquí como representante del Ministro de Guerra. Presidente: No me han dicho esto. Griesheim: Cuando los propietarios no quieren escucharme ... (Ajá inquietud!). "Los hombres" Porque el Señor Griesheim "los señores" seguramente todavía una "Asamblea Alto" El Señor Presidente tendría el Señor por Griesheim! para pedir su repudio de toda propiedad al orden. La asamblea quiere escuchar al señor Griesheim. Antes de eso, el Sr. Gladbach tiene la palabra para motivar su interpelación. Primero, sin embargo, declara que ha interpelado al Ministro de Guerra y exige su presencia en cuanto a qué autoridad tiene la asamblea bajo las reglas. Sin embargo, el Presidente elimina esto y, teniendo en cuenta la urgencia del asunto, el Sr. Gladbach elabora la interpelación. Cuenta cómo la guerrilla después de la debida aplicación de despotismo militar renunció a sus cuerpos y volvieron a casa, fuera de la ley en Spandau de la "otra vez gekrochenen noche a la mañana de su sistema policial execrable ocultar" con el estigma de vagabundos, ya que desarmadas en Spandau, llevan a cabo y por diversión obligatoria, Mr Gladbach es el primer miembro. que ha logrado contar un acto tan vergonzoso con toda la indignación correspondiente. El señor Griesheim explica que la medida se había tomado para solicitar la sede de la policía de Berlín. El Sr. Gladbach ahora lee el honorable, firmado por el príncipe Federico de Schleswig-Holstein de despedida a uno de los voluntarios antes y en la otra mano sostiene el conjunto de vehículos de exploración moderadamente denominados en diversión, que fue emitido los mismos voluntarios "en la Ministerial" en Spandau forzados. Señala el amenazado a la diversión forzada Arresto, castigo y sancionar la afirmación del Sr. Griesheim, como si el Jefe de Policía hubiera tomado la medida, mintiendo en un expediente oficial y preguntando: ¿Todavía hay un ministerio ruso especial en Spandau? Por primera vez, el Ministerio fue atrapado en una falsedad directa. Toda la asamblea se mete en la mayor emoción.
El ministro del Interior, Herr Kühlwetter, finalmente debe ponerse de pie y tartamudear algunas disculpas. Nada había sucedido, excepto que los hombres armados fueron sacados de las armas, ¡nada más que un ilegítimo! Uno no podría haber tolerado que los grupos armados pasaran por el país sin permiso: ¡22 hombres de manifestantes que regresan a sus hogares! (¡Sin permiso!) Las primeras palabras del Ministro se graban con signos inequívocos de disgusto. Incluso los derechos todavía están demasiado bajo la impresión precipitada de los hechos, como si no estuvieran al menos en silencio. Pero pronto, cuando ve a su desafortunado ministro esforzándose por abrirse paso entre la risa y el murmullo de la izquierda, se conquista, grita bravo a sus aburridas excusas, los centros son en parte una coincidencia, por lo que el Sr. Kühlwetter finalmente se vuelve tan valiente que puede decir: no yo, pero mi predecesor ordenó la medida, pero declaro que los aprobaré por completo y, en el caso en cuestión, me volveré igualmente indígena. La derecha y los centros coronan la valentía de su clima heroico y frío con un bravo atronador. Gladbach no puede ser intimidado, sin embargo. Monta el tribuno bajo el sonido de los conservadores y pregunta de nuevo: ¿Cómo es que Herr Schreckenstein, quien fue ministro antes de la historia de Spandau, no supo nada al respecto? ¿Cómo es posible que cuatro voluntarios con credenciales beneficiosas puedan poner en peligro la seguridad del estado? (Interrupción - Observaciones reglamentarias de los señores del Centro). La cuestión no se ha resuelto. ¿Cómo puedes enviar a estas personas a la fuerza como vagabundos? (Interrupción, ruido) Todavía no tengo respuesta a la pregunta sobre el pase forzado. Las personas han sido maltratadas. ¿Por qué tolerar a un grupo de héroes del tracto que han llegado armados para la vergüenza de la capital (ruido fuerte) de Wupperiale? 1 (ruido Bravo). ¡Finalmente llega el frío que se hizo bajo el pretexto de una dudosa legitimidad! Así que la despedida, firmada por el Comando General de Schleswig-Holstein, es una legitimidad para los jefes de policía del Sr. Kühlwetter, que es "dudoso". Algunos burócratas todavía hablan en contra de los ministros, hasta que finalmente el presidente abandona el asunto y el diputado Matz la asamblea
De las tormentas de este debate se adentra en el mar tranquilo de la vida del maestro de escuela, donde los dejamos con el deseo de los placeres idílicos más hermosos. Nos complace que finalmente un miembro de la Izquierda haya tenido éxito, gracias a una interpelación bien fundada y un comportamiento determinado, para permitir que los Ministros lancen lanzas y crear una escena que recuerde los debates parlamentarios franceses e ingleses. 
Escrito por Friedrich Engels. 
El ministerio de la ley.
["Neue Rheinische Zeitung", No. 39, 9 de julio de 1848] * Colonia, 7 de julio. Tenemos una nueva crisis ministerial: el Ministerio de Camphausen ha caído, el ministerio de Hansemann ha tropezado y el Ministerio de Taipei ha tenido una vida útil de ocho días. A pesar de todos los remedios caseros, hermosos emplastos, prensados, arrestos, a pesar de la estupidez con la que la burocracia levantó su cabeza nuevamente y robó una venganza brutal para su destronamiento, el Ministerio de Acción, compuesto por mediocridades, estaba al principio de La última sesión de la Convención, sin embargo, fue tan parcial como para creer en su imperturbabilidad. Al final de la sesión [176] quedó completamente destrozado. Esta reunión trascendental trajo el Primer Ministro v. Auerswald la convicción, que debe presentar su destitución; también el ministro v. Schreckenstein ya no deseaba seguir siendo el portador de Hansemann, por lo que ayer todo el ministerio fue a Sanssouci por el rey. Lo acordado, lo aprenderemos hasta mañana. Nuestro corresponsal en Berlín escribió en una posdata: "El rumor se está difundiendo que Vincke, Pinder y Mevissen han sido convocados apresuradamente para ayudar a formar un nuevo ministerio". Si este rumor se confirmara, finalmente estaríamos fuera. El ministerio de mediación del Ministerio de la escritura llegó a un ministerio de contrarrevolución. Finalmente, la breve vida de esta contrarrevolución ministerial sería suficiente para hacer que los enanos se esfuercen ante el más mínimo borrador de reacción.
Acuerdo debate
["Neue Rheinische Zeitung" Nr.39vom9.Juü 1848] ** Colonia, 8 de julio. Al mismo tiempo que las noticias sobre la disolución del ministerio de Hansemann, también tenemos el informe estenográfico sobre la reunión del acuerdo del 4 de julio. [2 ° 3 En esta reunión se anunció el primer síntoma de esta disolución, la renuncia del Sr. Rodbertus y, al mismo tiempo, la desintegración del ministerio por los dos votos contradictorios en la Comisión de Poznan y la retirada de la Izquierda, 1763, promovió un importante paso adelante. La renuncia de Rodgers no contiene nada nuevo en el informe estenográfico, así que lo pasamos por alto y Herr Forstmann se levantó: tuvo que protestar contra las expresiones que Herr Gladbach había hecho el 30.Herr Berg: Recientemente he comentado sobre las Reglas de Procedimiento que la lectura de la carta no pertenece aquí y que me aburre.2 (Reputación: aburrimiento para nosotros) He hablado por mí mismo y por muchos otros, y el hecho de que ahora estamos aburridos por una idea de último momento no abroga esa observación. "El Sr. Tüshaus, Jefe del Departamento Central sobre las poses ante la Comisión, presentó el informe La División Central insiste en que se designe a la Comisión para examinar todas las cuestiones relacionadas con el caso Poznan y deja sin respuesta la cuestión de qué recursos debería tener la Comisión para este fin: Sr. Wolff, Muller,Reichensperger II y Sommer han realizado enmiendas, todas las cuales están respaldadas y están sujetas a discusión.
El Sr. Tüshaus agregó algunos comentarios a su informe en los que habló en contra de la Comisión. La verdad, como siempre, está evidentemente en el medio, y después de informes largos y contradictorios, solo se obtendrá el resultado de que la injusticia se ha cometido en ambos lados. Eso es lo lejos que estás ahora. Al menos el gobierno debería dar un informe detallado y luego decidir sobre el resto. ¿Cómo elige el Departamento Central nombrar un relator para hablar en contra de su propio informe? El Sr. Reuter desarrolló las razones que lo llevaron a presentar la solicitud para el nombramiento de la Comisión. Finalmente, observó que de ninguna manera había pretendido una acusación a los ministros; él como abogado sabe demasiado bien, que toda responsabilidad previa de los ministros es ilusoria mientras no exista una ley sobre este punto. El señor Reichensperger II se levanta. Asegura su enorme simpatía por Polonia, espera que el día no esté muy lejos, donde la nación alemana tiene una antigua deuda de honor con los nietos de Sobieski. (¡Como si esta deuda de honor no hubiera sido erosionada por ocho divisiones de Polonia, por la metralla, la piedra del infierno y la paliza!) "Pero también tendremos que afirmar la prudencia más calmada para que los intereses alemanes siempre permanezcan en primer lugar". en el que uno retiene la mayor cantidad de territorio posible.) Y contra una comisión para investigar los hechos, el Sr. Reichensperger es particularmente: "Esta es una pregunta que pertenece explícitamente a la historia oa los tribunales ". ¿Olvidó el señor Reichensperger que él mismo declaró en el debate revolucionario que los señores estaban allí para" hacer historia "? Concluye con una sutileza legal sobre la posición de los diputados. Volveremos a la pregunta de competencia más tarde. "Ahora, sin embargo, Herr Bauer de Krotoschin, él mismo un Deutschpole, se levanta para defender los intereses de su cooperativa. "Me hubiera gustado pedirle a la Asamblea que vele el pasado y se ocupe solo del futuro de un pueblo que reclama legítimamente nuestra participación". ¡Qué conmovedor! El agricultor del Sr. Krotoschin está tan interesado en participar en el El futuro del pueblo polaco, que él conoce de su pasado,
¡y los polos alemanes "quieren dibujar un velo"! ¡En interés de los polacos, ellos mismos deberían dejar caer la cosa!
"¿Qué esperas de las discusiones tan tristes? ¿Encuentra a los alemanes culpables y, por lo tanto, quiere hacer menos para salvaguardar su nacionalidad, asegurar su persona y su propiedad? "De hecho, ¡una gran franqueza! El Sr. Bauer de Krotoschin admite que los alemanes pueden estar equivocados. pero, aunque, ¡la nacionalidad alemana debe ser apoyada a expensas de los polacos! "No puedo prever lo que el desarraigo de los escombros del pasado puede poner de manifiesto para una solución satisfactoria a estas preguntas difíciles". Sin embargo, nada "vale la pena" para los caballeros de la Polonia alemana y sus aliados enojados, razón por la cual se oponen tanto a esto, el Sr. Bauer busca intimidar a la asamblea: Tal comisión volvería a lanzar fuego a la mente, una vez más estimularía el fanatismo y una vez más podría surgir un choque sangriento. Estas consideraciones filantrópicas impiden que el Sr. Bauer vote por la comisión. Pero por lo que no parece que sus compañeros le teman a la comisión, tampoco puede votar en contra. Por respeto a los polacos, está en contra, por consideración a los alemanes que está por la comisión, y para mantener toda su imparcialidad en este dilema no está de acuerdo. Otro de Posen, Penitente de Gniezno, ve su mera presencia como una prueba de que los alemanes también viven en Poznan. Quiere demostrar estadísticamente que "masas enteras de alemanes" viven en su vecindario (interrupción. ) La fortuna es más de dos tercios en manos de los alemanes. "Por otro lado, creo que tengo que demostrar que no solo conquistamos Prusia con nuestras armas en 1815 (!), Sino que la conquistamos por segunda vez por una paz de treinta años, por nuestra inteligencia" (de la cual esta sesión ofrece ejemplos). El Presidente exhorta al Sr. Bußmann a que se apegue al asunto. No estoy en contra de la reorganización, pero la reorganización más sensata sería un código municipal con una elección de funcionarios, que y las decisiones de Frankfurt sobre la protección de todas las nacionalidades en 1833 Pero estoy muy a favor de la línea de demarcación (interrupción, reprensión repetida). Si voy a permanecer en el asunto, estoy en contra de la Comisión, porque ella es inútil y emocionante; Por cierto, no le tengo miedo.
pero estaré a cargo de la comisión cuando se llegue a esto ... (interrupción: ¡Él habla por eso!) No, hablo en contra de eso ... Señores, para entender al menos las razones por las que surgió la confusión, los quiero. en pocas palabras ... "(interrupción, objeción) Cieszkpwski: ¡No interrumpa! ¡Pida excusas! Presidente: Le pido al orador de nuevo que sea estricto con la pregunta Bußmann:" He hablado en contra de la Comisión y he continuado nada que decir! " Con estas furiosas palabras, el indignado caballero germano-polaco de la mansión abandona el tribuno y, bajo la fuerte carcajada de la congregación, corre a su asiento. El Sr. Heyne, miembro del distrito de Bromberg, busca salvar el honor de sus compatriotas votando por la comisión. Sin embargo, no puede abstenerse de acusar a los polacos de fraude, fraude, etc. El Sr. Baumstark, también un polo alemán, está de nuevo en contra de la comisión. Las razones son siempre las antiguas. Los polacos se abstuvieron de la discusión. Solo Pokrzywnicki habla por la comisión. Es bien sabido que son los polacos los que siempre han estado en busca de investigación, mientras que ahora resulta que los polacos alemanes, con una excepción, protestan en su contra. El señor Pohle es tan poco polaco que contó todos los poznan a Alemania y declaró la frontera entre Alemania y Polonia para una "partición dibujada por Alemania". Los defensores de la comisión generalmente hablaron ampliamente y con poca severidad, como con sus oponentes. También tienen repeticiones de repeticiones. Sus argumentos eran en su mayoría hostiles, triviales y mucho menos entretenidos que las protestas interesadas de la Polonia alemana. Mañana volveremos a ocupar el cargo de Ministros, funcionarios sobre este tema y la muy aclamada cuestión de la competencia.
Escrito por Friedrich Engels. 
La crisis ministerial
un ministerio en el corazón de él es al mismo tiempo el ministerio de crisis y decisión. De ahí sus fluctuaciones, sus inconsistencias, sus fallas sin sentido, su repentino giro hacia el remordimiento. Y el Ministerio de Acción acepta una vida tan prestada, humilde en cualquier momento, consumida por las limosnas de la debilidad, con una ecuanimidad inquebrantable, casi cínica. Duchatel! Duchatel! La inevitable desaparición de este ministerio, que se retrasó laboriosamente durante unos días, será tan poco gloriosa como su existencia. Una contribución adicional a la evaluación de esta existencia traerá al lector la correspondencia de Berlín de nuestro número actual. En una palabra podemos describir el acuerdo del 7 de julio. La asamblea se burla del ministerio Hansemann, ella se divierte. la mitad de su cabeza inclinándose medio sonrió, medio a regañadientes, pero en la despedida la alta asamblea lo persigue: "¡No te ofendas!" 1 y el triunvirato estoico Hansemann Kühlwetter-Milde murmura: "¡Pas, si reza! Pas si ora! 2
Escrito por Karl Marx. 
\ 7 Im. A I..i: V CI CillUclI UllgäJllZidg VUI11 T. J Uli 
(segundo artículo)
sólo para obligar a los polacos a luchar, en el que su retirada estaba asegurada por la superioridad colosal. El Ministerio Camphausen, no solo débil, perplejo, mal informado, sino también deliberadamente, por principio inactivo, dejó que todo saliera como estaba. Las barbaridades más horribles ocurrieron, y el Sr. Camphausen no se movió. Ya están disponibles informes sobre la guerra civil de Posen, 23? Aquí están los informes parciales e interesados ​​de los autores de la guerra, los funcionarios, los oficiales y los datos basados ​​en ambos, que el Ministerio puede dar. El Ministerio también es una fiesta, siempre y cuando el Sr. Hansemann se siente en ella. Estos archivos están sesgados, pero son oficiales. Allí los hechos recogidos por los polacos, sus peticiones al ministerio, a saber, las cartas del Arzobispo Przyluski a los ministros t185-1. Estos documentos no suelen ser de carácter oficial, pero sus autores demuestran ser verdaderos.
Las dos clases de informes se contradicen totalmente entre sí, y la comisión es investigar cuál es el lado correcto. Puede, excepto algunas excepciones, hacer esto solo yendo al lugar y interrogando a los testigos al menos en los puntos clave. Si esto le está prohibido, toda su actividad es ilusoria, sin embargo, puede ejercer una cierta crítica histórico-filológica, declarar que uno u otro informe son más creíbles, pero no puede decidir. Por lo tanto, todo el significado de la Comisión depende del poder para interrogar a los testigos y, por lo tanto, del entusiasmo de todos los devoradores de la asamblea para eliminarlos por todo tipo de razones profundas y sutiles, de ahí el golpe de estado al final de la sesión. El diputado Bloem dijo en el debate del 4 de julio [25]:
"¿Significa investigar la verdad, si, como quieren algunas enmiendas, quiere extraer la verdad de los documentos del gobierno? ¡Verdaderamente no! ¿De qué provienen los documentos gubernamentales? De los informes de los funcionarios en su mayor parte. ¿De qué salieron los oficiales? Del antiguo sistema. ¿Han desaparecido estos funcionarios? ¿Se han creado nuevos consejos de distrito por un nuevo voto popular? No, en absoluto. ¿Estamos informados sobre el verdadero ánimo de los funcionarios? Los viejos funcionarios todavía informan hoy como antes. Es claro, por lo tanto, que la mera inspección de los archivos ministeriales no nos llevará a nada ". El juez adjunto va aún más lejos y ve en el comportamiento de los funcionarios de Poznan solo la consecuencia máxima pero necesaria de mantener el antiguo sistema administrativo y los antiguos funcionarios en general.
"Hemos recibido otro ministerio e incluso un segundo desde la revolución; pero el ministerio es solo el alma, tiene que organizarse uniformemente en todas partes. En contraste, en las provincias de todo el mundo, la antigua organización de la administración seguía siendo la misma. ¿Quieres tener una foto diferente? No viertes el vino nuevo en viejos tubos podridos. De esta manera tenemos las quejas más terribles en el Gran Ducado. ¿No deberíamos establecer una comisión para ver cuánto es necesario, tanto en otras provincias como en Poznan, para reemplazar la antigua organización con una nueva adecuada para el tiempo y las circunstancias? "El juez adjunto tiene razón. Después de una revolución es una renovación de todos los funcionarios civiles y militares, así como algunos de los judiciales, y especialmente los parquets, La primera necesidad. De lo contrario, las mejores medidas del poder central fallan debido a las contradicciones de los subalternos. La debilidad del gobierno provisional francés, la
La debilidad del Ministerio Camphausen ha dado resultados amargos en este sentido. Sin embargo, en Prusia, donde una jerarquía burocrática, totalmente organizada durante cuarenta años, gobernó en la administración y en el ejército con fuerza absoluta, en Prusia, donde esta burocracia fue el principal enemigo derrotado el 19 de marzo, hubo una renovación completa Los funcionarios civiles y militares aún infinitamente más urgentes. Por supuesto, el ministerio de mediación no tenía la vocación de llevar a cabo las necesidades revolucionarias. Es cierto que tenía la profesión de no hacer nada en absoluto, y por esa misma razón dejó a sus viejos adversarios, los burócratas, con un poder real en sus manos. "Mediada" a la vieja burocracia con las nuevas condiciones, pero "mediada". la burocracia le dio las posturas de la guerra civil y la responsabilidad por las atrocidades que no habían ocurrido desde la Guerra de los Treinta Años. El Ministerio Hansemann, heredero del Ministerio Camphausen, tuvo que hacerse cargo de todos los activos y pasivos de su fallecido, no solo la mayoría en la Cámara, sino también los eventos de Posen y los funcionarios de Posen. Por lo tanto, el Ministerio estaba directamente interesado en hacer que la investigación de la Comisión fuera lo más ilusoria posible. Los ministros de la mayoría ministerial, y especialmente los abogados, utilizaron todo su stock de casuística y sofistería para descubrir una razón fundamental profunda por la cual la Comisión no debería interrogar a los testigos. Llevaría demasiado lejos Aquí quisimos involucrarnos en la admiración de la jurisprudencia de un Reichensperger y así sucesivamente. Debemos limitarnos a sacar a la luz la discusión a fondo del clima fresco del ministro. El Sr. Kühlwetter, dejando de lado la cuestión material en su totalidad, comienza explicando lo extremadamente agradable que será para el ministerio, si dichas comisiones le han ayudado a cumplir su difícil tarea mediante explicaciones, etc. Sí, si Herr Reuter no hubiera tenido la fortuna de proponer una comisión de ese tipo, Herr Kühlwetter habría insistido en ello. Dijo que dar a la Comisión solo pedidos bastante grandes (para que nunca se terminen) significaría que no era necesario hacer una evaluación ansiosa. Te gusta todo el pasado, Dibujar el presente y el futuro de la provincia de Poznan en la esfera de su eficacia; Si es solo una explicación, el Ministerio será competencia de la Comisión.
no estes ansioso Por supuesto, uno podría ir demasiado lejos, pero dejarlo a criterio de la Comisión, ya sea que quieran arrastrar la cuestión del despido de los funcionarios de Posenschen en su área. En cuanto a las concesiones iniciales del Ministro, quien, con algunas declamaciones de buen carácter recortadas, tuvo que disfrutar de varios bravos animados. Ahora sigue el pero.
"Pero cuando se ha señalado que es poco probable que los informes de Poznan den una luz real, porque son solo funcionarios, funcionarios antiguos, considero que es mi deber defender un estado honorable". Si es cierto que algunos funcionarios no han sido fieles a su deber, esto es castigado por los individuos a quienes se les perdona el deber, pero el estado de los funcionarios nunca debe degradarse, porque algunos de ellos han violado su deber ".
¡Qué audaz es el Sr. Kühlwetter! Sin embargo, se han producido violaciones individuales del deber, pero en general los funcionarios han cumplido con su deber de manera honorable. Y, de hecho, la mayor parte de las poses oficiales han cumplido su "deber", su "deber a su juramento de servicio", a todo el antiguo sistema de burocracia prusiano, a su propio interés, coincidiendo con ese deber. Cumplieron con su deber y estaban bien equipados para destruir el 19 de marzo en Poznan. Y precisamente por esa razón, Sr. Kühlwetter, ¡es su "deber" el deponer a estos funcionarios en grandes cantidades! Pero el Sr. Kühlwetter habla del deber determinado por las leyes prerrevolucionarias, cuando se trata de un deber completamente diferente, que ocurre después de cada revolución. que consiste Comprender correctamente las circunstancias cambiadas y promover su desarrollo. ¡Y esperan que los funcionarios intercambien el punto de vista burocrático con el constitucional, deberían tan bien como los nuevos ministros ponerse en el piso de la revolución, es decir, según el Sr. Kühlwetter, degradar un estado honorable! Incluso la acusación de que los líderes del partido eran favorecidos y que los crímenes quedaron impunes fue desestimada por el Sr. Kühlwetter en este público en general. Uno debe especificar casos individuales. ¿Afirma el Sr. Kühlwetter algo serio, incluso una pequeña parte de la brutalidad y la crueldad ha sido castigada por la Prussian Soldierska, que admitió y apoyó a los funcionarios a los que los polos alemanes y los judíos han aplaudido? El señor coolweather dice No ha podido probar el material colosal desde todos los lados. De hecho, parece haberlo probado como máximo en un lado.
13 Marx / Engels. Obras, vol. 5
Pero ahora el Sr. Kühlwetter trata la "pregunta más difícil y cuestionable", es decir, las formas en que la Comisión debería negociar. "El Sr. Kühlwetter hubiera deseado discutir esta cuestión más a fondo, ya que" hay una cuestión de principio en esta pregunta, como se señaló correctamente. , la cuestión del droit d'enquete1 ". Herr Kühlwetter ahora nos deleita con un mayor desarrollo de la división de poderes en el estado, que ciertamente incluyó muchas cosas nuevas para los campesinos de Alta Silesia y Pomerania en la asamblea. Causa una extraña impresión, en el año de la salvación, en 1848, que un ministro prusiano y, además, un "ministro de acción", escuchó al Montesquieu interpretado con solemne seriedad en la tribuna. Considerar al Sr. Kühlwetter y otros grandes filósofos del estado con la más profunda reverencia como un principio sagrado e inviolable, es básicamente nada más que la división industrial profana del trabajo, para simplificar y controlar el mecanismo estatal. Como todos los demás principios sagrados, eternos e inviolables, solo se aplica en la medida en que apela a las condiciones existentes. Así, en la monarquía constitucional, por ejemplo, los poderes legislativo y ejecutivo en la persona del príncipe se confunden; también en las cámaras el poder legislativo con el control del ejecutivo, etc. Estas restricciones indispensables de la división del trabajo en el estado ahora expresan formas estatales de la fuerza de un "ministro de la escritura" de la siguiente manera:
"El poder legislativo, en la medida en que lo ejerce la representación popular, tiene sus propios órganos; El poder ejecutivo tiene sus propios órganos y no menos el poder judicial. Por lo tanto, (!) No está permitido que un poder reclame directamente los órganos de otro, a menos que se le confiera por una ley especial. "La desviación de la división de poderes no es permisible". A menos que sea prescrito por una ley especial! Y viceversa, la aplicación de la división de poderes prescrita tampoco está permitida, "a menos que esté prescrita por leyes especiales". ¡Qué profundidad! ¡Qué conclusiones! De la caída de una revolución, donde la división de poderes sin "una La ley "para, El señor Kühlwetter no habla. El Sr. Kühlwetter ahora está debatiendo que el poder de la Comisión para escuchar a los testigos es oficial.
requisición, etc., en definitiva, para ver con sus propios ojos, una intervención en la división de los poderes y debe ser determinada por una ley especial. Como ejemplo, se enseña la Constitución belga, cuyo artículo 40 establece explícitamente el droit d'enquete a las Cámaras. Pero, Herr Kühlwetter, ¿hay una división constitucional y objetiva de poderes en Prusia en el sentido en que usted entiende la palabra, en un sentido constitucional? ¿No es la división de poderes existente la limitada, derivada que corresponde a la monarquía burocrática absoluta, la absoluta? Entonces, ¿cómo se le pueden aplicar frases constitucionales antes de que se reforme constitucionalmente? ¿Cómo pueden los prusianos tener un artículo 40 de la constitución, mientras esta constitución aún no exista? Nosotros resumimos Según el Sr. Kühlwetter, el nombramiento de una comisión con autoridad ilimitada es una injerencia en la división constitucional de poderes. La división constitucional de los poderes aún no existe en Prusia; Así que no puedes interferir con ellos. Pero se debe introducir, y según la opinión del Sr. Kühlwetter, la vida provisional revolucionaria en la que la vivimos debe presuponer que ya existe. ¡Si Herr Kühlwetter había tenido razón, las excepciones constitucionales deben presumirse como existentes! ¡Y estas excepciones constitucionales incluyen el derecho de investigación de los cuerpos legislativos! Pero el señor Kühlwetter no tiene ninguna razón. Por el contrario, el revolucionario provisional es precisamente que la división de poderes se suspende provisionalmente, que la autoridad legislativa toma actualmente el poder ejecutivo o la autoridad ejecutiva el poder legislativo. Si la dictadura revolucionaria (es una dictadura, no importa cuán floja pueda ser) está en manos de la corona o de una congregación, o ambas juntas, no hay diferencia. El Sr. Kühlwetter quiere ejemplos de los tres casos, la historia francesa desde 1789 ofrece a la multitud. La apelación provisional a la que el Sr. Kühlwetter apela prueba en su contra. Le da a la congregación atributos muy diferentes al mero derecho de investigación, ¡incluso le da el derecho de convertirse en un tribunal y, si es necesario, de condenar sin leyes! Si el Sr. Kühlwetter hubiera previsto estas consecuencias, podría haber sido más cauteloso con el "reconocimiento de la revolución".
El Ministerio está excepcionalmente inclinado a ordenar a las autoridades que lleven a cabo lo que la Comisión considere necesario. Solo por otro lado, debe quedar claro que las órdenes a las autoridades van directamente de la Comisión; es decir, la Comisión, sin ninguna conexión directa con las autoridades, sin poder sobre ellas, no puede obligarlas a proporcionarles ninguna otra información que la que las autoridades consideren conveniente dar. Y además de la lentitud de los negocios, el infinito Instancesenzug! ¡Un buen medio para hacer que la Comisión sea ilusoria bajo el pretexto de la división de poderes! sin contacto directo con las autoridades, sin poder sobre ellos, no pueden obligarlos a proporcionar su información más que a las autoridades para siempre. Y además de la lentitud de los negocios, el infinito Instancesenzug! ¡Un buen medio para hacer que la Comisión sea ilusoria bajo el pretexto de la división de poderes! sin contacto directo con las autoridades, sin poder sobre ellos, no pueden obligarlos a proporcionar su información más que a las autoridades para siempre. Y además de la lentitud de los negocios, el infinito Instancesenzug! ¡Un buen medio para hacer que la Comisión sea ilusoria bajo el pretexto de la división de poderes!
"No puede ser la intención delegar en la Comisión toda la tarea que tiene el gobierno." ¡Como si alguien hubiera pensado en darle a la Comisión el derecho de gobernar! "El gobierno tendría que continuar investigando qué comisión debe hacer. Las causas de la división en poses ("que ha sido tan largo" y aún no ha sido promediada) es razón suficiente para dejarla completamente deshecha ", y este propósito se persigue de dos maneras. , el tiempo y el esfuerzo son a menudo inútiles y es poco probable que se eviten las colisiones ". De acuerdo con antecedentes anteriores, la Comisión sin duda gastaría una gran cantidad de "tiempo y esfuerzo" inútilmente para entrar en la propuesta del Sr. Kühlwetter para el procedimiento de apelación prolongado.
Conversa con las autoridades y aclara inmediatamente los malentendidos, puede precipitar los deseos burocráticos de desafío. 
"Por lo tanto, parece (!) Estar en la naturaleza del asunto que la Comisión, de acuerdo con el Ministerio y con la participación constante del Ministerio, busca lograr el propósito." Siempre es mejor, una comisión para controlar el Ministerio, de acuerdo con El Sr. Kühlwetter no se avergüenza de dejar que se note cómo considera conveniente que la Comisión esté bajo su control, no por el suyo.
"Si, por otra parte, la Comisión deseara asumir una posición aislada, tendría que plantearse si la Comisión tiene la intención y puede asumir la responsabilidad que le corresponde al Ministerio. Ya se ha señalado, con tanta verdad como espíritu, que la inviolabilidad de los diputados es incompatible con esta responsabilidad. "No es una cuestión de administración, sino simplemente de establecer hechos". La comisión debe recibir el poder, los medios necesarios para esto. Es evidente que es responsable tanto del uso negligente como exagerado de estos medios de reunión. Todo tiene tan poco que ver con la responsabilidad y responsabilidad ministerial como con la "verdad" y el "espíritu". ". Basta, el Sr. Kühlwetter sugirió estas propuestas para resolver la colisión bajo el pretexto de la división de poderes al acuerdo de los unánimes, sin hacer, sin embargo, una propuesta específica. El Ministerio de Acción se siente en terreno inseguro. No podemos entrar en la discusión posterior. Los votos son bien conocidos: la derrota del gobierno en la votación nominal, el golpe de estado de la derecha, que más tarde se adelantó a una pregunta que ya había sido rechazada. [176] Ya hemos dado todo esto. Solo agregamos que entre los habitantes de Renania, que votaron en contra del poder incondicional de la Comisión, nos sorprenden los siguientes nombres: Arntz, dr. jur. Carpeta, Frencken, Lensing, v. Loe, Reichensperger II, Simons y el último, pero no menos importante, nuestro procurador en jefe Zioeiffel. El Sr. Kühlwetter instó a estas propuestas a resolver la colisión bajo el pretexto de la división de poderes de los colonos, sin embargo, hacer una propuesta específica. El Ministerio de Acción se siente en terreno inseguro. No podemos entrar en la discusión posterior. Los votos son bien conocidos: la derrota del gobierno en la votación nominal, el golpe de estado de la derecha, que más tarde se adelantó a una pregunta que ya había sido rechazada. [176] Ya hemos dado todo esto. Solo agregamos que entre los habitantes de Renania, que votaron en contra del poder incondicional de la Comisión, nos sorprenden los siguientes nombres: Arntz, dr. jur. Carpeta, Frencken, Lensing, v. Loe, Reichensperger II, Simons y el último, pero no menos importante, nuestro procurador en jefe Zioeiffel. El Sr. Kühlwetter instó a estas propuestas a resolver la colisión bajo el pretexto de la división de poderes de los colonos, sin embargo, hacer una propuesta específica. El Ministerio de Acción se siente en terreno inseguro. No podemos entrar en la discusión posterior. Los votos son bien conocidos: la derrota del gobierno en la votación nominal, el golpe de estado de la derecha, que más tarde se adelantó a una pregunta que ya había sido rechazada. [176] Ya hemos dado todo esto. Solo agregamos que entre los habitantes de Renania, que votaron en contra del poder incondicional de la Comisión, nos sorprenden los siguientes nombres: Arntz, dr. jur. Carpeta, Frencken, Lensing, v. Loe, Reichensperger II, Simons y el último, pero no menos importante, nuestro procurador en jefe Zioeiffel.
Investigación judicial contra la "Neue Rheinische Zeitung"
2 El Sr. Hecker nos mintió en esta respuesta a las mentiras en relación con una u otra declaración que se le atribuye. Ahora podemos tener los medios para rectificar la corrección, pero ¿quién puede garantizar que en esta lucha desigual no volveremos a responder a los § 222 o 367 del Código Penal [166]? La respuesta del Sr. Heeke termina con las siguientes palabras: "La calumnia contenida en el artículo" (d [e] d [ato] Colonia, 4 de julio) ". Los insultos contra el Procurador Jefe Zweiffei y los gendarmes que llevaron a cabo el arresto encontrarán su aprecio en la investigación judicial que, por lo tanto, se iniciará. "Su aprecio, tiene los colores negro-rojo-dorado en el Ministerio Kamptz. [Se iniciaron "investigaciones judiciales"
Vayamos por el código penal. Leemos § 367:
"La ofensa de calumnia se debe a cualquier persona que se encuentre en lugares públicos, en un documento auténtico y público, o en una escritura impresa o no impresa que haya sido publicada, vendida o distribuida, acusó a cualquiera de tales hechos que, de ser verdad para exponer a aquellos a quienes son acusados ​​de persecución criminal o policial, o incluso al desprecio o el odio de los ciudadanos ". § 370:" Si el hecho que constituye el tema de la acusación se prueba legalmente que es cierto, entonces el autor de la acusación está exento de todo castigo, y solo aquellos que salen de una sentencia o cualquier otra escritura auténtica se consideran una prueba legal ". Para aclarar este párrafo agregamos el § 368: "En consecuencia, el autor del cargo en su defensa no es escuchado con la solicitud de tomar la evidencia; puede tan solo citar como excusa que la evidencia o el hecho sea notorio o que las acusaciones que dan lugar a la persecución hayan sido canceladas o extraídas de páginas extranjeras u otros folletos ". 1 El período imperial, con todo su refinado despotismo, brilla de ellos De acuerdo con el sentido común, alguien es difamado cuando se le acusa de hechos, pero en el sentido extraordinario del Código Penal, se le calumnia cuando se le acusa de hechos reales, hechos que pueden probarse, pero no de manera excepcional, simplemente no por un juicio, por un documento oficial. ¡Poder milagroso de los juicios y documentos oficiales! Sólo condenados, solo los hechos oficialmente autenticados son verdaderos, son hechos reales. ¿Algún libro de leyes ha difamado el sentido común? ¿La burocracia ha levantado alguna vez un muro chino similar entre él y el público? Cubiertos con el signo de este párrafo, los funcionarios y diputados son inviolables como reyes constitucionales. Estos caballeros pueden cometer tantos hechos ", que abandonan al odio y el desprecio de los ciudadanos", ya que los encuentran buenos, pero pronunciados, escritos, impresos, estos hechos no deben ser castigados por la pérdida de los derechos civiles, junto con la prisión obligatoria. y bien: ¡Viva la presión y la libertad de expresión, suavizada por las secs. 367,368,370! Usted está siendo detenido ilegalmente. La prensa denuncia la ilegalidad. Resultado: La denuncia encuentra su "apreciación" en uno.
"Investigación judicial" por "difamación" del venerable funcionario que ha cometido la ilegalidad, a menos que ocurra un milagro y ya se haya pronunciado un veredicto ayer sobre la ilegalidad que comete hoy. ¡No es de extrañar que los juristas renanos, y entre ellos el representante popular Zweiffei, votaron en contra de una comisión polaca con autoridad absoluta! Desde su punto de vista, los polacos tenían que ser condenados por "calumniar" a los colombianos, Steinacker, Hirschfeld, Schleinitz, Pomeranian Landwehr Men y los antiguos gendarmes prusianos para privarlos de sus derechos civiles y encarcelamiento e imponer medidas pecuniarias. contradicción ¿Al iniciar una "investigación judicial" por la "calumnia" de Hansemann-Auerswald, o solo los ministros pueden ser calumniados con impunidad, calumniados en el sentido del código penal francés, este códice de esclavitud política de estilo lapidario? ¿Somos dueños de ministros responsables y gendarmes irresponsables? No así el artículo acusado puede encontrar su aprecio por la aplicación de los párrafos sobre la "calumnia en el sentido legal", la difamación en el sentido de una ficción despótica y escandalosa de sentido común. Lo que su apreciación puede encontrar en él, estos son solo los logros. La revolución de marzo, que es la altura que ha logrado la contrarrevolución, es la imprudencia con la que la burocracia. que aún se encuentran en el arsenal de la antigua legislación, que pueden presentar y hacer valer en contra de la nueva vida política. Esta aplicación del artículo de Kalumni en los ataques a
Representantes del pueblo, ¿qué magníficos medios de privar a los críticos y la prensa del jurado? Vayamos de la calumnia al lamento. Aquí nos reunimos con el § 222, que dice:
"Si uno o más magistrados de la rama administrativa o judicial, en el ejercicio de sus funciones o con el propósito de tal ejercicio, aprende a insultar con palabras destinadas a atacar su honor o delicadeza, la persona que los haga será tal ha castigado con una pena de prisión de un mes a dos años ". El Sr. Zweiffei trabajó, como apareció el artículo de la" Neue Rheinische Zeitung ", como representante del pueblo de Berlín y no como persona autorizada * del sujeto judicial de Colonia. Como no ejercía funciones oficiales, de hecho era imposible ofenderlo en el ejercicio de sus funciones oficiales o por el ejercicio de ese derecho. Sin embargo, el honor y la delicadeza de los caballeros gendarmes solo estarían bajo la protección de este artículo, si hubieran sido insultados por las palabras (libertad condicional). Pero escribimos y no hablamos, y par ecrit1 no es parole. Entonces, ¿qué queda? La moraleja es hablar con más prudencia del último gendarme que del primer príncipe, y sobre todo, de no excitar a los caballeros más irritables del parquet. Recordamos al público una vez más que las mismas persecuciones han comenzado en diferentes lugares al mismo tiempo, como Colonia, Düsseldorf y Coblenza. ¡Extraño método de azar! hablar con más prudencia del último policía que del primer príncipe, y especialmente no excitar a los caballeros más irritables del parquet. Recordamos al público una vez más que las mismas persecuciones han comenzado en diferentes lugares al mismo tiempo, como Colonia, Düsseldorf y Coblenza. ¡Extraño método de azar! hablar con más prudencia del último policía que del primer príncipe, y especialmente no excitar a los caballeros más irritables del parquet. Recordamos al público una vez más que las mismas persecuciones han comenzado en diferentes lugares al mismo tiempo, como Colonia, Düsseldorf y Coblenza. ¡Extraño método de azar!
Escrito por Karl Marx. 
Política extranjera alemana y acontecimientos recientes en Praga.
["Neue Rheinische Zeitung" No. 42, 12 de julio de 1848] ** Colonia, 1 de julio A pesar del aullido patriótico y la agitación de casi toda la prensa alemana, la "Neue Rheinische Zeitung" desde el primer momento en Poznan para el Polonia, en Italia para los italianos, tomada en Bohemia para la fiesta checa. Desde el primer momento que vimos a través de la política maquiavélica, que, al golpear los cimientos de Alemania, paraliza la energía democrática, desvía la atención de sí misma, cava un canal revolucionario para el revolucionario Glutlava, busca forjar el arma de la opresión interna mediante evocó un odio tribal de mente estrecha, que era contrario al carácter cosmopolita del alemán, y creó un soldateska en guerras tribales de abominación sin precedentes, de barbarie sin nombre, como la Guerra de los Treinta Años apenas tiene que mostrar. En el mismo momento en que los alemanes luchan por su libertad interior con sus gobiernos, están haciendo una cruzada contra la libertad de Polonia, Bohemia, Italia bajo el mando de los mismos gobiernos, ¡qué profundidad de combinación! ¡Qué paradoja histórica! En fermento revolucionario, Alemania se ventiló al exterior en una guerra de restauración, en una campaña por la fortificación del antiguo poder contra el cual está revolucionando. Solo la guerra con Rusia es una guerra de la Alemania revolucionaria, una guerra en la que limpian los pecados del pasado, de qué están hechos, qué pueden hacer para derrotar a sus propios autócratas, qué son, como cadenas de una esclavitud larga y lenta. digno de sacudir a la gente, compró la propaganda de la civilización con el sacrificio de sus hijos y se liberó internamente liberándolo al exterior. Cuanto más a la luz del público se destacan los eventos recientes en contornos definidos, más se sellan los hechos
Cosas de nuestra visión de las guerras tribales, con las que Alemania ha deshonrado su nueva era. Como contribución a tal ilustración dejamos el siguiente, aunque tardío, informe de un alemán en Praga que sigue:
Y si la victoria se convierte en nuestra, debe usarse en el futuro. "¿Qué victoria ha condenado el alemán y quién ha condenado al corresponsal del" General alemán "? Quien, según parece, es siempre muy superficial. Se enseñan las frases patéticas de un "pequeño comensal polaco y francés" o los artículos de las pérfidas "Frankfurter Journals", que busca incitar a los alemanes contra los alemanes, como los alemanes contra Bohemia, como en los incidentes en Baden, que nunca tendrán una visión clara de la hacer cosas aquí. Parece haber una opinión generalizada en Alemania de que la lucha en las calles de Praga estaba dirigida únicamente a la supresión del elemento alemán y al establecimiento de una república eslava. No queremos hablar del último, porque la idea es demasiado ingenua; pero en lo que concierne al primero, no había el menor rastro de una rivalidad entre las nacionalidades en los combates en las barricadas; Los alemanes y los checos estaban listos para defenderse, y yo mismo solía pedirle a un orador que hablaba checo que repitiera lo que había dicho en alemán, lo que nunca sucedió sin el menor comentario. Uno escucha la objeción de que el estallido de la revolución se produjo dos días antes, pero entonces debe haber habido una cierta organización y al menos municiones. solo, de la que tampoco hay rastro. Las barricadas crecieron al azar desde la tierra, donde estaban entre diez y doce personas juntas; Por cierto, hubiera sido imposible levantar más Porque las calles más originales fueron barricadas tres o cuatro veces. Las municiones se intercambiaron en las calles y solo eran muy escasas. No se trataba de orden suprema, de orden alguno; los defensores se mantuvieron donde fueron atacados, y dispararon sin rumbo, sin mando de las casas y barricadas. ¿Dónde, entonces, una resistencia tan desorganizada y desorganizada llevaría a la idea de una conspiración, si no fuera por una declaración oficial y la publicación de la investigación? solo, el Sin mando de las casas y barricadas. ¿Dónde, entonces, una resistencia tan desorganizada y desorganizada llevaría a la idea de una conspiración, si no fuera por una declaración oficial y la publicación de la investigación? solo, el Sin mando de las casas y barricadas. ¿Dónde, entonces, una resistencia tan desorganizada y desorganizada llevaría a la idea de una conspiración, si no fuera por una declaración oficial y la publicación de la investigación? solo, el
El gobierno no parece encontrar esto apropiado, porque el castillo no tiene nada que decirle a Praga sobre sus sangrientos días de junio. Los miembros de Swornost capturados son liberados, excepto unos pocos; Otros prisioneros también lo harán, solo el conde Büquoy, Villany y algunos otros aún están bajo custodia, y una buena mañana podremos leer un cartel en las paredes de Praga, después de todo esto se basó en un malentendido. Las operaciones del comandante general tampoco indican una protección de los alemanes contra los checos; porque en lugar de tirar de la población alemana al aclarar el asunto para tomar las barricadas y proteger a los residentes "leales" de la vida y las propiedades de la ciudad, abandona el casco antiguo y se muda a la izquierda de Moldavia. Apuntala y dispara a checos y alemanes juntos, porque las bombas y las balas que volaron en el casco antiguo, no solo pudieron capturar checos, sino que derribaron sin mirar al Kokarde. Entonces, ¿dónde es razonable concluir una conspiración eslava si el gobierno no puede o no quiere proporcionar alguna información todavía? El ciudadano Dr. Göschen de Leipzig tiene una dirección de agradecimiento a Prince v. Windischgrätz escribió, pero que la importancia general, pero no demasiado importante, como una expresión de la voz popular puede incluir. El ciudadano Göschen es uno de los liberales cautelosos que repentinamente se hicieron liberales después de los días de febrero; es el peticionario de un discurso de confianza para el ministerio sajón sobre la ley electoral, mientras que toda Sajonia lanzó un grito de desaprobación. por una sexta parte de sus habitantes, y solo una parte de los jefes más capaces, perdió su primer derecho civil, su derecho al voto; Él es uno de los que en los clubes alemanes decidieron en contra de la admisión de los no sajones alemanes para la elección en Sajonia pronunciada, y - ¡oigan qué duplicidad! poco tiempo después, la asociación de ciudadanos alemanes no sajones que viven en Sajonia prometió su plena participación en nombre de su club para elegir a su propio diputado a Frankfurt; En resumen, para caracterizarlo en una palabra, es el fundador de la Asociación Alemana. Este hombre dirigió un discurso de agradecimiento al general austriaco y le agradeció la protección que le había brindado a toda la patria alemana. Creo que he mostrado que lo que ha sucedido aún no ha demostrado hasta qué punto el Príncipe V. Windischgrätz se ha ganado hasta ahora la vida de la patria alemana; El resultado de la investigación solo lo mostrará. Por lo tanto, confesemos "el gran coraje, la energía audaz, la firme perseverancia" del general de la historia, y con respecto a la expresión "bajo asesinato" con respecto a la muerte de la princesa, solo mencionemos que de ninguna manera se demuestra que la bala para Se nombró a la princesa, que poseía la indecible estima de toda Praga; si lo hace, el asesino no escapará a su castigo, y el dolor del príncipe ciertamente no ha sido mayor que el de la madre que vio a su hija de diecinueve años, también una víctima inocente, con la cabeza destrozada.
Durante media hora con latas de uva y seis libras, dispare a la barricada, que tiene un máximo de veinte hombres, y luego tómela, pero no hasta que los defensores la dejaron a medianoche. No llegó a una pelea, excepto en casos aislados donde la superioridad era de parte de los granaderos. Excavaciones y nuevas vías, a juzgar por la devastación de las casas, han sido despejadas en gran parte por la artillería, y dejo de preguntarme si requiere un gran desprecio por la muerte para limpiar una amplia calle de cien defensores apenas armados con uva disparada. Lo que ahora el último discurso del Dr. med. Stradal de Teplitz, según el cual "los periódicos de Praga trabajaron a favor de fines extranjeros", que probablemente sea ruso, Así, en nombre de la prensa independiente de Praga, declaro esta declaración ya sea por un exceso de ignorancia o por una infame difamación, cuyo absurdo ha sido probado y demostrado por la actitud de nuestros periódicos. La prensa libre de Praga nunca ha defendido ninguna otra tendencia que mantener la independencia de Bohemia y la elegibilidad igualitaria de ambas nacionalidades. Pero sabe muy bien que la reacción alemana, como en Poznan, como en Italia, busca conjurar un nacionalismo estrecho, en parte para reprimir la revolución dentro de Alemania, en parte para entrenar a Soldierska para la guerra civil. La prensa libre de Praga nunca ha defendido ninguna otra tendencia que mantener la independencia de Bohemia y la elegibilidad igualitaria de ambas nacionalidades. Pero sabe muy bien que la reacción alemana, como en Poznan, como en Italia, busca conjurar un nacionalismo estrecho, en parte para reprimir la revolución dentro de Alemania, en parte para entrenar a Soldierska para la guerra civil. La prensa libre de Praga nunca ha defendido ninguna otra tendencia que mantener la independencia de Bohemia y la elegibilidad igualitaria de ambas nacionalidades. Pero sabe muy bien que la reacción alemana, como en Poznan, como en Italia, busca conjurar un nacionalismo estrecho, en parte para reprimir la revolución dentro de Alemania, en parte para entrenar a Soldierska para la guerra civil.
Acuerdo de debates del 7 de julio.
["Neue Rheinische Zeitung" No. 44 del 14 de julio de 1848] ** Colonia, 12 de julio. No fue hasta tarde en la noche que nos llegó el informe sobre la reunión del acuerdo del 7 de julio: los informes estenográficos [25], que de otro modo son siempre Solo 24 horas después, cuando llegó la carta aquí, cada vez más tarde, en lugar de hacerlo antes, se está haciendo evidente que la velocidad con la que los periódicos franceses e ingleses traen los informes de sus asambleas legislativas es fácil de remediar. El Parlamento inglés se reúne a menudo hasta las cuatro de la mañana, y cuatro horas más tarde, el Times presenta el informe estenográfico de la reunión, ya impreso, para todas las partes de Londres. La cámara francesa rara vez abrió sus sesiones antes de la una, cerró entre las cinco y las seis. y a las siete en punto, el "Moniteur" tuvo que entregar una copia de la taquigrafía en todas las oficinas del periódico parisino. "¿Por qué no se puede tratar al bienintencionado" Staats-Anzeiger "[26] tan rápidamente? Pasemos ahora a la sesión del 7, la sesión en la que el ministerio de Hansemann fue objeto de burlas. Pasamos al principio del procedimiento, que se adoptó inicialmente el 4, al final de la sesión, el 4 de junio. Decisión [176] (esta solicitud se mantuvo en la agenda) y varias otras solicitudes se incluyeron en la agenda. Comenzaremos de inmediato con las interpelaciones y las aplicaciones desagradables que llovieron en el ministerio hoy. Primero, apareció el señor Philipps. Él cuestionó el ministerio, ¿Qué medidas se han tomado para proteger nuestras fronteras contra Rusia? Sr. Auerswald: No considero que esta pregunta sea respondida en la Asamblea.
Sinceramente le creemos esto al Sr. Auerswald. La única respuesta que podría dar sería ninguna o, para ser exactos, la transferencia de varios regimientos de la frontera rusa al Rin. Lo que solo nos sorprende es que la Asamblea aprueba la entretenida respuesta del Sr. Auerswald, esta apelación al auto tel est est not bon plaisir, [192] tan fácilmente con algo "silbido" y algo "bravo". El Sr. Borries sostiene que el impuesto de clase impositiva más baja para los últimos seis meses de 1848 ha sido abolido y que todas las medidas obligatorias para recuperar los atrasos de la primera mitad del mismo período se pusieron fin de inmediato. La aplicación va a la comisión. Hansemann se levanta y declara que tales asuntos financieros deben ser discutidos a fondo. Por cierto, uno podría esperar aún más, ya que aportaría varias leyes financieras a las deliberaciones de la próxima semana, incluida una relacionada con el impuesto de clase. El Sr. Krause pregunta al Ministro de Finanzas: ¿es posible intercambiar los impuestos a las comidas, matanzas y clases con el impuesto a las ganancias hasta principios de 1849? Hansemann tiene que levantarse de nuevo y le explica molesto que ya ha dicho que presentará las leyes financieras la próxima semana. Pero este no es el final de su evangelio caballeresco, solo que ahora se levanta Herr Grebel con un largo pedido, del cual cada palabra debe ser una puñalada en el corazón de Herr Hansemann: considerando que, para justificar el préstamo prometido, la mera declaración no es suficiente. 'El tesoro y las finanzas están agotados; considerando que para la discusión del préstamo obligatorio en sí (contra lo que el Sr. Grebel protesta, a menos que se establezca una constitución que cumpla con todas las promesas) es necesaria la comprensión de todos los libros y documentos del presupuesto del estado, el Sr. Grebel afirma: designar una comisión que rebosa todos los libros y pruebas Para ver e informar sobre la administración de las finanzas y la tesorería desde 1840 hasta ahora. Peor aún, pero la petición es la motivación del Sr. Grebel. Habla de los muchos rumores sobre el despilfarro y el uso ilegal de la tesorería que perturba la opinión pública; exige, en interés de la gente, saber a dónde ha llegado todo el dinero que se ha pagado por 30 años de paz; él explica, siempre y cuando A menos que se establezca una constitución que cumpla con todas las promesas) la inspección de todos los libros y documentos del presupuesto del estado es necesaria, el Sr. Grebel afirma: nombrar una comisión, que verá todos los libros y documentos sobre la administración de las finanzas y la tesorería desde 1840 hasta ahora informar sobre ello. Peor aún, pero la petición es la motivación del Sr. Grebel. Habla de los muchos rumores sobre el despilfarro y el uso ilegal de la tesorería que perturba la opinión pública; exige, en interés de la gente, saber a dónde ha llegado todo el dinero que se ha pagado por 30 años de paz; él explica, siempre y cuando A menos que se establezca una constitución que cumpla con todas las promesas) la inspección de todos los libros y documentos del presupuesto del estado es necesaria, el Sr. Grebel afirma: nombrar una comisión, que verá todos los libros y documentos sobre la administración de las finanzas y la tesorería desde 1840 hasta ahora informar sobre ello. Peor aún, pero la petición es la motivación del Sr. Grebel. Habla de los muchos rumores sobre el despilfarro y el uso ilegal de la tesorería que perturba la opinión pública; exige, en interés de la gente, saber a dónde ha llegado todo el dinero que se ha pagado por 30 años de paz; él explica, siempre y cuando designar una comisión para revisar e informar sobre todos los libros y registros sobre la administración de las finanzas y la tesorería desde 1840 hasta ahora. Peor aún, pero la petición es la motivación del Sr. Grebel. Habla de los muchos rumores sobre el despilfarro y el uso ilegal de la tesorería que perturba la opinión pública; exige, en interés de la gente, saber a dónde ha llegado todo el dinero que se ha pagado por 30 años de paz; él explica, siempre y cuando designar una comisión para revisar e informar sobre todos los libros y registros sobre la administración de las finanzas y la tesorería desde 1840 hasta ahora. Peor aún, pero la petición es la motivación del Sr. Grebel. Habla de los muchos rumores sobre el despilfarro y el uso ilegal de la tesorería que perturba la opinión pública; exige, en interés de la gente, saber a dónde ha llegado todo el dinero que se ha pagado por 30 años de paz; él explica, siempre y cuando Habla de los muchos rumores sobre el despilfarro y el uso ilegal de la tesorería que perturba la opinión pública; exige, en interés de la gente, saber a dónde ha llegado todo el dinero que se ha pagado por 30 años de paz; él explica, siempre y cuando Habla de los muchos rumores sobre el despilfarro y el uso ilegal de la tesorería que perturba la opinión pública; exige, en interés de la gente, saber a dónde ha llegado todo el dinero que se ha pagado por 30 años de paz; él explica, siempre y cuando
Si esta explicación no fue dada, la asamblea no podría votar ni un centavo. El préstamo forzado ha causado una enorme sensación, el préstamo forzado rompe el listón en toda la gestión financiera anterior, el préstamo forzado es el penúltimo paso hacia la quiebra estatal. El préstamo obligatorio fue aún más sorprendente, ya que estábamos acostumbrados a escuchar que la situación financiera era excelente y que el Tesoro nos superó incluso en el caso de una gran guerra de necesidad de un préstamo. El mismo Hansemann había calculado en la Dieta Unida, que la tesorería debería ascender a al menos 30 millones. Esto también era de esperar, ya que no solo se seguían pagando los mismos altos impuestos que en los años de guerra, sino que la cantidad de impuestos aumentaba continuamente. Entonces, de repente, llegó la noticia del vínculo previsto, y con ella, Con esta dolorosa decepción, la confianza se hundió inmediatamente en cero. El único medio de generar confianza es la presentación inmediata y sin reservas de la condición financiera del estado. El Sr. Hansemann ha tratado de endulzar la amargura de su comunicación sobre el préstamo obligatorio mediante una conferencia cómica; pero tuvo que admitir que un préstamo obligatorio causó una impresión desagradable. Horr H ™ responde Bemann: Yo entiendo cir k ^ ofi rlno m; nistenurn 'vsnn requiere dinero, también dará todas las explicaciones necesarias sobre dónde se han mantenido los fondos previamente depositados. Uno espera hasta que se presenten las leyes financieras que ya he mencionado dos veces. En cuanto a los rumores, no es correcto que haya enormes sumas en la tesorería, Que se han reducido en los últimos años. Es natural que en los últimos años de emergencia, en la actual crisis política asociada con un aumento sin precedentes en los negocios, un estado financiero próspero pueda convertirse en algo cuestionable. "Se ha dicho que el préstamo obligatorio será un precursor de la bancarrota estatal. No, caballeros, eso no debería ser, por el contrario, debería servir para restablecer el crédito (¡debería! ¡Debería! ¡Como si el efecto del préstamo obligatorio sobre el crédito dependiera de los deseos piadosos de Herr Hansemann!) Si tales inquietudes son infundadas, queda claro desde el aumento de los títulos públicos. Espere, caballeros, las leyes financieras que les prometo por cuarta vez. Así que el crédito del estado prusiano está tan arruinado,
Estados en bancarrota, el préstamo obligatorio, y aquí el Sr. Hansemann habla de aumentar el crédito público, porque los fondos se han rastreado en la misma medida que uno se aleja del 18 de marzo, ¡dos a tres por ciento en la cima! ¿Y cómo van a caer los fondos tan pronto como el préstamo obligatorio se haga serio? El Sr. Behnsch insta al nombramiento de la propuesta Comisión de Investigación Financiera. Sr. Schramm: No valía la pena mencionar la ayuda de la necesidad de los fondos estatales, y si la libertad nos cuesta dinero, hasta ahora no le ha costado nada al gobierno. Por el contrario, el gobierno ha dado más dinero que la libertad no entra en su etapa actual. Sr. Matzi: A lo que sabíamos, que no hay nada en el tesoro público, nos enteramos ahora de que no había nada en él durante mucho tiempo. Esta noticia es una nueva prueba de la necesidad de nombrar una comisión. El señor Hansemann debe levantarse de nuevo: "Nunca he dicho que no había nada en la tesorería y que nada había; Por el contrario, declaro que en los últimos seis a siete años el tesoro ha aumentado considerablemente ". (Compare el memorando de Herr Hansemann con la Dieta Unida y el discurso del trono, [193] y uno seguramente ya no sabrá de qué se habla. Cieszkpvoski: Estoy a favor de la solicitud de Grebel, porque el Sr. Hansemann siempre nos ha hecho promesas y señala, siempre que se mencionan cuestiones financieras aquí, que se entregue la próxima información, pero que nunca se presente. Esta postergación es aún más incomprensible. El Sr. Hansemann ya ha sido Ministro durante más de tres meses, el Sr. Milde, Ministro de Comercio, finalmente acude a su asediado colega para ayudarlo. Implica a la asamblea, pero no nombrar a la comisión. Promete la mayor apertura por parte del Ministerio. Afirma que uno debe pasar por alto la ubicación de las cosas exactamente. Solo ahora se puede otorgar al gobierno, ya que está ocupado en sacar al barco estatal de las dificultades que está experimentando actualmente. La congregación sin duda ayudaría en esto. (Bravo.) El Sr. Baumstark también trata de ayudar al Sr. Hansemann en cierta medida. Pero el Ministro de Finanzas no pudo encontrar un abogado defensor peor y más sin tacto: "Sería un mal ministro de finanzas que quisiera ocultar el estado de las finanzas, y si un ministro de finanzas dice que hará las plantillas necesarias,
14 Marx / Engel, Werke, Bd. 5 
GegenQue). (Emoción.) Señores, no he insultado a nadie, dije, si es que no, si el Ministro de Finanzas (!!!). "Reichenbach: ¿Dónde están los hermosos días de los grandes debates, las cuestiones de principio y gabinete? Hansemann nada más que romper una lanza como, y ahora que la oportunidad está ahí y, por otra parte, en su propio bolsillo, ahora esquiva! de hecho, el Ministro promete continuamente y proporcionar a los principios meramente con el propósito No la detuve un par de horas después. (Emoción.)
nadie que actuara por el Finalmente, ve con horror que el diputado Baumstark se levanta, y que esto no lo explica nuevamente como un "hombre honesto", él mismo rápidamente toma la palabra. Esperamos que el plagado, picado con agujas, arrastrado por toda la oposición León Duchatel finalmente se eleva a la plenitud de su fuerza, para aplastar a sus oponentes, que en una palabra le preguntará al Gabinete, ah, no hay nada más que ver con la firmeza y el descaro originales, y la grandeza antigua. Ahogado, inclinado, mal juzgado, el gran financiero está allí, ha llegado tan lejos que tiene que involucrarse con razones, ¡y qué razones para eso!
"Cualquiera que haya tratado con las finanzas y con los muchos números que aparecen en ellas (!!) sabrá que una discusión sobre temas financieros no se puede discutir a fondo en algún punto de la interpelación, que las cuestiones fiscales son tan extensas como para ser discutidas en las asambleas legislativas". (El Sr. Hansemann piensa en sus brillantes discursos en el Parlamento de los Estados Unidos) "días, incluso semanas, se han discutido". ¿Pero quién exige una discusión a fondo? En primer lugar, se le ha pedido al Sr. Hansemann una explicación, un simple sí o no, sobre cuestiones fiscales; también ha exigido la aprobación de una junta de examinadores para la administración anterior de la tesorería, etc .; y cuando se negó a ambos, señaló el contraste entre sus promesas anteriores y su moderación actual. Y solo porque "las discusiones sobre finanzas y sobre los muchos números que aparecen en ellas" requieren tiempo, ¡es por eso que la Comisión debe comenzar su trabajo inmediatamente!
"Por cierto, si las cuestiones financieras no han ocurrido antes, así que hay una buena razón por la que pensé que sería más beneficioso para la posición del país 
sea si esperaba un poco. Tenía la esperanza de que el resto del país, y con ello el crédito estatal, aumentara un poco; Espero que esta esperanza no sea vergonzosa, y estoy convencido de que he hecho bien en no presentar estas leyes antes ".
¡Qué revelaciones! ¡Las leyes financieras del Sr. Hansemann, que sin duda deberían garantizar el crédito público, son del tipo que amenazan al crédito estatal! ¡El Sr. Hansemann pensó que era mejor mantener la situación financiera del país en secreto por el momento! Si el estado es así, es irresponsable del Sr. Hansemann hacer una declaración tan indefinida, en lugar de declarar abiertamente de inmediato el estado de las finanzas y suprimir por los hechos mismos todas las dudas y rumores. En el Parlamento inglés, una declaración tan sin tacto habría seguido inmediatamente a un voto de no confianza. Sr. Siebert:
"Hasta ahora no hemos hecho nada. Todas las preguntas importantes se detuvieron y dejaron de lado tan pronto como estuvieron listas para su resolución. Todavía no hemos tomado una decisión que contenga nada completo, no hemos hecho nada en absoluto. ¿Deberíamos hacerlo de nuevo hoy, deberíamos posponer la pregunta nuevamente sobre promesas? ¿Quién nos garantiza que el Ministerio permanecerá al mando durante ocho días? "
El Sr. Parrisius presentó una enmienda que requiere que el Sr. Hansemann presente a un panel de miembros iguales de la junta examinadora de 16 miembros en un plazo de 14 días los documentos necesarios relacionados con la administración financiera y de tesorería de 1840. El Sr. Parrisius dijo que era una tarea especial de sus socios: querían saber dónde había llegado la tesorería, que ascendía a más de 40 millones en 1840. ¿Esta enmienda, aún más aguda que la propuesta original, seguramente estimulará al cansado Duchetel? Ahora, seguramente, se hará la pregunta del Gabinete? ¡Al contrario! ¡El señor Hansemann, que estaba en contra de la solicitud, no tiene nada en contra de esta enmienda con su insultante tiempo excluyente! Solo señala que tomará un tiempo sorprendentemente largo, y lamenta a los pobres Comisionados, Que tengan que someterse a este trabajo ácido. Todavía se habla sobre el voto de ida y vuelta, con algunas palabras desagradables para que el Sr. Hansemann se caiga. Luego se votará en el día diferente motivado y desmotivado.
Las 
órdenes de Parrisius, a las que se une el Sr. Grebel, fueron aceptadas casi por unanimidad. Hansemann escapó de una derrota decisiva solo por su falta de resistencia, solo por la abnegación, con la que aceptó el insulto a Parrisiussche. Retorcido, roto, aniquilado, se sentó en su banco, un tronco sin hojas que despertó la pena incluso de los burladores más brutales. Recordamos las palabras del poeta: 
Corresponde a Germania hijos Gar mal, con despiadada mala broma RVI-ii r-za L ^ I (H94] vjciaucnc vjuuuc a numiciir La segunda mitad de la sesión de mañana. 
Escrito por Friedrich Engels. 
Sr. Forstmann sobre el prestamo estatal
["Neue Rheinische Zeitung" No. 44 de 14 de julio de 1848] ** Colonia, 13 de julio. En la reunión de acuerdo del séptimo día [Mts.] [25] El Sr. Forstmann sugirió todas las dudas de la izquierda sin escrúpulos sobre la imperturbabilidad del "Le pido que decida si su confianza en las finanzas de Prussia ha bajado a cero, ¡si el mercado de valores de ayer vio un 31/2% del papel del gobierno con un descuento de S1 / ^ a 72%!" Como puede ver, Herr Forstmann no es más un apostador que un economista estatal. Si la suposición de Herr Forstmann fuera correcta en el sentido de que el precio de los títulos públicos siempre se mantuvo en proporción inversa al precio del dinero, el 31/2 por ciento de Prusia sería extrañamente favorable. Deberían entonces, con un 51/2 por ciento de descuento, no 72, Pero solo 637 / u de pie. Pero, ¿quién le dijo a Herr Forstmann que, no en un promedio de 5 a 10 años, sino en el único momento del aumento del negocio, existe esta relación inversa? ¿De qué depende el precio del dinero? De la relación de la demanda con la oferta, de la falta de dinero o la abundancia de dinero presente en un momento dado. ¿Qué es la falta de dinero o el exceso de dinero? Del estado siempre presente de la industria, del estancamiento o la prosperidad del tráfico en general y en grande. ¿De qué depende el precio de los títulos públicos? También de la relación demanda y oferta. ¿Pero de qué depende esta relación? De muchos, especialmente en Alemania, circunstancias muy implicadas. En Francia, Inglaterra, España, en los países cuyos títulos públicos llegan al mercado mundial,
Ultimo momento En Prusia y los estados alemanes más pequeños, cuyos documentos están en curso solo en pequeños intercambios locales, el crédito estatal decide solo en la segunda instancia. Aquí, la mayor parte de los valores del gobierno no se utilizan para la especulación, sino para la inversión segura de capital, para asegurar una pensión fija. Solo una parte desproporcionadamente pequeña llega a las bolsas de valores y al comercio. Casi toda la masa de la deuda pública está en manos de pequeños renos, viudas y huérfanos, colegios de alumnos, etc. Si los cursos caen por la disminución del crédito público, esa es una razón más para que esta clase de acreedores estatales no vendan sus fondos; para ella, su pensión es suficiente para ganarse la vida. Si los vendes con grandes pérdidas, se arruinan. La pequeña cantidad de papeles que circulan en las pocas bolsas locales pequeñas. Por supuesto, no puede estar expuesto a las enormes y rápidas fluctuaciones de la demanda y la oferta, de las trampas y los aumentos, como la enorme masa de papeles franceses, españoles, etc., que son principalmente para la especulación y se manejan en grandes sumas en los principales mercados de fondos del mundo. El caso de que los capitalistas estén obligados a vender sus fondos a cualquier precio y, por lo tanto, a bajar los precios, rara vez se encuentra en Prusia, mientras que es común en París, Ámsterdam, etc., y especialmente después de la Revolución de febrero. las inesperadas caídas de los títulos públicos franceses han tenido mucho más impacto que la disminución del crédito gubernamental. Además, en Prusia, las compras simuladas (marchas a término) que constituyen la mayor parte de las transacciones bursátiles en París, Ámsterdam, etc., están prohibidas. Por esta posición comercial completamente diferente de los fondos del mercado local prusiano y los papeles del mercado mundial francés, inglés, español, etc., se explica por sí misma que los cursos de los papeles prusianos no reflejan los enredos políticos más pequeños de su estado en la medida en que lo hacen, como ocurre con los papeles franceses, etc. El caso es que el crédito público no ejerce de lejos la influencia decisiva y rápida en los precios de los fondos prusianos como en los documentos de otros estados. En la misma medida en que Prusia y los pequeños estados alemanes se ven arrastrados hacia la volatilidad de la política europea a medida que se desarrolla el gobierno de la burguesía, los papeles del gobierno, como la propiedad de las tierras, pierden este carácter patriarcal e inalienable.
Concluyamos de estos hechos: Primero. No se discute que, en promedio, durante un largo período y sin cambios en el crédito del gobierno, el precio de los títulos públicos suba en todas partes en la misma proporción que la tasa de interés, y viceversa. En segundo lugar. En Francia, Inglaterra, etc., esta relación tiene lugar incluso en épocas más cortas, porque aquí los especuladores tienen la mayor parte del papel del gobierno en sus manos y porque a menudo las ventas forzadas ocurren debido a la falta de dinero, que regula la relación entre tasa y tasa de interés todos los días. Por lo tanto, incluso en un solo momento, la relación suele estar realmente presente. En tercer lugar. En Prusia, por otro lado, esta relación tiene lugar solo en promedio durante épocas más largas, porque la cantidad de títulos públicos disponibles es pequeña y el negocio del mercado de valores es limitado; Porque las ventas se deben a la falta de dinero. los reguladores reales de la relación, raramente ocurren; porque en estas bolsas locales los precios del fondo están determinados en primera instancia por las influencias locales, los precios en efectivo por la influencia del mercado mundial. En cuarto lugar. Si, por lo tanto, Herr Forstmann desea concluir de la relación entre el precio del dinero y el precio de los títulos públicos con el crédito estatal prusiano, demuestra un completo desconocimiento de las circunstancias. El precio de 72 para el 31/2 por ciento con el 51/3 por ciento de descuento no prueba nada para el préstamo obligatorio prueba todo contra el crédito estatal prusiano. Si, por lo tanto, Herr Forstmann desea concluir de la relación entre el precio del dinero y el precio de los títulos públicos con el crédito estatal prusiano, demuestra un completo desconocimiento de las circunstancias. El precio de 72 para el 31/2 por ciento con el 51/3 por ciento de descuento no prueba nada para el préstamo obligatorio prueba todo contra el crédito estatal prusiano. Si, por lo tanto, Herr Forstmann desea concluir de la relación entre el precio del dinero y el precio de los títulos públicos con el crédito estatal prusiano, demuestra un completo desconocimiento de las circunstancias. El precio de 72 para el 31/2 por ciento con el 51/3 por ciento de descuento no prueba nada para el préstamo obligatorio prueba todo contra el crédito estatal prusiano.
Verembarungsdebatten
Pero incluso ablandarlo. (Bravo.) El Ministro de Justicia solo ha olvidado señalar que, de acuerdo con las leyes antiguas, especialmente las antiguas prusianas, para un funcionario es casi imposible arrestar a alguien ilegalmente. El arresto más arbitrario se puede justificar de acuerdo con los párrafos de la ley de tierras más antigua1-1671. Por cierto, llamamos la atención sobre el método más no parlamentario que han adoptado los ministros. Esperan hasta que la solicitud se remita a la comisión o al departamento, y luego hablan de ello. Están seguros de que nadie puede responderlos. Esto es lo que hizo Herr Hansemann cuando le pidió al Sr. Borries1 que lo hiciera, como lo hace ahora el Sr. Märker. En Inglaterra y Francia uno lo haría. El Ministro de Justicia solo se ha olvidado de señalar que, de acuerdo con las leyes anteriores, especialmente las antiguas leyes prusianas, es casi imposible que un funcionario pueda arrestar a alguien ilegalmente. El arresto más arbitrario se puede justificar de acuerdo con los párrafos de la ley de tierras más antigua1-1671. Por cierto, llamamos la atención sobre el método más no parlamentario que han adoptado los ministros. Esperan hasta que la solicitud se remita a la comisión o al departamento, y luego hablan de ello. Están seguros de que nadie puede responderlos. Esto es lo que hizo Herr Hansemann cuando le pidió al Sr. Borries1 que lo hiciera, como lo hace ahora el Sr. Märker. En Inglaterra y Francia uno lo haría. El Ministro de Justicia solo se ha olvidado de señalar que, de acuerdo con las leyes anteriores, especialmente las antiguas leyes prusianas, es casi imposible que un funcionario pueda arrestar a alguien ilegalmente. El arresto más arbitrario se puede justificar de acuerdo con los párrafos de la ley de tierras más antigua1-1671. Por cierto, llamamos la atención sobre el método más no parlamentario que han adoptado los ministros. Esperan hasta que la solicitud se remita a la comisión o al departamento, y luego hablan de ello. Están seguros de que nadie puede responderlos. Esto es lo que hizo Herr Hansemann cuando le pidió al Sr. Borries1 que lo hiciera, como lo hace ahora el Sr. Märker. En Inglaterra y Francia uno lo haría. para arrestar a alguien ilegalmente El arresto más arbitrario se puede justificar de acuerdo con los párrafos de la ley de tierras más antigua1-1671. Por cierto, llamamos la atención sobre el método más no parlamentario que han adoptado los ministros. Esperan hasta que la solicitud se remita a la comisión o al departamento, y luego hablan de ello. Están seguros de que nadie puede responderlos. Esto es lo que hizo Herr Hansemann cuando le pidió al Sr. Borries1 que lo hiciera, como lo hace ahora el Sr. Märker. En Inglaterra y Francia uno lo haría. para arrestar a alguien ilegalmente El arresto más arbitrario se puede justificar de acuerdo con los párrafos de la ley de tierras más antigua1-1671. Por cierto, llamamos la atención sobre el método más no parlamentario que han adoptado los ministros. Esperan hasta que la solicitud se remita a la comisión o al departamento, y luego hablan de ello. Están seguros de que nadie puede responderlos. Esto es lo que hizo Herr Hansemann cuando le pidió al Sr. Borries1 que lo hiciera, como lo hace ahora el Sr. Märker. En Inglaterra y Francia uno lo haría. hasta que la solicitud se remita a la comisión o departamento, y luego hablan de ello. Están seguros de que nadie puede responderlos. Esto es lo que hizo Herr Hansemann cuando le pidió al Sr. Borries1 que lo hiciera, como lo hace ahora el Sr. Märker. En Inglaterra y Francia uno lo haría. hasta que la solicitud se remita a la comisión o departamento, y luego hablan de ello. Están seguros de que nadie puede responderlos. Esto es lo que hizo Herr Hansemann cuando le pidió al Sr. Borries1 que lo hiciera, como lo hace ahora el Sr. Märker. En Inglaterra y Francia uno lo haría.
Los señores ministros, si alguna vez han intentado tales impropiedades parlamentarias, han vuelto al orden de manera muy diferente. ¡Pero en berlín! Sr. Schulze (por Delitzsch): Solicite al gobierno que entregue de inmediato o pronto los proyectos de ley orgánica a la Asamblea para su consulta en los departamentos. Esta moción nuevamente contenía una censura indirecta del gobierno por su negligencia o retraso deliberado en la presentación de leyes orgánicas constitucionales. La censura fue tanto más sensible, ya que en la misma mañana se habían presentado dos proyectos de ley, entre los que se encontraba el código civil [196]. Por lo tanto, el Primer Ministro habría tenido que rechazar esta solicitud con algo de energía. Pero en cambio, solo hace unas pocas frases generales sobre el esfuerzo del gobierno para cumplir con los justos deseos de la asamblea en todos los sentidos, y la moción es aceptada por una gran mayoría. El Sr. Besser interrumpe al Ministro de Guerra ante la falta de un reglamento de servicio. El ejército prusiano es el único que carece de tales regulaciones. Por lo tanto, en todas las divisiones del ejército hasta las compañías y los escuadrones, existe una gran diferencia de opiniones sobre los asuntos más importantes, y especialmente sobre los derechos y deberes de los diversos lotes. Hay miles de órdenes, decretos y ordenanzas, pero son más que inútiles debido a sus innumerables números, su confusión y las contradicciones que prevalecen en ellos. Además, cada uno de estos archivos se amalgama y difumina por tantas adiciones, explicaciones, glosas marginales y glosas a glosas marginales como ha pasado por las autoridades intermedias. Esta confusión naturalmente beneficia al superior en toda arbitrariedad, mientras que el subordinado solo tiene la desventaja de soportar. Por lo tanto, el subarrendamiento no conoce derechos, sino solo deberes. En el pasado, existía un reglamento de servicio llamado la regla de la piel de cerdo, pero esto fue tomado de los propietarios privados en la década de 1920. Desde entonces, ningún subordinado puede llevarlo a su favor, mientras que las autoridades superiores pueden liderarlo constantemente contra los subyugados. Lo mismo se aplica a los reglamentos de servicio para el Cuerpo de Guardias, que nunca se comunicaron al ejército y nunca se hicieron accesibles a los subordinados. ¡Después de lo cual son castigados de todos modos! Por supuesto, el personal masculino y los oficiales generales solo tienen la ventaja de esta confusión, que les permite la mayor arbitrariedad, la tiranía más dura. Pero los oficiales subalternos, suboficiales y soldados están sufriendo, y en su interés, el Sr. Besser está interrogando al general Schreckenstein.
¡Cómo pudo haberse sorprendido Herr Schreckenstein cuando escuchó esta larga "caligrafía" para usar la expresión popular de Anno trece! ¿Cómo, el ejército prusiano no tiene reglas de servicio? ¡Qué absurdo! El ejército prusiano, en honor, tiene eso Las mejores reglas del mundo, que al mismo tiempo son las más cortas y se componen de dos palabras: "Ordre parieren /" Si un soldado del ejército "sin control" recibe puffing, patadas o golpes de pistón, será golpeado por un cadete menor de edad en la barba o Se arranca la nariz y se queja: "Ordre parieren!" Después de la cena, un comandante borracho, para su especial diversión, deja que su batallón marche hasta el fondo en el pantano y forme Carre1 allí, y un subordinado se atreva a quejarse: "¡Reconstituir!" 1 Prohíbe a los oficiales visitar este o aquel café, y se permiten un comentario: "¡Pararse!" Esta es la mejor regla de servicio, porque encaja. De todos los ministros, el Sr. Schreckenstein es el único que tiene el coraje El soldado, que sirvió bajo Napoleón, que durante treinta y tres años ha conducido el servicio de policía prusiano, que ha escuchado muchos silbidos, no tendrá miedo de los colonos y las interpelaciones, y especialmente si la gran "orden de parar!" esta en peligro Señores, dice, tengo que saberlo mejor. Tengo que saber qué cambiar. Esto es un desgarro, y el desgarro no debe romperse porque la construcción es muy difícil. La constitución militar fue hecha por Scharnhorst, Gneisenau, Boyen y Grolmann, incluye 600,000 ciudadanos armados y educados tácticamente y brinda a cada ciudadano un futuro seguro mientras exista la disciplina. Pero los recibiré, y ya he dicho bastante. Sr. Besser: el Sr. Schreckenstein no respondió la pregunta en absoluto. De sus comentarios, sin embargo, ¡parece que él cree que una regulación del servicio aflojará la disciplina! Sr. Schreckenstein: Ya dije que haré lo que esté al día para el ejército y para el servicio. Sr. Behnsch: Al menos tenemos que exigir que el Ministro nos responda sí o no o declare que no quiere responder. Hasta ahora solo hemos escuchado frases desviadas. Sr. Schreckenstein, molesto: no creo que sea útil que el servicio continúe participando en esta interpelación.
El servicio, siempre el servicio! El Sr. Schreckenstein todavía cree que es un oficial de división y hablar con su cuerpo de oficiales. ¡Imagina que, incluso como Ministro de Guerra, necesita solo el servicio, no el estatus legal de los ejércitos individuales entre sí y, menos aún, la posición del ejército en el estado en general y de sus ciudadanos! Todavía estamos bajo Bodelschwingh; El fantasma de Old Boyen continúa en el Departamento de Guerra. El Sr. Piegsa está cuestionando el maltrato a los polacos en Mielzyn el 7 de junio. El señor Auerswald explica que primero debe esperar los informes completos. Entonces, un mes entero de 31 días después del incidente, el Sr. Auerswald aún no está completamente informado. ¡Maravillosa administración! El señor Beknsch pregunta al señor Hansemann, si quería presentar una visión general de la gestión del tratamiento del mar [60] desde 1820 y de la tesorería desde 1840 en la presentación del presupuesto. El Sr. Hansemann explica con carcajada que podrá responder en ocho días. El señor Behnsch, una vez más, interpela en apoyo a la emigración del gobierno. El Sr. Kühlwetter respondió que se trataba de un asunto alemán y remitió al Sr. Behrisch al Archiduque Johann. El Sr. Grebel está interrogando al Sr. Schreckenstein sobre los oficiales de la administración militar, que también son oficiales de Landwehr, que realizan servicios activos en los ejercicios de defensa de la tierra, privando así a otros oficiales de Landwehr de la oportunidad de entrenar. Él insiste en que estos oficiales sean liberados de la Landwehr [197J. El señor Schreckenstein explica Haría su deber e incluso consideraría el asunto. El Sr. Feldhaus está interrogando al Sr. Schreckenstein sobre los soldados que murieron el 18 de junio en la marcha de Poznan a Glogau y las medidas adoptadas para castigar esta barbarie. Sr. Schreckenstein: La cosa ha sucedido. El informe del comandante de regimiento ha sido presentado. El informe del Comando General, que ha ordenado las etapas, todavía falta. Así que no puedo decir aún, si se excede la orden de marcha. Además, aquí se juzga sobre un oficial de personal, y tales juicios son dolorosos. Con suerte, la "alta asamblea general" (!!!) esperará a que lleguen los informes: el Sr. Schreckenstein no juzga esta barbarie como una barbarie, simplemente pregunta si el mayor en cuestión "se detiene". tiene? Y que es si
¡18 soldados en el camino, como tantos animales, perecen miserablemente, si solo Ordre se detiene! El señor Behnsch, que había presentado la misma interpelación que el señor Feldhaus: retiro mi ahora innecesaria interpelación, pero exijo que el Ministro de Guerra fije un día en el que desee responder. Han pasado 3 semanas desde el incidente y los informes podrían haber estado aquí hace mucho tiempo. Sr. Schreckenstein: No ha pasado ni un solo momento, los informes del Comando General han sido solicitados de inmediato. El presidente quiere ayudar a la causa. Sr. Behnsch: Le pido al Ministro de Guerra que responda y arregle un día. Presidente: Will Herr Schreckenstein ... Sr. Schreckenstein: Esto no debe pasarse por alto cuando sucederá. Sr. Gladbach: El artículo 28 del reglamento impone a los ministros la obligación de designar un día. Yo también insisto. Presidente: le pregunto de nuevo al ministro. Sr. Schreckenstein: No puedo arreglar un cierto día. Sr. Gladbach: Me quedaré con mi petición. Sr. Temme: Estoy de acuerdo. Presidente: ¿Lo hará el Ministro de Guerra en 14 días? ... Sr. Schreckenstein: Probablemente. Tan pronto como sepa si Ordre ha sido rechazado, responderé. Presidente: Así en 14 días. Por lo tanto, el Ministro de Guerra cumple "su deber" con la Asamblea. El Sr. Gladbach aún tiene que presentar una interpelación al Ministro del Interior por la suspensión de funcionarios impopulares y los nombramientos provisionales, que solo se completan provisionalmente. Herr Kühhüetter responde muy inadecuadamente. y los comentarios adicionales del Sr. Gladbach son aplastados por los murmullos, los gritos y el tamborileo de los justos, que por fin se han rebelado por tanta imprudencia, por la valiente resistencia. Una solicitud del Sr. Berends para el Landwehr [197] para ser llamada al servicio interno se coloca bajo el mando del vigilante y no se reconoce como urgente y posteriormente se retira. A continuación, se inicia una conversación agradable sobre todo tipo de sutilezas asociadas con la comisión Posen. La tormenta de las interpelaciones y la urgencia. No se reconoce como urgente y luego se retira. A continuación, se inicia una conversación agradable sobre todo tipo de sutilezas asociadas con la comisión Posen. La tormenta de las interpelaciones y la urgencia. No se reconoce como urgente y luego se retira. A continuación, se inicia una conversación agradable sobre todo tipo de sutilezas asociadas con la comisión Posen. La tormenta de las interpelaciones y la urgencia.
Se acabó, y el suave jolgorio del Zephyr y el gracioso murmullo del prado-arroyo hacen eco de los últimos sonidos de reconciliación de la famosa reunión del 7 de julio. Sr. Hans hombre va a casa con el consuelo de que el ruido y los tambores de los derechos que le ha enrollado algunas flores en su corona de espinas, y Herr Schreckenstein gira con suficiencia el bigote y murmura: "obedecer órdenes" 
. Escrito por Friedrich Engels 
El debate sobre la La petición de jacoby
["Neue Rheinische Zeitung" No. 48 de 18 de julio de 1848] ** Colonia, 17 de julio. Una vez más, tuvimos un "gran debate" para hablar con el Sr. Camphausen, un debate que duró dos días. [25] La base del debate es bien conocida: la reserva del Gobierno contra la validez inmediata de las decisiones de la Asamblea Nacional y la solicitud de Jacoby de que se reconozca el poder de la Asamblea para tomar decisiones inmediatas sin esperar la aprobación de nadie, pero también para desaprobar la decisión. en autoridad central.1: 198] Cómo un debate sobre este tema era posible parecería incomprensible para otros pueblos. Pero estamos en la tierra de los robles y los tilos, por lo que es fácil para nosotros preguntarnos. El pueblo envía una reunión a Frankfurt con el mandato de declarar la soberanía sobre toda Alemania y todos sus gobiernos; Es decidir una constitución para Alemania en virtud de su soberanía conferida por el pueblo. La Asamblea, en lugar de proclamar su soberanía ante los estados individuales y el Bundestag a la vez, evita tímidamente todas las preguntas que se relacionan con ella y mantiene una posición vacilante e indecisa. Finalmente, llega a una cuestión crucial: el nombramiento de una autoridad central provisional. Aparentemente independiente, pero en realidad gobernada por la mediación de Gagern por los gobiernos, ella misma elige el Reichs Verweser, que estaba predestinado por los gobiernos. El Bundestag reconoce la elección y muestra cierta pretensión,
Sin embargo, hay reservas sobre Hannover e incluso Prusia; y la reserva prusiana se encuentra en el fondo del debate sobre II. La Cámara de Berlín, por lo tanto, no tiene tanta culpa en esta ocasión, cuando los debates se confunden. El hielo es culpa de la Asamblea Nacional de Frankfurt, indecisa, flácida y libre de energía, si sus decisiones son tales que es difícil decir algo más sobre ellas que las meras fundiciones de latas. Jacoby inicia su aplicación brevemente y con su habitual precisión. Él hace su punto de vista muy difícil para los oradores de la izquierda; Él dice todo lo que se puede decir sobre la petición si uno no quiere entrar en la historia del gobierno central comprometiendo a la Asamblea Nacional. De hecho, según él, los parlamentarios de izquierda no dijeron muchas novedades, mientras que el ala derecha fue mucho peor: era puro canibalismo o disputas legales. En ambos lados se repitió sin cesar. El diputado Schneider tiene el honor de presentar primero los argumentos del Derecho a la Asamblea. Comienza con el gran argumento de que la aplicación se contradice. Por un lado, reconoce la soberanía de la Asamblea Nacional, y por el otro, exige que la Cámara de Apelaciones declare una censura contra ellos y, por lo tanto, se oponga a ellos. Cada individuo puede culpar, pero no a la asamblea. Este excelente argumento, del cual los derechos están evidentemente muy orgullosos, porque él repasa todos sus discursos, establece una teoría completamente nueva. Según ella, la asamblea tiene menos derecho que un individuo a la Asamblea Nacional. Este primer gran argumento es seguido por el republicano. En su mayor parte, Alemania está formada por monarquías constitucionales y, por lo tanto, debe tener una cabeza constitucional e irresponsable, no una republicana, responsable. Este argumento fue respondido el segundo día por el Sr. Stein: en su constitución central, Alemania siempre fue una república, pero, por supuesto, también una república edificante. "Tenemos", dice Schneider, "el mandato de reconstituir la monarquía constitucional, y los Frankfurters recibieron un mandato similar para acordar con Alemania una constitución para Alemania". La reacción ya expresa sus deseos como hechos existentes.
cualquier mandato legalmente vinculante, el llamado pre-parlamento [11], convocó a la Asamblea Nacional Alemana, en ese momento no se habló de un acuerdo, en ese momento la Asamblea Nacional designada fue considerada soberana. Pero ahora es diferente. Los días de junio en París han aumentado una vez más las esperanzas no solo de la gran burguesía, sino también de los seguidores del sistema derrocado. Cada Krautjunker espera la producción de sus viejos sentimientos de Kantschur, y desde el campo de la corte imperial hasta Innsbruck hasta el castillo principal Heinrichs LXXII. El llamado a un "acuerdo sobre la constitución alemana" comienza a aumentar, lo que la asamblea de Frankfort se ha atribuido a sí mismo.
"Así que la Asamblea Nacional actuó de acuerdo con su mandato al elegir un líder constitucional. Pero también actuó de acuerdo con la voluntad del pueblo; La gran mayoría quiere la monarquía constitucional. Sí, me habría parecido un desastre si la Asamblea Nacional hubiera decidido lo contrario. No porque esté en contra de la república, en principio reconozco, estoy completamente de acuerdo con ellos, la república como la forma más perfecta y noble de gobierno, pero en realidad estamos lejos de alcanzarla. No podemos tener la forma sin tener la mente. No podemos querer una república si carecemos de los republicanos, es decir, los personajes nobles, no solo en el entusiasmo, soportarían la república con la misma ecuanimidad heroica que la monarquía absoluta. La república de Biedermeier sería la más feliz que jamás haya existido: una república sin Brutus y Catiline, sin las torres Marat y June, la república de la rica virtud y la moralidad solvente [199]. ¿Qué tan mal está Cincinnatus Schneider cuando exclama:
"Bajo el absolutismo, no se pueden formar personajes republicanos; El espíritu republicano no puede hacerse girar su mano; ¡Tenemos que educar a nuestros hijos y nietos! En este momento, consideraría a la república como la mayor calamidad, porque sería la anarquía.
que cada ciudadano honorable lleve una vida tranquila y pacífica en toda piedad y respetabilidad. ¡Quién sabe si la República de Biedermeier no nos devolvería a los gremios con todos los emocionantes procesos de Bönhasen! Esta república de Biedermeier no es una imagen onírica tejida por el aire, es una realidad, existe en Bremen, Hamburgo, Lübeck y Frankfurt e incluso en algunas partes de Suiza. En todos los lugares en los que corre peligro, en la tormenta de los tiempos, en todos los lugares donde está cayendo. Por lo tanto, Cincinnatus a medida, abandona el campo de arado y nabo, cerveza de trigo y acuerdo, monta a caballo y salva a la República en peligro de extinción, a tu república, a la República de Biedermeier. ¡Si la República de Biedermeier ni siquiera nos traería de vuelta los gremios con todos los emocionantes procesos de Bönhasen! Esta república de Biedermeier no es una imagen onírica tejida por el aire, es una realidad, existe en Bremen, Hamburgo, Lübeck y Frankfurt e incluso en algunas partes de Suiza. En todos los lugares en los que corre peligro, en la tormenta de los tiempos, en todos los lugares donde está cayendo. Por lo tanto, Cincinnatus a medida, abandona el campo de arado y nabo, cerveza de trigo y acuerdo, monta a caballo y salva a la República en peligro de extinción, a tu república, a la República de Biedermeier. ¡Si la República de Biedermeier ni siquiera nos traería de vuelta los gremios con todos los emocionantes procesos de Bönhasen! Esta república de Biedermeier no es una imagen onírica tejida por el aire, es una realidad, existe en Bremen, Hamburgo, Lübeck y Frankfurt e incluso en algunas partes de Suiza. En todos los lugares en los que corre peligro, en la tormenta de los tiempos, en todos los lugares donde está cayendo. Por lo tanto, Cincinnatus a medida, abandona el campo de arado y nabo, cerveza de trigo y acuerdo, monta a caballo y salva a la República en peligro de extinción, a tu república, a la República de Biedermeier. En todos los lugares en los que corre peligro, en la tormenta de los tiempos, en todos los lugares donde está cayendo. Por lo tanto, Cincinnatus a medida, abandona el campo de arado y nabo, cerveza de trigo y acuerdo, monta a caballo y salva a la República en peligro de extinción, a tu república, a la República de Biedermeier. En todos los lugares en los que corre peligro, en la tormenta de los tiempos, en todos los lugares donde está cayendo. Por lo tanto, Cincinnatus a medida, abandona el campo de arado y nabo, cerveza de trigo y acuerdo, monta a caballo y salva a la República en peligro de extinción, a tu república, a la República de Biedermeier.
["Neue Rheinische Zeitung" No. 49 del 19 de julio de 1848] ** Colonia, 18 de julio. Después de que el Sr. Schneider, el Sr. Waldeck ingresa a la tribuna para hablar de la solicitud: 
"Verdaderamente, la situación del estado prusiano no tiene precedentes. , y en el Grande no se puede esconder, también es algo cuestionable ". Este comienzo también es algo cuestionable. Seguimos creyendo que Schneider, miembro del Bundestag, dijo: 
"Prusia, como podemos llamarlo, fue llamada a la hegemonía en Alemania". Todavía es la antigua ilusión prusiana, todavía el dulce sueño de convertir a Alemania en Prusia y Berlín al alemán en París. El Sr. Waldeck ve esta dulce esperanza frente a sus ojos, pero con una sensación dolorosa que la cuida, él 
15 Marx / Eneels, Werke, Bd
culpa al gobierno anterior y actual por haberle causado que Prusia no esté a la cabeza de Alemania. Desafortunadamente, los hermosos días han terminado cuando los Zollverein iniciaron la hegemonía prusiana sobre Alemania en 2001, en la que el patriotismo provincial podía creer que "la tribu marciana había decidido el destino de Alemania durante 200 años" y seguirá decidiéndolo; Días en los que el Bundestag-Alemania [41] completamente desintegrado pudo ver en la aplicación general de la camisa de fuerza prusiano-burocrática un último medio de cohesión ". El Bundestag, desde hace tiempo dirigido por la opinión pública, desaparece, y de repente el asombrado se encuentra ante los ojos. Mundial de la Asamblea Nacional Constituyente en Frankfurt! " El "lejos" Sin embargo, tuvo que "asombrar" cuando vio a esta Asamblea Nacional constitutiva, comparar los periódicos francés, inglés e italiano. El Sr. Waldeck se declara más amplio contra un emperador alemán y cede el paso al señor Reichensperger II. Jacoby solicitó republicanos y desea que solo quieran ser tan abiertos sobre sus intenciones como los republicanos de la República, y asegura que Alemania aún no posee la "medida plena de la virtud burguesa y política, que un gran profesor de estado1 designa como condición esencial de la República". , ¡Debe ser malo para Alemania, si el patriota Reichensperger lo dice! El gobierno, continúa, no ha hecho reservas (!), pero solo deseos expresados. Esto fue motivo suficiente, y espero que los gobiernos no siempre sean burlados en las decisiones de la Asamblea Nacional. Determinar la competencia de la Asamblea Nacional de Frankfurt está más allá de nuestra competencia; La propia Asamblea Nacional se opuso a la idea de las teorías de su competencia, actuó prácticamente donde la necesidad dictó la acción. Es decir, no en el momento de la agitación revolucionaria, cuando fue omnipotente, la Asamblea de Frankfort resolvió la inevitable lucha con los gobiernos alemanes con un golpe decisivo; ella prefería posponer la decisión, haciendo pequeñas escaramuzas con este o aquel gobierno en cada decisión. Que los gobiernos no siempre son eludidos en las decisiones de la Asamblea Nacional. Determinar la competencia de la Asamblea Nacional de Frankfurt está más allá de nuestra competencia; La propia Asamblea Nacional se opuso a la idea de las teorías de su competencia, actuó prácticamente donde la necesidad dictó la acción. Es decir, no en el momento de la agitación revolucionaria, cuando fue omnipotente, la Asamblea de Frankfort resolvió la inevitable lucha con los gobiernos alemanes con un golpe decisivo; ella prefería posponer la decisión, haciendo pequeñas escaramuzas con este o aquel gobierno en cada decisión. Que los gobiernos no siempre son eludidos en las decisiones de la Asamblea Nacional. Determinar la competencia de la Asamblea Nacional de Frankfurt está más allá de nuestra competencia; La propia Asamblea Nacional se opuso a la idea de las teorías de su competencia, actuó prácticamente donde la necesidad dictó la acción. Es decir, no en el momento de la agitación revolucionaria, cuando fue omnipotente, la Asamblea de Frankfort resolvió la inevitable lucha con los gobiernos alemanes con un golpe decisivo; ella prefería posponer la decisión, haciendo pequeñas escaramuzas con este o aquel gobierno en cada decisión. Determinar la competencia de la Asamblea Nacional de Frankfurt está más allá de nuestra competencia; La propia Asamblea Nacional se opuso a la idea de las teorías de su competencia, actuó prácticamente donde la necesidad dictó la acción. Es decir, no en el momento de la agitación revolucionaria, cuando fue omnipotente, la Asamblea de Frankfort resolvió la inevitable lucha con los gobiernos alemanes con un golpe decisivo; ella prefería posponer la decisión, haciendo pequeñas escaramuzas con este o aquel gobierno en cada decisión. Determinar la competencia de la Asamblea Nacional de Frankfurt está más allá de nuestra competencia; La propia Asamblea Nacional se opuso a la idea de las teorías de su competencia, actuó prácticamente donde la necesidad dictó la acción. Es decir, no en el momento de la agitación revolucionaria, cuando fue omnipotente, la Asamblea de Frankfort resolvió la inevitable lucha con los gobiernos alemanes con un golpe decisivo; ella prefería posponer la decisión, haciendo pequeñas escaramuzas con este o aquel gobierno en cada decisión. No en el momento de la agitación revolucionaria, cuando era omnipotente, la Asamblea de Frankfort resolvió la inevitable lucha con los gobiernos alemanes con un golpe decisivo; ella prefería posponer la decisión, haciendo pequeñas escaramuzas con este o aquel gobierno en cada decisión. No en el momento de la agitación revolucionaria, cuando era omnipotente, la Asamblea de Frankfort resolvió la inevitable lucha con los gobiernos alemanes con un golpe decisivo; ella prefería posponer la decisión, haciendo pequeñas escaramuzas con este o aquel gobierno en cada decisión.
que son igualmente debilitantes para ellos a medida que se alejan del momento de las revoluciones y se comprometen por su apariencia floja en los ojos de las personas. Y hasta ese punto, el señor Reichensperger tiene razón: ¡no nos molesta acudir en ayuda de una congregación que se abandona a sí misma! Pero es conmovedor cuando Herr Reichensperger dice:
"Por lo tanto, no es una cuestión de estado discutir estos temas de competencia; es solo una cuestión de resolver las preguntas prácticas que se presentan cada vez. "Por supuesto, es" no estadista "eliminar estas" preguntas prácticas "de una vez por todas con una resolución enérgica: es" no estadista ", el mandato revolucionario, el Cada asamblea que ha emergido de las barricadas tiene el poder de afirmarse contra los intentos de reacción para detener el movimiento; Sin embargo, Cromwell, Mirabeau, Danton, Napoleón, toda la revolución inglesa y francesa fueron altamente "no estadistas", pero Bassermann, Biedermann, Eisenmann, Wiedenmann, Dahlmann se comportan como "estadista". Los "estadistas" se detienen por completo cuando ocurre la revolución,
"Si abandonas este sistema, será difícil evitar conflictos con la Asamblea Nacional Alemana o con los gobiernos de los estados individuales; En cualquier caso, sembrarás conflicto lamentable; Como resultado del conflicto, surgirá la anarquía y nadie nos protegerá de la guerra civil. Sin embargo, la guerra civil es el comienzo de una desgracia aún mayor ... No creo que sea imposible que la llamemos nosotros también: ¡La orden se hace en Alemania, por nuestros amigos del Este y del Oeste! "El Sr. Reichensperger puede estar en lo cierto Si la asamblea se involucra en cuestiones de competencia, puede ser la causa de colisiones que causen la guerra civil, los franceses y los rusos, pero si no lo hace, como realmente no lo hizo, Así que la guerra civil es doblemente segura. Los conflictos, que son bastante simples al comienzo de la revolución, se están involucrando cada vez más cada día, y cuanto más se posponga la decisión, más difícil será la solución. Un país como Alemania, forzado a salir de la fragmentación más anónima hacia la unidad, que, en la penalidad de su caída, requiere de la centralización revolucionaria más severa, cuanto más se ha desmoronado; un país que esconde veinte Vendeen [201] en su regazo, el 15 * para salir de la fragmentación más anónima en unidad, que, en la penalidad de la caída, requiere la centralización revolucionaria más estricta cuanto más se ha desmoronado; un país que esconde veinte Vendeen [201] en su regazo, el 15 * para salir de la fragmentación más anónima en unidad, que, en la penalidad de la caída, requiere la centralización revolucionaria más estricta cuanto más se ha desmoronado; un país que esconde veinte Vendeen [201] en su regazo, el 15 *
Atrapados por los dos estados continentales más poderosos y centralizados, rodeados por innumerables vecinos pequeños y curiosos con todos, o incluso en la guerra, un país así no puede escapar de la guerra civil o la guerra extranjera en el presente período de la revolución general. Y mientras las guerras a las que es más probable que nos enfrentemos se vuelven tanto más peligrosas, cuanto más devastadoras son las personas y sus líderes, más indecisa se comportan, más se pospone la decisión. Si los "estadistas" de Herr Reichensperger permanecen en el poder, podemos experimentar una segunda guerra de treinta años, pero afortunadamente la violencia de los acontecimientos, el pueblo alemán, el emperador de Rusia y el pueblo francés tienen una palabra más que decir.
["Neue Rheinische Zeitung" No. 53 del 23 de julio de 1848] ** Colonia, 22 de julio. Finalmente, se nos permite regresar a nuestro querido acuerdo de debates sobre eventos, proyectos de ley, proyectos de alto el fuego, etc. Encontramos al diputado Herr von Berg Jülich en las gradas, un hombre que nos interesa dos veces: primero como Rhinelander y segundo como ministro de la última fecha. "Herr Berg está por varias razones en contra de la solicitud de Jacoby". La primera es esta:
"En la primera parte de la moción, que nos pide que declaremos una desaprobación de una decisión del Parlamento alemán, esta primera parte no es más que una protesta en nombre de una minoría contra una mayoría legal. "No es más que un intento de un partido que es inferior dentro de un cuerpo legislativo para fortalecerse desde el exterior, un intento que debe llevar a la guerra civil en sus consecuencias". El Sr. Cobden fue de 1840 a 1845 con su solicitud de revocación las Leyes del Maíz en la Casa de la Minoría, que pertenecían a "un partido que era inferior dentro de un cuerpo legislativo". Que hizo el Buscó "fortalecerse desde afuera". No solo emitió una desaprobación de las decisiones del Parlamento, sino que fue mucho más allá, fundó y organizó la Ley contra el grano de la Ligue [202J, la Ley de la ley contra el grano, en resumen, toda la agitación colosal en contra de las leyes del maíz. Según el Sr. Berg, este fue un intento "que tuvo que conducir a una guerra civil". La minoría de la Dieta del Beato Unido [84] también trató de "fortalecerse desde el exterior". El Sr. Camphausen, el Sr. Hansemann, el Sr. Milde no tomó la menor decencia a este respecto. Los hechos evidenciales son notorios. Está claro, según el Sr. Berg, que las consecuencias Sr. Hansemann, el Sr. Milde no tomó la menor decencia a este respecto. Los hechos evidenciales son notorios. Está claro, según el Sr. Berg, que las consecuencias Sr. Hansemann, el Sr. Milde no tomó la menor decencia a este respecto. Los hechos evidenciales son notorios. Está claro, según el Sr. Berg, que las consecuencias
Pero no llevaron a la guerra civil, sino al ministerio, por lo que podríamos citar otros cien ejemplos, de modo que la minoría de un cuerpo legislativo, sobre el castigo, debería conducir a la guerra civil, no desde el exterior. Pero ¿qué es "desde el exterior"? Los electores, es decir, las personas que conforman los cuerpos legislativos. Y si uno ya no debería "fortalecerse" a sí mismo al influir en estos votantes, y por lo tanto, uno debería fortalecerse a sí mismo. ¿Son los discursos del Sr. Hansemann, Reichensperger, v. Berg, etc. simplemente para la asamblea o para el público, a los que están limitados por la estenografía? ¿Estos discursos no son también un medio por el cual este "partido dentro de un cuerpo legislativo"? Que estas libertades conduzcan o no a una guerra civil no es asunto nuestro; basta, existen, y queremos ver a dónde "conduce", si continúas tocándolas. Que estas libertades conduzcan o no a una guerra civil no es asunto nuestro; basta, existen, y queremos ver a dónde "conduce", si continúas tocándolas.
Caballeros, estos intentos por parte de la minoría de ganar fuerza y ​​validez fuera del poder legislativo no son de hoy y ayer, datan del primer día del levantamiento alemán. En el pre-parlamento, la minoría tomó una protesta, y el resultado fue una guerra civil ".
En primer lugar, no se menciona una "protesta por la eliminación de la minoría" en la solicitud de Jacoby, y en segundo lugar, "son los intentos de la minoría de afirmarse fuera del poder legislativo", pero "no de hoy y de ayer", ya que datan del día En tercer lugar, no fue la protesta de la remoción de la minoría del parlamento lo que llevó a la guerra civil, sino la "convicción moral" del Sr. Mittermaier de que Hecker, Fickler y otros fueron traidores al país, y los que sufrieron como resultado La ansiedad más terrible dictada por el gobierno de Baden [203]. Después del argumento de la guerra civil, que por supuesto es bastante adecuado para asustar a un ciudadano terrible en el miedo, se presenta el argumento del mandato faltante.
"Somos elegidos por nuestros electores para establecer una constitución estatal para Prusia; Los mismos votantes han enviado a otros de sus conciudadanos a Frankfurt para fundar la autoridad central allí. No se puede negar que el votante que da el mandato, sin embargo, tiene derecho a aprobar o desaprobar lo que hace el mandato; pero los votantes no nos han encargado que votemos por ellos en este sentido ".
Este argumento válido ha despertado gran admiración entre los abogados y diletantes legales de la Asamblea. ¡No tenemos mandato! Y, sin embargo, el mismo Herr Berg afirmó dos minutos después que la Asamblea de Frankfurt había sido "convocada para construir la futura constitución de Alemania de acuerdo con los gobiernos alemanes", y que el gobierno de Prusia no daría su confianza en este caso, sin la Convención. Sin embargo, el Ministerio ha anunciado inmediatamente el reconocimiento del Rector de la Asamblea y sus reservas, y ha pedido a la Asamblea que emita un juicio. ¡Su propio discurso y el mensaje del señor Auerswald llevaron a la consecuencia de que la Asamblea, sin embargo, tiene el mandato de abordar las decisiones de Frankfurt! ¡No tenemos mandato! Entonces, si la Asamblea de Frankfurt vuelve a promulgar la censura, envía tropas bávaras y austriacas a Prusia en apoyo de la Corona en un conflicto entre la Cámara y la Corona, entonces Herr Berg no tiene "mandato". ¿Cuál es el mandato del Sr. Berg? Literalmente solo eso, "el Constitución con la corona ". Por lo tanto, no tiene el mandato de no estar de acuerdo sobre las leyes de incompatibilidad, las leyes de vigilancia, las leyes de separación y otras leyes no constitucionales. La reacción también afirma que sobre una base diaria. Él mismo dice: Debe hacerlo como resultado del revolucionario o reaccionario provisional. Sin embargo, como resultado de este acuerdo provisional, todo pertenece a la competencia de la asamblea, que sirve para garantizar los logros de la Revolución de marzo, y si esto puede hacerse a través de una influencia moral en la Asamblea de Frankfurt, la Cámara de Conciliación no solo está facultada sino que incluso está obligada a hacerlo. Debe hacerlo como resultado del revolucionario o reaccionario provisional. Sin embargo, como resultado de este acuerdo provisional, todo pertenece a la competencia de la asamblea, que sirve para garantizar los logros de la Revolución de marzo, y si esto puede hacerse a través de una influencia moral en la Asamblea de Frankfurt, la Cámara de Conciliación no solo está facultada sino que incluso está obligada a hacerlo.
Siga el argumento renano-prusiano, que es de particular importancia para nosotros los habitantes de Renania, porque demuestra cómo estamos representados en Berlín.
"Nosotros, los habitantes de Renania, Westfalia y otras provincias no tenemos otra asociación con Prusia que la que llegamos a la corona de Prusia. Si desatamos la cinta, el estado se desmorona. Ni siquiera veo, y no creo que la mayoría de mis diputados en mi provincia también lo que debemos hacer con una república de Berlín. Preferiríamos una república de Colonia. "Podemos incluso explorar las posibilidades posibles de lo que podríamos" querer "si Prusia se convirtiera en una" república de Berlín ", en la nueva teoría de las condiciones de vida del estado prusiano. No protestamos como los habitantes de Renania solo contra el hecho de que "llegamos a la corona de Prusia". Por el contrario, la "Corona Prusia" ha llegado a nosotros. El siguiente orador en contra de la moción es el Sr. Simons de Elberfeld. Repite todo lo que ha dicho el Señor Berg. Le sigue un orador de la izquierda y luego el Sr. Zachariä. Repite todo lo que dijo el señor Simons. El diputado Duncker repite todo lo que ha dicho el Sr. Zachariä. Pero también dice algunas otras cosas, o dice lo que ya se ha dicho en una forma tan descarada que hacemos bien en responder brevemente a su discurso.
"Si nosotros, la asamblea constituyente de 16 millones de alemanes, echamos la culpa a la asamblea constituyente de todos los alemanes, ¿fortalecemos en la conciencia del pueblo la autoridad del poder central alemán, la autoridad del Parlamento alemán? De este modo, ¿no socavamos la obediencia gozosa que deben otorgarle las tribus individuales para que trabaje por la unidad de Alemania? "Según el Sr. Duncker, la autoridad de las asambleas centrales y nacionales consiste en la" obediencia gozosa "; es que la gente se somete a esto ciegamente, pero los gobiernos individuales hacen sus reservas y ocasionalmente dan su obediencia.
"¿Por qué en nuestro tiempo, donde el poder de los hechos es tan inmenso, qué explicaciones teóricas?" ¿El reconocimiento de la soberanía de la Asamblea de Frankfurt por los representantes de "16 millones de alemanes" es, por lo tanto, una mera "explicación teórica"? En el futuro, si el gobierno y el representante del pueblo de Prusia consideraran una decisión tomada en Frankfurt como imposible o imposible de realizar, ¿habría alguna posibilidad de ejecutar tal decisión?
La mera opinión, la opinión del gobierno prusiano y los representantes del pueblo, por lo tanto, podrían hacer que las decisiones de la Asamblea Nacional sean imposibles. "Si todo el pueblo prusiano, si las dos quintas partes de Alemania no quisieran someterse a las decisiones de Frankfurt, sería impracticable, podríamos pronunciar lo que queremos hoy". Aquí tenemos toda la antigua Prusia, el patriotismo nacional de Berlín en la antigua. Gloria con la trenza y Krückstock del viejo Fritzen. De hecho, somos la minoría, solo somos dos quintos (ni siquiera), pero ya mostraremos a la mayoría, que somos los señores en Alemania, ¡que somos los prusianos! Señor del derecho de no provocar tal conflicto entre "dos quintos" y "tres quintos". La proporción numérica sería muy diferente, y algunas provincias pueden recordar que ha sido alemana desde tiempos inmemoriales, pero prusiana solo por treinta años. Pero el señor Duncker tiene una salida. Tanto los Frankfurters como nosotros debemos "tomar decisiones tales que en ellos se exprese la voluntad global racional, la verdadera opinión pública, de que puedan comparecer ante la conciencia moral de la nación", es decir, las decisiones tras el corazón del diputado Duncker. "Si los de Frankfurt toman tales decisiones, entonces nosotros somos, entonces somos soberanos, de lo contrario no lo somos, y si lo decretamos diez veces". Después de esta definición profunda de soberanía, correspondiente a su conciencia moral, el Sr. Duncker lanzó un suspiro: "En cualquier caso, esto pertenece al futuro". - Y con eso concluye su intervención. El espacio y el tiempo impiden responder a los discursos de la izquierda celebrados el mismo día. Mientras tanto, nuestros lectores ya habrán visto en los discursos de la derecha, que el Sr. Parrisius no estaba del todo equivocado al reclamar el aplazamiento, debido a que "el calor en la sala ha aumentado tanto que los pensamientos no están completos". puede tener claro "!
[ "Neue Rheinische Zeitung" Nº 55 del 25 de julio, 1848] ** Colonia, 24 de julio. Cuando nos vimos obligados por la urgencia de los acontecimientos mundiales hace unos días, para interrumpir la narración de este debate, tiene un publicista adyacentes ^ 61] La complacencia, esta descripción.
para asumir nuestra posición. Ya ha alertado al público sobre "la riqueza de pensamientos pertinentes y puntos de vista brillantes", sobre "el buen sentido de la verdadera libertad", que "mostró a los oradores mayoritarios de este gran debate de dos días" [204], y especialmente al nuestro. Tenemos que darnos prisa para terminar el debate, pero no podemos dejar de señalar algunos ejemplos de los derechos de "abundancia". El segundo día del debate se abre con el Sr. Ahegg. La amenaza para la Asamblea: si uno quisiera llegar a un acuerdo con esta propuesta, sería necesario repetir todos los debates en Frankfurt, ¡y la asamblea de alto rango obviamente no tenía derecho a hacerlo! Eso nunca sería aceptable para sus caballeros, "¡dado el tacto práctico y el sentido práctico que se les presenta!" Por cierto, lo que debería hacerse con la unidad alemana si uno lo hace (y ahora aparece un "pensamiento sorprendente") "no solo Limitado a las reservas, pero a una aprobación o desaprobación decididas de las decisiones de Fráncfort "¡se aprueban! ¡No queda más que el" cumplimiento meramente formal "! Por supuesto, el "cumplimiento formal", que puede ser refutado directamente por "reservas" y en una emergencia, no puede perjudicar a la unidad alemana, sino un respaldo o desaprobación, un juicio de estas decisiones desde un punto de vista estilístico, lógico o útil. ¡Todo realmente se detiene allí! ", Concluye el Sr. Abegg con el comentario. es la cosa de Frankfurter, no la Asamblea de Berlín, para explicar sus reservas sobre Berlín, no la Asamblea de Frankfurt. Uno no debe anticipar a los Frankfurters; Eso ofende a los salchichas. Los caballeros de Berlín son incompetentes para juzgar las declaraciones hechas por sus propios ministros. Saltémonos ahora de los dioses de la gente pequeña, un Baltzer, un Kämpff, un Gräff, y nos apresuramos a escuchar al héroe del día, el incomparable Baumstark. El diputado Baumstark explica que nunca se declarará incompetente tan pronto como no admita que no entiende nada sobre el asunto, y eso no sería el resultado del debate de ocho semanas en el que uno no entiende el asunto. El diputado Baumstark es tan competente. De la siguiente manera:
"Pido, ¿estamos entonces perfectamente justificados por nuestra sabiduría hasta ahora demostrada (es decir, competente) para enfrentar a una congregación, que es el interés general de Alemania, la admiración de toda Europa, por la excelencia de su mente, por la altura de su inteligencia? por la moralidad de su concepción del estado - digo, por todo lo que en la historia ha magnificado y glorificado el nombre de Alemania - me inclino ante "(es decir, me declaro incompetente)" y deseo que la asamblea esté en el sentimiento inclinarse ante la verdad (!!) "(es decir, declarar incompetentemente)" ¡puede! "Caballeros", continúa el diputado "competente" Baumstark, "se dijo en la sesión de ayer que se hablaba de República, etc. Eso es un ser no filosófico. Pero no es posible que no sea filosófico designar como una característica de la república, en el sentido democrático, la responsabilidad de quienes están a la cabeza del estado. Señores, es cierto que todos los filósofos del estado, desde Platón hasta Dahlmann '(más abajo' Baumstark no pudo subir), 'han expresado este punto de vista, y podemos, sin ninguna razón muy particular, aún por presentar. No debe contradecir esta verdad más que milenaria (!) y un hecho histórico ".
Después de todo, el Sr. Baumstark cree que a veces se pueden tener "razones muy especiales" para contradecir incluso los "hechos históricos". Los caballeros de la derecha, sin embargo, no suelen avergonzarse a este respecto. El Sr. Baumstark explica con más detalle más incompetente empujando los conocimientos sobre los hombros "de todos los filósofos políticos, desde Platón hasta Dahlmann" para que los filósofos políticos Sr. Baumstark supuesto que no escucha. 
"Usted piensa a este edificio Estado! Una cámara y una Regent responsable, ¡y en base a la ley electoral actual! En ​​alguna consideración uno encontraría que esto contradice una razón sólida ".
Y ahora Herr Baumstark hace el siguiente comentario profundamente elocuente, que incluso con la más aguda consideración no contradice la "buena razón 
Caballeros, la república tiene dos cosas en común: la opinión popular y las principales personalidades. ¿encontraremos en esto poco de esto "(es decir, el Reichsverweserliche mencionado)" república! "
El Sr. Baumstark se declara nuevamente incompetente, y esta vez es la opinión popular que es competente para la república en lugar de la suya. La opinión popular "entiende" más del asunto que el diputado Baumstark, pero al final el orador demuestra que también hay cosas de las cuales "entiende" algo, y entre estas cosas está, sobre todo, la soberanía popular. "Señores! La historia, y debo volver a ella, da la prueba de que siempre hemos tenido la soberanía de la gente, pero se ha diversificado bajo diferentes formas ". Y ahora sigue una serie de" pensamientos más pertinentes y opiniones más brillantes "sobre la historia de Brandenburgo y Prusia. y la soberanía popular, Lo que hace que los periodistas vecinos desaparezcan todo sufrimiento terrenal en exceso de la dicha constitucional y la bendición doctrinaria. "Cuando el gran elector aquellos elementos feudales podridos infectadas por el veneno de la desmoralización francesa" (el derecho de la primera noche, sin embargo, fue poco a poco de se colocó la civilización "francesa entsittlichten" para descansar!) "No tuvo en cuenta fue, de hecho (!) Niederschmetterte" ( Sin embargo, la "baja estruendo" es la mejor manera de dejar un poco de consideración), "como era su zugejauchzt en general por las personas a través del profundo sentido de la moral, un fortalecimiento de la, en particular la construcción del estado de Prusia alemana". admira el "profundo sentido de la moralidad "la pequeña burguesía de Brandeburgo del siglo XVII,
"En ese momento no había nadie que no hubiera rendido homenaje a esta monarquía absoluta" (porque de lo contrario sería golpeado por el club), "y el Gran Federico no habría llegado a ese significado si la verdadera soberanía popular no lo hubiera soportado". La soberanía popular de los clubes, la servidumbre y los servicios militares: para el señor Baumstark, esta es la verdadera soberanía popular. Confesión ingenua! De lo verdadero, el señor Baumstark llega ahora a las soberanías del pueblo equivocado. "Pero llegó un momento diferente, el de la monarquía constitucional". Esto se demuestra por una larga "letanía constitucional", cuyo breve significado es que la gente de Prusia de 1811 a 1847 siempre estuvo después de la
Constitución, nunca han pedido la República (!), Seguido por lazos observación casual que incluso desde la última sur de Alemania republicana Rising [64] "la gente ha ignorado girados indignado." Ahora, se deduce naturalmente que el segundo tipo La soberanía popular (es cierto que ya no es la "verdadera") es la "realmente constitucional".
Descansando sobre los llamados cimientos más amplios. ¡Esta expresión desafortunada, 'base más amplia'! "Contra esta base más amplia," Baumstark "ahora" levanta una palabra. "¡Esta base conduce a la decadencia de los estados, a la barbarie! No tenemos catones que puedan darle a la república la base moral Ahora, el señor Baumstark comienza a chocar tan ruidosamente con el viejo cuerno de Montesquieusche de virtudes republicanas que, sorprendido, se sorprende y se sorprende, y ante el asombro de toda Europa, demuestra brillantemente que la "virtud republicana". ... lleva al constitucionalismo "! Al mismo tiempo, sin embargo, Baumstark cae en una clave diferente y, debido a la ausencia de la virtud republicana, también se lleva al constitucionalismo. El brillante efecto de este dúo, en el que después de una serie de las disonancias más desgarradoras más recientemente, ambas voces se unen en el acuerdo de reconciliación del constitucionalismo, el lector puede pensar. El señor Baumstark ahora viene con largas discusiones sobre el resultado de que los ministros en realidad "no hicieron ninguna reserva real", sino solo "una pequeña reserva en el tema del futuro", finalmente incluso sobre la base más amplia, solo por la salvación de Alemania en un estado constitucional, y está tan abrumado "por el pensamiento del futuro de Alemania"
De hecho, tenía razón al decir: ¡Esta desafortunada base más amplia! Varios oradores de ambos lados están hablando ahora, pero después del Sr. Baumstark, no nos atrevemos a mostrarlos a nuestros lectores. Solo mencionamos una cosa más: el diputado Wachsmuth explica que en la parte superior de su credo está la oración de la piedra noble: la voluntad de los hombres libres es el pilar inquebrantable de cada trono.
"Eso", exclama el publicista vecino, deleitándose con el arrebato, "¡ese es el centro de atención! ¡En ninguna parte la voluntad de los hombres libres florece mejor que en la sombra del trono inquebrantable, en ninguna parte el trono descansa tan firmemente como en el amor inteligente de los hombres libres!" De hecho, la "abundancia de pensamientos idóneos y puntos de vista brillantes", el "sentido sano de la verdadera libertad", que la mayoría ha desarrollado en este debate, está lejos de la polémica carga mental del publicista vecino. 
Escrito por Friedrich Engels. 
n * dt. 1 .. 1 1 T / 1 1 • o ... bajo los auspicios de aer rsjuos en Otuttgart y Heidelberg 
["Neue Rheinische Zeitung" No. 50 de 20 de julio de 1848]
** Colonia, 19 de julio. Mi Alemania bebió una trenza, ¡Y tú, creíste en los brindis! Creíste en cada tazón de pipa ¡Y sus borlas negras, rojas y doradas! 12051 Y este, honesto alemán, era de hecho tu destino otra vez. ¿Crees que has hecho una revolución? El engaño! - ¿Crees que te enfrentaste al estado policial? El engaño! - ¿Crees que tienes el derecho de libre asociación, la libertad de prensa, el armamento de la gente y otras palabras hermosas que te gritaron en las barricadas de marzo? Engaño, nada más que engaño!
Pero escapó cuando el ruido dulce, mi querido amigo, usted golpea estaban de pie! 1 ^ 051 Preocupado por su elegido indirectamente llamada. Nationalversammlungen12061, preocupados por las expulsiones renovados ciudadanos alemanes de ciudades alemanas, preocupado por la Säbeltyrannei en Mainz, Trier, Aquisgrán, Mannheim , Ulm, Praga, preocupado por los arrestos y los procesos políticos en Berlín, Colonia, Dusseldorf, Breslau, etc. Pero una cosa quedó para ti, ¡los alemanes! ¡Los clubes! Usted podría ir a los clubes y quejarse a la audiencia sobre los errores políticos de los últimos meses; ¡Podrías derramar tu corazón pesado frente a personas de ideas afines y encontrar consuelo en las palabras de patriotas de ideas afines, de ideas afines! Pero ahora eso también tiene un final. Los clubes son incompatibles con la existencia del "orden".
Ayer dijimos »cómo el gobierno de Wiirttemberg ha prohibido virtualmente el círculo democrático en Stuttgart por un ordenanza real. Ya no te molestas en juzgar a los líderes del club, puedes volver a las viejas reglas de la policía. Sí, los señores Harpprecht, Duvernoy y Maucler, que han firmado esta ordenanza, van aún más lejos: imponen multas extra legales a los infractores de la prohibición, penas de hasta un año de cárcel; Hacen leyes penales, y además leyes penales excepcionales sin cámaras, simplemente "en virtud del artículo 89 de la Constitución". No hay nada mejor en Baien. Hoy decimos la prohibición del club de estudiantes democráticos en Heidelberg. Aquí, el derecho de asociación generalmente no se niega tan abiertamente. . Se les niega solo a los estudiantes, en virtud de las antiguas leyes de exención del Bundestag ^ 2071, que desde hace mucho tiempo han sido abolidas, están amenazadas con las penas prescritas en estas leyes inválidas. Ahora esperamos que los clubes sean eliminados en un futuro cercano. Para que los gobiernos puedan tomar las mismas medidas con total certeza sin preocuparse por la opinión pública, tenemos una Asamblea Nacional en Frankfurt. Por supuesto, esta asamblea pasará las mismas medidas policiales a la agenda tan fácilmente, como lo hace con respecto a la revolución de Maguncia. No para hacer cumplir nada en la reunión, sino simplemente para forzar a la mayoría de la asamblea una vez más,
Escrito por Friedrich Engels. 
El proyecto de ley de prensa de Prusia de 2081
Ahora uno enriquece la ley general de tierras con las floraciones más fragantes del código y la legislación de septiembre [6]. Duchatel, por supuesto, no es Bodelschwingh. Hace varios días comunicamos las principales disposiciones de este proyecto de ley. Tan pronto como se nos ha dado una oportunidad Verleumdungsprozeß1 para demostrar que los artículos 367 y 368 del Código Penal [16O] relacionada con la libertad de prensa en flagrante contradicción, el señor Hans hombre lleva importante no sólo para extenderlo a toda la monarquía, sino también Para apretarlos tres veces más. Nos encontramos todo en el nuevo proyecto de nuevo lo que ya nos ha llegado a ser tan querida por la experiencia práctica: nos encontramos con la prohibición de tres meses a tres años de oraciones para acusar a alguien de un hecho que es castigado por la ley o él solamente Duchatel, por supuesto, no es Bodelschwingh. Hace varios días comunicamos las principales disposiciones de este proyecto de ley. Tan pronto como se nos ha dado una oportunidad Verleumdungsprozeß1 para demostrar que los artículos 367 y 368 del Código Penal [16O] relacionada con la libertad de prensa en flagrante contradicción, el señor Hans hombre lleva importante no sólo para extenderlo a toda la monarquía, sino también Para apretarlos tres veces más. Nos encontramos todo en el nuevo proyecto de nuevo lo que ya nos ha llegado a ser tan querida por la experiencia práctica: nos encontramos con la prohibición de tres meses a tres años de oraciones para acusar a alguien de un hecho que es castigado por la ley o él solamente Duchatel, por supuesto, no es Bodelschwingh. Hace varios días comunicamos las principales disposiciones de este proyecto de ley. Tan pronto como se nos ha dado una oportunidad Verleumdungsprozeß1 para demostrar que los artículos 367 y 368 del Código Penal [16O] relacionada con la libertad de prensa en flagrante contradicción, el señor Hans hombre lleva importante no sólo para extenderlo a toda la monarquía, sino también Para apretarlos tres veces más. Encontramos todo en el nuevo borrador, que ya se ha hecho tan valioso para nosotros a través de la experiencia práctica: encontramos la prohibición, de tres meses a tres años de castigo, de acusar a alguien de un hecho que es legalmente punible o solo a él. Hace varios días comunicamos las principales disposiciones de este proyecto de ley. Tan pronto como un proceso de difamación nos dio la oportunidad de probar que los artículos 367 y 368 del Código penal [166] estaban en la mayor contradicción con la libertad de prensa, pero Herr Hansemann insistió en que no solo los extendieran a toda la monarquía, sino que también Para apretarlos tres veces más. Encontramos todo en el nuevo borrador, que ya se ha hecho tan valioso para nosotros a través de la experiencia práctica: encontramos la prohibición, de tres meses a tres años de castigo, de acusar a alguien de un hecho que es legalmente punible o solo a él. Hace varios días comunicamos las principales disposiciones de este proyecto de ley. Tan pronto como se nos ha dado una oportunidad Verleumdungsprozeß1 para demostrar que los artículos 367 y 368 del Código Penal [16O] relacionada con la libertad de prensa en flagrante contradicción, el señor Hans hombre lleva importante no sólo para extenderlo a toda la monarquía, sino también Para apretarlos tres veces más. Encontramos todo en el nuevo borrador, que ya se ha hecho tan valioso para nosotros a través de la experiencia práctica: encontramos la prohibición, de tres meses a tres años de castigo, de acusar a alguien de un hecho que es legalmente punible o solo a él. que los artículos 367 y 368 del Código Penal [16] están en la más contradictoria contradicción con la libertad de prensa, Herr Hansemann insiste en que no solo deben extenderse a toda la monarquía, sino que también debe intensificarse por triplicado. Encontramos todo en el nuevo borrador, que ya se ha hecho tan valioso para nosotros a través de la experiencia práctica: encontramos la prohibición, de tres meses a tres años de castigo, de acusar a alguien de un hecho que es legalmente punible o solo a él. que los artículos 367 y 368 del Código Penal [16] están en la más contradictoria contradicción con la libertad de prensa, Herr Hansemann insiste en que no solo deben extenderse a toda la monarquía, sino que también debe intensificarse por triplicado. Encontramos todo en el nuevo borrador, que ya se ha hecho tan valioso para nosotros a través de la experiencia práctica: encontramos la prohibición, de tres meses a tres años de castigo, de acusar a alguien de un hecho que es legalmente punible o solo a él.
Encontramos la prohibición de llevar la verdad del hecho de otra manera que no sea una "prueba totalmente válida"; en resumen, encontramos de nuevo los monumentos más clásicos del despotismo de prensa napoleónico. De hecho, el Sr. Hansemann mantiene su promesa de hacer que las antiguas provincias participen de las ventajas de la legislación Renania. El párrafo 10 del proyecto de ley corona estas disposiciones: si la difamación contra los funcionarios estatales se llevó a cabo en relación con sus asuntos estatales, la sentencia ordinaria se puede aumentar a la mitad. El artículo 222 del penal castigado con einmonatlicher a dos años de prisión, si recibió un funcionario en el ejercicio o de vez en cuando (A l'ocasión) el desempeño de las funciones oficiales de un insulto palabras (ultraje par de libertad condicional). Este artículo, a pesar de los esfuerzos benevolentes de los Parquets hasta ahora, no era aplicable a la prensa, y por buenas razones. Para remediar esta situación, el Sr. Hansemann lo transformó en el § 10 anterior. Primero, esto se "transforma ocasionalmente en el más cómodo" en relación con sus deberes oficiales "; segundo, la molesta parole1 se transforma en par ecrit2; En tercer lugar, la pena se triplica. Desde el día en que esta ley entre en vigor, los funcionarios prusianos pueden dormir profundamente. Si el Sr. Pfuel se quema las manos y las orejas con la piedra del infierno a los polacos, y la prensa publica: ¡cuatro meses y medio a cuatro años y medio de cárcel! Los ciudadanos son encarcelados accidentalmente, aunque saben que no tienen razón, ¡y la prensa lo hace con cuatro meses y medio a cuatro años y medio en la cárcel! al distrito administradores hacen reaccionarios colectores empleado de Voyageurs3 y firma de Adressen4 realista, y la prensa revelaron que los hombres - cuatro meses y medio a cuatro años y medio de prisión! Desde el día en que la presente ley entre en vigor, los funcionarios públicos pueden cometer arbitrariedad, tiranía o ilegitimidad con impunidad; pueden batir y golpear, arrestar, arrestar sin interrogatorio; El único control efectivo, la prensa, se vuelve inefectivo. El día en que la ley entra en vigor, la burocracia puede celebrar un júbilo: se vuelve más poderosa, sin obstáculos, más fuerte de lo que era antes de marzo. De hecho, ¿qué queda de la libertad de prensa si ya no se le permite revelar lo que el desprecio público merece del desprecio público? ¡Y la prensa revela a los hombres - de cuatro meses y medio a cuatro años y medio en la cárcel! Desde el día en que la presente ley entre en vigor, los funcionarios públicos pueden cometer arbitrariedad, tiranía o ilegitimidad con impunidad; pueden batir y golpear, arrestar, arrestar sin interrogatorio; El único control efectivo, la prensa, se vuelve inefectivo. El día en que la ley entra en vigor, la burocracia puede celebrar un júbilo: se vuelve más poderosa, sin obstáculos, más fuerte de lo que era antes de marzo. De hecho, ¿qué queda de la libertad de prensa si ya no se le permite revelar lo que el desprecio público merece del desprecio público? ¡Y la prensa revela a los hombres - de cuatro meses y medio a cuatro años y medio en la cárcel! Desde el día en que la presente ley entre en vigor, los funcionarios públicos pueden cometer arbitrariedad, tiranía o ilegitimidad con impunidad; pueden batir y golpear, arrestar, arrestar sin interrogatorio; El único control efectivo, la prensa, se vuelve inefectivo. El día en que la ley entra en vigor, la burocracia puede celebrar un júbilo: se vuelve más poderosa, sin obstáculos, más fuerte de lo que era antes de marzo. De hecho, ¿qué queda de la libertad de prensa si ya no se le permite revelar lo que el desprecio público merece del desprecio público? los funcionarios pueden cometer con impunidad cualquier arbitrariedad, cualquier tiranía, cualquier ilegitimidad; pueden batir y golpear, arrestar, arrestar sin interrogatorio; El único control efectivo, la prensa, se vuelve inefectivo. El día en que la ley entra en vigor, la burocracia puede celebrar un júbilo: se vuelve más poderosa, sin obstáculos, más fuerte de lo que era antes de marzo. De hecho, ¿qué queda de la libertad de prensa si ya no se le permite revelar lo que el desprecio público merece del desprecio público? los funcionarios pueden cometer con impunidad cualquier arbitrariedad, cualquier tiranía, cualquier ilegitimidad; pueden batir y golpear, arrestar, arrestar sin interrogatorio; El único control efectivo, la prensa, se vuelve inefectivo. El día en que la ley entra en vigor, la burocracia puede celebrar un júbilo: se vuelve más poderosa, sin obstáculos, más fuerte de lo que era antes de marzo. De hecho, ¿qué queda de la libertad de prensa si ya no se le permite revelar lo que el desprecio público merece del desprecio público? se vuelve más poderosa, sin obstáculos, más fuerte que antes de marzo. De hecho, ¿qué queda de la libertad de prensa si ya no se le permite revelar lo que el desprecio público merece del desprecio público? se vuelve más poderosa, sin obstáculos, más fuerte que antes de marzo. De hecho, ¿qué queda de la libertad de prensa si ya no se le permite revelar lo que el desprecio público merece del desprecio público?
1 por palabras - 2 por escritos - 3 vendedores - 4 ver arriba! Volumen, página 170 
16 Marx / Engels »Werke, Vol. 5
Según las leyes anteriores, la prensa podría al menos citar los hechos como evidencia de sus acusaciones y acusaciones generales. Eso terminará ahora. Ya no informará, solo se le permitirá hacer frases generales, de modo que los simpatizantes, desde Hansemann hasta el ciudadano de la cerveza blanca, tengan el derecho de decir que la prensa simplemente dice, ¡no prueba nada! Por eso está prohibido probarlo. Por cierto, recomendamos al Sr. Hansemann una adición a su proyecto benévolo. También puede declarar punible exponer a los funcionarios de los caballeros no solo al desprecio público, sino también a la risa pública. De lo contrario, esta brecha debería sentirse dolorosa. No vamos a entrar en detalles sobre los párrafos de parasitismo, las reglas de confiscación, etc. Superan la crema de la legislación Louis-Philippist y Restoration Press. Solo una disposición: de acuerdo con el artículo 21, el fiscal no solo puede solicitar la incautación de la publicación final, sino que también puede confiscar el manuscrito que se acaba de emitir para imprimirlo, si el contenido justifica un delito o delito que las autoridades pueden procesar. ¡Qué campo tan amplio para procuradores filantrópicos! ¡Qué agradable distracción, para ir a las oficinas de los periódicos en cualquier momento y para presentar el "manuscrito impreso" para su examen, ya que aún sería posible justificar un delito o un delito! ¡Qué cómico es el solemne que lo acompaña! En serio, ese párrafo del proyecto de constitución 1851 y los "derechos fundamentales del pueblo alemán",
Escrito por Karl Marx. 
El proyecto de ley vigilantes 
[ "Neue Rheinische Zeitung" N ° 51 de 21 de julio, 1848] ** Colonia, 20 de julio. El vigilante se disuelve, que es el punto principal del proyecto de ley sobre la creación de la milicia [196], aunque sólo al final lo mismo que el § 121 ocurre bajo la forma modesta:
"La formación de la milicia después de la disposición de esta Ley están todas actualmente pertenencia o vigilantes disuelto junto a la misma cuerpo armado existente." La resolución no directamente asociado con el cuerpo de vigilantes se inició sin más preámbulos. La resolución de la milicia sí mismo sólo puede La decencia legislativa obligó a § 1 a incorporar la frase constitucional tradicional: "El vigilante tiene el deber de proteger la libertad constitucional y el orden legal". Para hacer frente a la "esencia de esta disposición," pero los vigilantes no puede pensar de los asuntos públicos hablan de ellos, asesorar todavía sobre ellos o decidir (§ 1), ni recogen, ni a los brazos producido (§ 6) incluso dar una señal de vida, excepto con un alto permiso magisterial. No vigilantes "proteger" la Constitución de las autoridades, pero las autoridades protegen la Constitución de la milicia. Por lo tanto, Ha (§ 4) las "solicitudes de las autoridades" "obedecer" a ciegas y todo intromisión "en las tareas de Autoridades municipales, administrativas o judiciales ", así como la supresión de cualquier razonamiento. "Si ella rechaza la obediencia pasiva, el alcalde del distrito puede" liberarla de sus deberes "durante cuatro semanas (§ 4). ¿Ella excita incluso la mayor desgracia? Pero las autoridades protegen la constitución de los vigilantes. Por lo tanto, ella ha (§ 4) las "solicitudes de las autoridades" a ciegas "seguir en todo momento" y desprenderse de todo lo entrometerse "en las tareas de la comunidad o de una autoridad administrativa o judicial" como cualquier cosa cualquier Räsonierens. "denegado" que la La obediencia pasiva, el alcalde del gobierno del distrito puede "liberarla de sus deberes" durante cuatro semanas (§ 4), incluso provocando la desgracia suprema * Pero las autoridades protegen la constitución de los vigilantes. Por lo tanto, ella ha (§ 4) las "solicitudes de las autoridades" a ciegas "seguir en todo momento" y desprenderse de todo lo entrometerse "en las tareas de la comunidad o de una autoridad administrativa o judicial" como cualquier cosa cualquier Räsonierens. "denegado" que la La obediencia pasiva, el alcalde del gobierno del distrito puede "liberarla de sus deberes" durante cuatro semanas (§ 4), incluso provocando la desgracia suprema *
placer, un "Real Decreto" puede "renunciar" a su "servicio" durante seis meses, o incluso tener su "disolución", que debe ser seguida por una nueva formación solo después de seis meses (§ 3). Por lo tanto, se dice que "(§ 2)" consiste en un vigilante en cada comunidad en el reino ", en la medida en que el señor del gobierno o el rey no encuentra en cada comunidad lo opuesto a la disposición. Si la cuestión del estado no es el "ministerio" de los vigilantes, entonces el vigilante "pertenece al ministerio del interior", es decir, el ministro de policía, que por supuesto es el superior y la "esencia de su destino", el fiel Eckart de "libertad constitucional". (§ 5). la tarea peculiar de su vida es llevar a cabo las normas de servicio elaboradas por un coronel real. Los reglamentos de servicio son su Carta Magna1, para la protección y el ejercicio de los cuales están, por así decirlo, formados. ¡Viva la normativa de servicio! La inscripción2 en el ejército burgués finalmente da motivo para jurar el siguiente juramento a todos los prusianos "después de la finalización del 24 y antes de los 50 años de vida": la tarea peculiar de su vida es llevar a cabo las normas de servicio elaboradas por un coronel real. Los reglamentos de servicio son su Carta Magna1, para la protección y el ejercicio de los cuales están, por así decirlo, formados. ¡Viva la normativa de servicio! La inscripción2 en el ejército burgués finalmente da motivo para jurar el siguiente juramento a todos los prusianos "después de la finalización del 24 y antes de los 50 años de vida":
"Juro lealtad y obediencia al rey, a la constitución y a las leyes del reino". ¡La pobre constitución! ¿Cómo se estrechó, qué avergonzada, qué modesta, con qué posición subalterna se encuentra, en medio del rey y las leyes? Juramento realista, el juramento de los queridos fieles, y luego viene el juramento constitucional, y al final viene un juramento, que no tiene ningún significado, excepto el legitimista, que además de las leyes que emanan de la constitución, existen otras leyes. que surgen de la autoridad real, y ahora el buen ciudadano pertenece de pies a cabeza al "ministerio del interior". El hombre valiente ha recibido las armas y la túnica, con la condición, primero sobre sus primeros derechos políticos, el derecho de asociación, etc. renunciar Su tarea de proteger la "libertad constitucional" se resuelve de acuerdo con la "naturaleza de su propósito" ejecutando ciegamente las órdenes de las autoridades, negando la libertad civil ordinaria tolerada incluso bajo la monarquía absoluta
1 Ley Básica de la Constitución inglesa de 1215 - 2 Clasificación.
Comercio con la obediencia pasiva, renuente y desinteresada del soldado. Hermosa escuela para decir, como dice el señor Schneider en la Convención, ¡para atraer a los republicanos del futuro! ¿Qué ha sido de nuestros ciudadanos? Un término medio entre un gendarme prusiano y un agente de policía inglés. Pero a pesar de todas sus pérdidas, las reglas de servicio lo consolaban y él era consciente de las órdenes de rechazo. En lugar del ejército en el pueblo, ¿no era más original disolver al pueblo en el ejército? Es un espectáculo verdaderamente extraño, esta transformación de frases constitucionales en hechos prusianos. Si el prusianismo es cómodo, constitucional, entonces el constitucionalismo también debería sentirse cómodo con convertirse en prusiano. ¡Pobre constitucionalismo! Valientes alemanes Tanto tiempo se han lamentado de que tienes el "más sagrado" No cumples las promesas. ¡Pronto conocerán un solo miedo, el miedo al cumplimiento de las promesas sagradas! Las personas están siendo castigadas, par uh apeche2. ¿Exigiste libertad de prensa? Debes ser castigado con la libertad de prensa y recibir una censura sin censores, una censura por el parquet, una censura por una ley que la encuentra en la "esencia de la disposición" de la prensa para ocuparse de todo, pero no de las autoridades, Las autoridades infalibles, una censura del encarcelamiento y las multas, mientras los ciervos claman por agua dulce, gritarán por el censor bueno, viejo, blasfemado, incomprendido, el último romano, bajo cuya providencia ascética llevaban una vida tan cómoda. Usted solicitó un Volkswehr, debe recibir un reglamento de servicio. Debes ponerte a disposición de las autoridades, debes ser entrenado en el servicio militar y entrenado en obediencia pasiva, para que tus ojos se hayan acabado. El ingenio prusiano ha demostrado que cada nueva institución constitucional ofrece la ocasión más interesante para las nuevas leyes penales, las nuevas regulaciones, las nuevas regulaciones, la nueva vigilancia, el nuevo acoso y la nueva burocracia. ¡Aún más exigencias constitucionales! ¡Aún más exigencias constitucionales! Llama al ministerio de la ley. Por cada reclamo tenemos un acto! Demanda: Todos los ciudadanos deben estar armados para proteger la "libertad constitucional". Respuesta: Todos los ciudadanos ahora pertenecen al Ministerio del Interior. que tus ojos pasen El ingenio prusiano ha demostrado que cada nueva institución constitucional ofrece la ocasión más interesante para las nuevas leyes penales, las nuevas regulaciones, las nuevas regulaciones, la nueva vigilancia, el nuevo acoso y la nueva burocracia. ¡Aún más exigencias constitucionales! ¡Aún más exigencias constitucionales! Llama al ministerio de la ley. Por cada reclamo tenemos un acto! Demanda: Todos los ciudadanos deben estar armados para proteger la "libertad constitucional". Respuesta: Todos los ciudadanos ahora pertenecen al Ministerio del Interior. que tus ojos pasen El ingenio prusiano ha demostrado que cada nueva institución constitucional ofrece la ocasión más interesante para las nuevas leyes penales, las nuevas regulaciones, las nuevas regulaciones, la nueva vigilancia, el nuevo acoso y la nueva burocracia. ¡Aún más exigencias constitucionales! ¡Aún más exigencias constitucionales! Llama al ministerio de la ley. Por cada reclamo tenemos un acto! Demanda: Todos los ciudadanos deben estar armados para proteger la "libertad constitucional". Respuesta: Todos los ciudadanos ahora pertenecen al Ministerio del Interior. Al nuevo acoso y una nueva burocracia. ¡Aún más exigencias constitucionales! ¡Aún más exigencias constitucionales! Llama al ministerio de la ley. Por cada reclamo tenemos un acto! Demanda: Todos los ciudadanos deben estar armados para proteger la "libertad constitucional". Respuesta: Todos los ciudadanos ahora pertenecen al Ministerio del Interior. Al nuevo acoso y una nueva burocracia. ¡Aún más exigencias constitucionales! ¡Aún más exigencias constitucionales! Llama al ministerio de la ley. Por cada reclamo tenemos un acto! Demanda: Todos los ciudadanos deben estar armados para proteger la "libertad constitucional". Respuesta: Todos los ciudadanos ahora pertenecen al Ministerio del Interior.
Sería más fácil, los griegos reconocen entre las formas de animales en los que el Circe verwandelt1-2091 cuando las instituciones constitucionales entre las fantasías en las que el prusiano que umzaubert y su Ministeritan hecho, después de la reorganización de Prusia de Polonia [521 prusiano Reorganisa 
LLVIL UU UUI ^ L / L WWHT
["Neue Rheinische Zeitung" No. 52 del 22 de julio de 1848] ** Colonia, 21 de julio. Hemos visto que las "disposiciones generales" del proyecto de ley sobre el vigilante están decayendo: el vigilante ha dejado de existir. Revisaremos brevemente algunas de las otras secciones del borrador para destilar el espíritu del "Ministerio de la Escritura", y aquí también debemos utilizar la materia prima del Instituto Pseudónimo como nuestra elección. una nueva división administrativa de la monarquía, etc., todos los seres que, como es bien sabido, viven sus vidas secretas solo en el misterioso regazo del ministerio de acción. Entonces, ¿por qué el Ministerio de la Ley precede a su proyecto de ley sobre la reorganización del vigilante con los proyectos prometidos en el sistema municipal y distrital, etc.? En la sección III encontramos dos listas de servicios, la lista de honores y la lista de servidores públicos respaldados por fondos públicos (§14 [y 16]). Por supuesto, el ejército de funcionarios públicos no incluye al ejército de funcionarios. Es bien sabido que en Prusia forman la clase realmente productiva. Los pobres, al igual que los esclavos de la antigua Roma, son "solo para ser utilizados en casos extraordinarios". Si los pobres son tan poco llamados a proteger su "libertad constitucional" como los lazzaroni en Nápoles, por su insurrección burguesa, ¿Merecen una posición subordinada en esta nueva institución de obediencia pasiva? Sin embargo, aparte de los pobres, encontramos una distinción mucho más importante entre los conscriptos ciudadanos solventes e insolventes. Antes de un comentario. Después de § 53 debería
"Los vigilantes llevan un uniforme de servicio uniforme, que está determinado por los reyes de todo el país. El atuendo de servicio no debe ser tal que genere confusión con el ejército ".
Por supuesto! La vestimenta debe ser tal que el ejército de los vigilantes y la vigilia de la gente se enfrenten a la gente y que, en ocasiones como tallados, fusileros u. Como. Las maniobras de guerra no pueden producir confusión. La ropa de servicio como tal es tan indispensable como la lista de servicios, como las normas de servicio. La librea de la libertad es solo la ropa de servicio. Esta librea da lugar a un aumento considerable en el costo de equipar a una milicia cívica, y el aumento del costo de este equipo da la oportunidad de abrir una brecha infinita entre la burguesía de los vigilantes y los proletarios de los vigilantes. Uno oye: § 57. "Para la ropa de servicio, donde se lleva a cabo, para las marcas de servicio y para las armas que cada miembro del vigilante debe proporcionar a su propio costo. Dado que la misma burguesía en forma de "comunidad" puede mantener todo el "equipo" que tiene "en lugares especiales", no solo está en posesión de sus propias armas, sino que también está en posesión de las armas del proletariado burgués. y puede y se negará a entregar armas a "uso oficial" si encuentra colisiones políticas infructuosas. De este modo, el privilegio político del capital se restaura de la manera más discreta pero más eficaz, de la forma más decidida. El capital tiene el privilegio de las armas sobre los menos afortunados, al igual que el barón feudal de mediana edad sobre sus siervos. Para el privilegio de trabajar en su totalidad, de acuerdo con el § 56, sólo
Las moscas vuelan de un cuerpo a otro: esta incomodidad moral es, por supuesto, el primer requisito para los romanos, llamados a proteger la "libertad constitucional". Pero, en contraste, la orgullosa autoestima del vigilante solvente no crecerá. ¿Y qué más quiere? E incluso estas condiciones, que hacen que la ley de defensa sea ilusoria para la mayor parte de la población, redundan en beneficio de la parte propietaria, el capital privilegiado, nuevamente sumergido en condiciones nuevas, incluso más restrictivas. solo para tener en stock la parte "realmente de servicio" del equipo insolvente. De acuerdo con el § 15, esta parte de "realmente servir" es la siguiente:
"En todas las comunidades en las que el número total de hombres aptos para el servicio regular excede la vigésima parte de la población, el consejo municipal tiene el derecho de limitar la tripulación real a esa parte de la población. Si hace uso de este poder, debe establecer un cambio de servicio de tal manera que todos los hombres que pueden ser utilizados para el servicio regular tomen su turno gradualmente. Sin embargo, no puede retirar más de un tercio a la vez con cada cambio; Todos los grupos de edad también deben ser consultados al mismo tiempo de acuerdo con la proporción del número de funcionarios públicos presentes en el mismo. "Y ahora, calcule, ¿Para qué pequeña parte del proletariado burgués y la población total, el equipo es realmente adquirido por la comunidad? En nuestro artículo de ayer, vimos al Ministerio de la Ley reorganizar el instituto constitucional del vigilante en el sentido de altpreussi.
Sólo hoy lo vemos en el apogeo de su misión, lo vemos este Instituto del vigilante en el sentido de la Revolución de Julio, en el sentido de Louis-Philippe, en el sentido de la época, que corona la capital y 
con Timbales y trompetas de su joven gloria ^ 2103
rinde homenaje. Una palabra para el ministerio Hansemann-Kühlwetter-Milde. El Sr. Kühlwetter emitió una carta circular hace unos días contra las maquinaciones de la reacción de todos los presidentes de los gobiernos. ¿De dónde viene este fenómeno? El Ministerio de Acción tiene la intención de establecer el gobierno de la burguesía al hacer un compromiso con la vieja policía y el estado feudal al mismo tiempo. En esta tarea doblemente contradictoria, en cada momento ve el gobierno de la burguesía y su propia existencia, que aún no se ha fundamentado, superada por la reacción en el sentido absolutista, en el sentido feudal, y sucumbirá a ella. La burguesía no puede luchar por su propio gobierno sin tener provisionalmente a la nación entera como su aliada, sin, por lo tanto, aparecer más o menos democráticamente. Pero para combinar la época de la restauración con la época de Julie, que ya excluye a las personas con el absolutismo, el feudalismo, el Krautjunkertum, la burocracia y la burocracia que prohíbe a las personas, ya subyugadas y desechadas, es decir, la cuadratura del círculo [211], ese es un problema histórico, e incluso un ministerio de acción, incluso un triunvirato de Hansemann-Kühlwetter-Milde, fracasará. ["Neue Rheinische Zeitung" No. 54 del 24 de julio de 1848] ** Colonia, 23 de julio. La sección del Proyecto de Ley de Defensa Civil sobre "Elección y nombramiento de supervisores" es un verdadero laberinto de métodos electorales. Queremos jugar a Ariadna y darles al moderno Teseo, el vigilante acomodado, el hilo que la llevará a través del laberinto. Pero el Teseo moderno será tan ingrato como el antiguo, y después de que él haya matado al Minotauro, dejó a su Ariadna, la prensa, traicionera en la roca de Naxos. Cuentemos los diversos pasajes del laberinto. Gang I. Opción directa. § 42. "Los líderes de los vigilantes hasta el capitán hasta inclusivos son seleccionados por los agentes de los ciudadanos".
pasillo lateral. Los "funcionarios que realmente sirven a los funcionarios" forman solo una pequeña parte del equipo realmente "sano". Compara el artículo 15 y nuestro artículo anterior. La elección "directa" es, por lo tanto, solo una elección directa, como lo fue: Gang II Elección indirecta § 48. "El comandante del batallón es elegido por mayoría absoluta de los capitanes, líderes de pelotón y líderes de las compañías involucradas". Gang III. Combinación de la elección indirecta con nombramiento real. § 49. "El coronel es nombrado por el rey de una lista de tres candidatos elegidos por los líderes de los batallones en cuestión hasta los líderes del pelotón, incluyéndolos". Cuadrilla IV. Combinación de la elección indirecta con el nombramiento de los bandos. el señor comandante § 50. "Los ayudantes son nombrados por los respectivos comandantes de entre el número de líderes de pelotón, el empleado del batallón de entre el número de líderes de las filas, los bailarines del batallón de la cantidad de tambores". Cosa V. Cita directa por medios burocráticos el comandante de la compañía es nombrado por el capitán, el sargento y el escriba del escuadrón por el capitán, y el escudero por el comandante del pelotón ". Por lo tanto, si estos métodos de elección comienzan con una elección directa falsificada, concluyen con el cese ininterrumpido de todas las elecciones, a discreción de los capitanes, capitanes y líderes de pelotón. Finis coronat opus.1 Este laberinto no falta en el punto, la parte superior. Los cristales que se precipitan de este proceso químico enredado, desde el radiante coronel hasta el discreto cuerpo, se asientan durante seis años. § 51. "Las elecciones y los nombramientos de los líderes pasan a ser de seis años". Uno no comprende por qué, después de tales medidas de precaución, el ministerio de la escritura en las "regulaciones generales" todavía necesitaba la falta de tacto para llamar al vigilante en la cara: de parte política Serás reorganizado en un instituto puramente policial y en una guardería de antigua doma prusiana. ¿Por qué robar la ilusión? El nombramiento real es tanto una canonización que en la sección "tribunales civiles" no hay tribunal para el "coronel", sino "Las elecciones y los nombramientos de los líderes se llevan a cabo durante seis años". Uno no comprende por qué, después de esas medidas de precaución, el ministerio de acción en las "disposiciones generales" todavía necesitaba la falta de tacto para llamar la cara del vigilante: desde el punto de vista político, debe ser uno. puramente un instituto de policía y reorganizado en una guardería para la antigua doma prusiana. ¿Por qué robar la ilusión? El nombramiento real es tanto una canonización que en la sección "tribunales civiles" no hay tribunal para el "coronel", sino "Las elecciones y los nombramientos de los líderes se llevan a cabo durante seis años". Uno no comprende por qué, después de esas medidas de precaución, el ministerio de acción en las "disposiciones generales" todavía necesitaba la falta de tacto para llamar la cara del vigilante: desde el punto de vista político, debe ser uno. puramente un instituto de policía y reorganizado en una guardería para la antigua doma prusiana. ¿Por qué robar la ilusión? El nombramiento real es tanto una canonización que en la sección "tribunales civiles" no hay tribunal para el "coronel", sino Desde un punto de vista político, deberías reorganizarte en un instituto puramente policial y una guardería para la antigua doma prusiana. ¿Por qué robar la ilusión? El nombramiento real es tanto una canonización que en la sección "tribunales civiles" no hay tribunal para el "coronel", sino Desde un punto de vista político, deberías reorganizarte en un instituto puramente policial y una guardería para la antigua doma prusiana. ¿Por qué robar la ilusión? El nombramiento real es tanto una canonización que en la sección "tribunales civiles" no hay tribunal para el "coronel", sino
Sólo expresamente encontramos platos hasta las mayores. ¿Cómo podría un coronel real cometer un crimen? Por otro lado, la existencia misma de militar es tanto una profanación del ciudadano que una palabra basta a sus superiores, una palabra del coronel infalible real al primer mejor compañero, a quien el capitán nombró sargento o comandante de pelotón como escudero. Tiene que privar al Wehrmann 24 horas de su libertad personal y tenerlo encarcelado. §81. "Todo supervisor puede reprender a su subordinado en el servicio; incluso puede ordenar su arresto inmediato y confinamiento a 24 horas si el subordinado es culpable de embriaguez o cualquier otra mala administración ". Por supuesto, el supervisor decide que es otra negligencia grave, y el subordinado tiene la orden de parar orden. Por lo tanto, si el ciudadano, justo al inicio de este borrador, se oponía a la "naturaleza de su destino", a la "protección de la libertad constitucional", dejó de ser lo que, según Aristóteles, es el destino del hombre, un "poloonón político". animal político "1 - así que completó su profesión con el precio de su libertad civil a discreción de un coronel o un maestro de podredumbre. El "ministerio de acción" parece rendir homenaje a las ideas oriental-místicas, una especie de culto de Moloch, a la "libertad constitucional" de los presidentes de distrito, alcaldes, directores de policía y presidentes, comisarios de policía, funcionarios de la fiscalía,
y las aspiraciones populares de una ciudadanía acomodada. Solo notamos que, además de los castigos prescritos por la ley, la Carta Magna de los Vigilantes, redactada por la Alteza Real con la aprobación del Comandante y la aprobación de la "Representación del Distrito" apócrifa, se convirtió en un nuevo modelo de tarjeta de castigo (ver § 82 y siguientes). No hace falta decir que las sanciones económicas pueden reemplazar las penas de prisión, de modo que la distinción entre vigilantes solventes y vengativos, la diferencia entre la burguesía y el proletariado de los vigilantes inventados por el "Ministerio de Acción" goza de una sanción altamente punitiva. , La jurisdicción exenta, que el Ministerio de la Ley en la Constitución en general debe ceder, metérselo de nuevo en el vigilante. Todos los delitos disciplinarios de los hombres vigilantes y Rottenführer pertenecen a la competencia de Kompaniegerichte, que consiste en dos líderes de pelotón, dos Rottenführern y tres Bürgerwehrmen. (§ 87) Todos los delitos disciplinarios de los "líderes de las compañías del batallón, desde el comandante del pelotón hasta e incluyendo el mayor" pertenecen a la competencia de los tribunales del batallón, que consta de dos capitanes, dos líderes del pelotón y tres líderes de la incursión. (§88). Para el Mayor Nuevamente, una jurisdicción especial de eximierter en su lugar, porque, si el mismo § 88, "si la investigación se refiere a un comandante, los dos comandantes de la corte del batallón se unen como miembros de la corte". El Coronel finalmente, como ya se dijo, está exento de toda jurisdicción.
(§ 123.) "Las disposiciones sobre la participación de los vigilantes en la defensa de la patria en la guerra, así como el armamento, el equipo y la comida que ingresan en ese momento, están reservadas a la ley sobre la constitución militar". En otras palabras: el Landwehr * 197 * Además de los vigilantes reorganizados, el Departamento de Acción no merece ser acusado de Dinamarca12131 solo debido a este proyecto de ley y debido a su proyecto de alto el fuego con Dinamarca12131? 
Los Fädreland en la tregua con Dinamarca12131
["Neue Rheinische Zeitung" No. 51, 2 de julio de 1848] * Colonia, 20 de julio. Para que la Patria se convenza de que no ha ganado nada más de la llamada Revolución con la Asamblea Nacional, el Reichsverweser, etc., que una renovación completa de la muy conocida El Sacro Imperio Romano de la Nación Alemana, le damos el siguiente artículo del danés "Fädreland" [214]. Será, espero, suficiente para demostrar a los amigos más confiados del orden que los cuarenta millones de alemanes han sido engañados por los dos millones de daneses a través de la mediación inglesa y las amenazas rusas, tal como ha sido uno de los "siempre múltiplos del Reich". [215] El Fädreland, propiedad de la ministra Orla Lehmann, asesora sobre la tregua de la siguiente manera:
"Teniendo en cuenta la tregua solo en relación con nuestras esperanzas y deseos, uno naturalmente no puede estar satisfecho con ella; Si se supone que el Gobierno pudo elegir entre él y la posibilidad de recurrir a la ayuda sueco-noruega para expulsar a los alemanes de Schleswig y obligarlos a reconocer el derecho de Dinamarca a regular los asuntos de este Ducado en conjunto con sus habitantes, entonces también debe hacerlo. sin embargo, se dice que el gobierno actuó de manera irresponsable al entrar en la tregua. Pero esa no fue la elección. Hay que asumir que tanto Inglaterra como Rusia, las dos grandes potencias, aquellos que están más interesados ​​en este tema y su solución - han exigido que se establezca un alto el fuego como condición para su futura simpatía y mediación, y que el Gobierno sueco-noruego también haya exigido un compromiso pacífico antes de determinar cualquier ayuda efectiva; y que ella desea prestar esta ayuda solo con el límite que se da de inmediato: a saber, no para la reconquista de Schleswig, sino solo para la defensa de Jutlandia y las islas. Así que la alternativa era la siguiente: por un lado, un límite de tiempo, tanto para el y que ella desea prestar esta ayuda solo con el límite que se da de inmediato: a saber, no para la reconquista de Schleswig, sino solo para la defensa de Jutlandia y las islas. Así que la alternativa era la siguiente: por un lado, un límite de tiempo, tanto para el y que ella desea prestar esta ayuda solo con el límite que se da de inmediato: a saber, no para la reconquista de Schleswig, sino solo para la defensa de Jutlandia y las islas. Así que la alternativa era la siguiente: por un lado, un límite de tiempo, tanto para el
Esperar los eventos en el extranjero, así como completar la organización política y militar interna; por otro lado, la perspectiva de un combate único y desesperado contra la abrumadora mayoría, que, aunque el ejército sería atacado en sus posiciones ventajosas por nuestro ejército medio más pequeño, sería casi imposible para la victoria, pero lo sería después del retiro del ejército sueco-noruego. Podría llevar a la ocupación de toda la península por los alemanes; una lucha que, en el caso más feliz, nos compró caro, victorias inútiles, de la manera más desafortunada, ofrece el agotamiento de todas nuestras fuerzas defensivas y una paz humillante ". El periódico danés ahora defiende los términos de la tregua como beneficiosos para Dinamarca. que la reapertura de la guerra caería en el invierno, cuando las tropas alemanas pudieran cruzar el hielo hasta Funen y Alsen, no había razón; Los alemanes son tan incapaces como los daneses de soportar una campaña de invierno en este clima, mientras que los beneficios de un alto el fuego de tres meses para Dinamarca y la población bien intencionada de Schleswig son muy grandes. Si la paz no se concluye dentro de los tres meses, la tregua se extenderá por sí misma hasta la primavera. Entonces dice: mientras que los beneficios de una tregua de tres meses para Dinamarca y la población bien intencionada de Schleswig son muy grandes. Si la paz no se concluye dentro de los tres meses, la tregua se extenderá por sí misma hasta la primavera. Entonces dice: mientras que los beneficios de una tregua de tres meses para Dinamarca y la población bien intencionada de Schleswig son muy grandes. Si la paz no se concluye dentro de los tres meses, la tregua se extenderá por sí misma hasta la primavera. Entonces dice:
"Que se levantará el bloqueo y que los prisioneros liberados se encontrarán en orden; por otro lado, tal vez la extradición de los barcos tomados ha despertado la insatisfacción de los individuos. Mientras tanto, la movilización de barcos alemanes era más un medio de coerción para disuadir a Alemania de cruzar nuestra frontera, y de ninguna manera tenía el propósito de enriquecernos al apropiarnos de propiedad privada extranjera; y luego el valor de estos barcos no es tan grande como a algunos les gustaría creer. Si se subastaran durante el estancamiento actual, tanto en nuestro comercio como en el conjunto del comercio europeo, se recaudarían a lo sumo un millón y medio, es decir, los costos bimestrales de la guerra. Y luego el reemplazo es el desalojo de los dos ducados por los alemanes y el reemplazo de las solicitudes en Jutlandia. Los medios de coerción aplicados han alcanzado así su propósito, por lo que es para que cesen. "Y nos parece, como si la evacuación de tres tierras por un ejército superior, que estaba fuera de discusión con nuestro propio poder, no fuera una posibilidad, superaba la poca ventaja diez veces que el estado podía obtener de la venta de los barcos disfrazados". Escribió la continuación del gobierno especial de los ducados y, por lo tanto, de "Schleswig-Holsteinism" antes. El rey de Dinamarca estaba obligado a que los dos miembros del gobierno provisional fueran designados por él para el Schleswig-Holstein Notabein, y sería difícil
rechazadas, todas las decisiones del Gobierno Provisional se cancelaron y el estado se estableció antes del 17 de marzo.
"Por lo tanto, hemos examinado los términos más esenciales de la tregua desde el punto de vista danés. Pero intentemos volver al punto de vista alemán. Todo lo que exige Alemania es la liberación de barcos y el levantamiento del bloqueo. Lo que se rinde es lo siguiente: primero, los ducados, ocupados por un ejército que aún no ha sufrido la derrota y es lo suficientemente fuerte como para defender su posición contra una fuerza dos veces más fuerte que el ejército que se opuso a ella; Segundo, la admisión de Schleswig a la Liga, que fue declarada solemnemente por el Bundestag y confirmada por la Asamblea Nacional por la admisión de los diputados de Schleswig; En tercer lugar, el gobierno provisional, que lo había reconocido como legítimo y con el que había negociado como tal; En cuarto lugar, el partido Schleswig-Holstein, cuyas reclamaciones, apoyadas por toda Alemania, se transfieren sin restricciones a la decisión de potencias no alemanas; En quinto lugar, los pretendientes agustinos, a quienes el rey de Prusia ofreció ayuda personalmente, pero en la tregua no mencionaron una palabra a la cual no se prometió amnistía ni asilo; Finalmente, los costos causados ​​por la guerra, que son en parte una carga para los ducados y en parte para la Liga, pero que, en la medida en que han sido sufragados por la Dinamarca real, se reembolsan. Nos parece que nuestros enemigos abrumadores deberían tener mucho más que ofrecer en esta tregua que nosotros, los despreciados. Schleswig ha tenido un deseo incomprensible de convertirse en alemán, es en el orden en que castiga. que sería decepcionado por Alemania. El texto de la tregua se dará mañana.
Escrito por Friedrich Engels. 
1 Duque Christian August y el príncipe Federico de Schleswig-Holstein 
El armisticio con Dinamarca [213]
qué protección tienen que esperar de los revolucionados, grandes, fuertes, algunos, etc. Alemania, del pueblo supuestamente soberano de 45 millones. Para perder todo el deseo de convertirse en alemán, para que la "opresión danesa" sea infinitamente más favorable que la "libertad alemana", Prusia negoció el alto el fuego en nombre de la Confederación alemana, que hoy comunicamos en traducción literal. Si uno cierra una tregua, hasta ahora era costumbre que ambos ejércitos mantuvieran su posición y, a lo sumo, se colocara una línea neutral estrecha entre ellos. En esta tregua, el primer éxito de la "gloria del armamento prusiano", los prusianos victoriosos se retiran más de 20 millas, desde Kolding hasta este lado Lauenburg, mientras que los daneses derrotados mantienen su posición en Kolding y dejan solo a Alsen. Aún más: si se termina el cese al fuego, los daneses regresan a las posiciones que tomaron el 24 de junio, es decir, ocupan una franja de Nordschleswig de 6-7 millas de ancho sin espada.
Nuevamente, una tira de la que se eliminan dos veces, mientras que los alemanes pueden avanzar solo a Aabenraa y al área circundante nuevamente. Así, "el honor de las armas alemanas se conserva" y el quinto, que es absorbido por cuatro soldados que inundan un quinto y sexto sobregiro. Eso no es suficiente, una parte de Schleswig será ocupada durante la tregua por las tropas danesas. Fue ocupada por los cuadros de regimientos criados en el Ducado, es decir, en parte por los soldados de Silesia que participaron en el movimiento, en parte por los que se encontraban en guarnición en Dinamarca en ese momento, y lucharon contra el gobierno provisional en las filas del ejército danés. tener Al mando de los oficiales daneses y en todos los aspectos son tropas danesas. Los periódicos daneses también ven el asunto desde este punto de vista: "Indudablemente", dice Fädrelandet, 2143, del 13 de julio, "la presencia de las tropas leales de Sehleswig en el ducado fortalecerá enormemente el sentimiento popular, que ahora, después del desastre, aterriza. de la guerra, se levantará con fuerza contra los autores de estas desgracias. "¡Y ahora incluso el movimiento Schleswig-Holstein! Es llamado por los daneses un motín y tratado por Prusia como una agitación: el gobierno provisional, los prusianos y los alemanes. Se reconocen sin piedad, todas las leyes, ordenanzas, etc., que se han promulgado desde la independencia de Schleswig, se vuelven ineficaces; Las leyes danesas derogadas, por otra parte, están siendo puestas nuevamente en vigor. En resumen, la respuesta se debe a la famosa nota Wildenbruch [181] que el Sr. Auerswald se negó a entregar1. Esta respuesta se encuentra aquí en el Artículo 7 de la tregua. Todo lo revolucionario en el movimiento ha sido aniquilado despiadadamente, y el gobierno que surgió de la revolución ha sido reemplazado por una administración legítima nombrada por tres príncipes legítimos. Las tropas de Holstein y Schleswig volverán a ser comandadas por daneses, y las naves de Holstein y Schleswig seguirán siendo "Dansk-Eiendom" 2, a pesar del decreto más reciente del Gobierno Provisional, y el nuevo gobierno previsto colocará la corona en primer lugar. Escucha el "Fädrelandet":
1 Ver prel. Volumen, página 180 - 2 "Propiedad danesa" 
17 Mars / Engels, Werke, Vol. 5
El periódico ministerial promete así a los ducados una inundación no solo de las tropas danesas sino también de los oficiales daneses. Un gobierno semidaneses tendrá su sede en Rendsburg en un territorio federal alemán reconocido. Estos son los beneficios del alto el fuego para Schleswig. Los beneficios para Alemania son igual de grandes. No se hace mención de la admisión de Schleswig en la Federación, por el contrario, el Decreto Federal es oficialmente rechazado por la composición del nuevo Gobierno. La Confederación alemana vota por Holstein, el rey de Dinamarca de Schleswig. Schleswig está por lo tanto bajo danés, no bajo soberanía alemana. Alemania realmente ganó mérito en esta guerra danesa al imponer la derogación de Sundzoll [217], este robo feudal. Las ciudades marinas alemanas, presionadas por el bloqueo y por la aplicación de sus barcos, habrían deseado soportar esta presión aún más, si se hubiera logrado el levantamiento del Sundzoll. Los gobiernos también habían corrido la voz en todas partes de que la derogación de Sundzolls debería aplicarse en cualquier caso. ¿Y qué ha pasado con esta jactancia? Inglaterra y Rusia quieren que se mantenga el Sundzoll, y la obediente Alemania, por supuesto, está contenta. No hace falta decir que el reembolso de las solicitudes de Jutian se lleva a cabo contra el retorno de los barcos, de acuerdo con el principio de que Alemania es lo suficientemente rica como para pagar su gloria. ¡Estas son las ventajas que el Ministerio Hansemann ofrece a los alemanes en este proyecto de alto el fuego! ¡Estos son los frutos de una lucha de tres meses contra una pequeña multitud de 11 / z millones! ¡Este es el resultado de todas las jactancias de nuestras hojas nacionales, nuestros poderosos comedores de daneses! Como escucharás, la tregua no se completará. El general Wrangel, alentado por Beseler, ha rechazado definitivamente
firmarlo, a pesar de todas las peticiones del conde Pourtales, quien le trajo la orden de Auerswald, a pesar de todos los recuerdos de su deber como general prusiano. Wrangel declaró que estaba sobre todo bajo las órdenes de la autoridad central alemana, y que no darían su consentimiento a menos que se mantuviera la posición actual de los ejércitos y el gobierno provisional permaneciera hasta la paz. Así que el proyecto prusiano probablemente no llegará a buen término; pero sigue siendo interesante como prueba de que Prusia, si se trata de la vanguardia, sabe cómo salvaguardar el honor y los intereses de Alemania. 
Escrito por Friedrich Engels.
Los sintonizadores "Concordia"
["Neue Rheinische Zeitung" No. 55 del 25 de julio de 1848] * Colonia, 23 de julio. Recientemente mencionamos la hoja "ISAlba" 1, publicada en Florencia, que entregamos fraternalmente nuestra mano sobre los Alpes. Era de esperar que otra revista, "La Concordia" [218] en Turín, una página de color opuesto, también se explicara de manera opuesta, aunque de ninguna manera hostil. En un número anterior, "La Concordia", el "Neue Rheinische Zeitung" asume cada partido, aunque solo sea "oprimido". Este juicio sobre los eventos de Praga, nuestra participación en el partido democrático contra el reaccionario Windischgrätz et Comp. 2 Quizás el Diario de Turín se haya vuelto más claro sobre el llamado Movimiento Checo. Recientemente, sin embargo, "La Concordia" está obligada a dedicar un artículo más o menos doctrinario a la "Nuova Gazzetta Renana" 3. Ella había leído en nuestro periódico el programa para los congresos de trabajadores llamado Berlín, 219 y los ocho puntos que discutirán los trabajadores están causando su considerable inquietud. Después de que ella traduzca fielmente todo el asunto, comienza una especie de crítica con las siguientes palabras: y los ocho puntos a discutir por los trabajadores hacen que su malestar sea significativo. Después de que ella traduzca fielmente todo el asunto, comienza una especie de crítica con las siguientes palabras: y los ocho puntos a discutir por los trabajadores hacen que su malestar sea significativo. Después de que ella traduzca fielmente todo el asunto, comienza una especie de crítica con las siguientes palabras:
"En estas propuestas hay mucha verdad y justicia, pero la 'Concordia' cometería una traición a su misión si no levanta la voz contra los errores de los socialistas". 
1 Véase el volumen anterior, pág. 156 - 2 ibid. Pp. 80-82 y 108/109 - 3 "Neue Rheinische Zeitung" Por 
nuestra parte, nos oponemos al "error" de la Concordia, que consiste en el programa elaborado por la Comisión en cuestión para el congreso de los trabajadores y solo lo comunicamos nosotros. para proporcionar a los nuestros. No obstante, estamos listos para participar en una discusión económica nacional con la "Concordia" tan pronto como su programa ofrezca algo más que unas pocas frases filantrópicas bien conocidas y doctrinas de libre comercio adoptadas.
El proyecto de ley sobre empréstitos obligatorios y su motivación12201.
["Neue Rheinische Zeitung" No. 56 del 26 de julio de 1848] ** Colonia, 25 de julio. Un notorio pícaro del bendito distrito de St. Giles en Londres apareció antes de las pruebas y había sido demandado por la maleta de un avaro notorio Los caballeros de la ciudad los han aliviado con £ 2,000 [221] "Caballeros", comenzó el acusado, "No reclamo su paciencia por mucho tiempo. Mi defensa es de naturaleza económica nacional y tratará las palabras económicamente. Tomé el Sr. Cripps 2000 libras esterlinas. Nada más seguro que eso. Pero he tomado un hombre privado para dar al público. ¿A dónde fueron las £ 2,000? ¿La sostuve egoístamente? Busca en mis bolsillos. Si encuentras un centavo, te venderé mi alma por algo. Las 2000 libras, las encontrarás nuevamente en el sastre, el tendero1, en el restaurante, etc. ¿Qué he hecho? 'Circulaba' sumas inútiles que solo debían ser sacadas de la tumba de la codicia por un préstamo obligatorio. Fui un agente de la circulación, y la circulación es la primera condición de la riqueza nacional. Caballeros, sois ingleses! ¡Son economistas! ¡No juzgarás a un benefactor de la nación! "El economista de St. Giles se sienta en Vandiemens, 2 y tiene la oportunidad de reflexionar sobre la ciega ingratitud de sus compatriotas, pero no ha vivido en vano, sus principios son la base del vínculo obligatorio de Hansemannscken." Admisibilidad El préstamo forzado ", dice Hansemann en los motivos de esta medida,
1 tendero - 2 hoy Tasmania, de 1803 a 1854 colonia de convictos británicos
Cuando consumes capital, lo pones en circulación. Si no lo pone en circulación, consume el estado para hacerlo circular. Por ejemplo, un fabricante de algodón emplea a 100 trabajadores. Él paga 9 grañones de plata a cada uno de ellos diariamente. Por lo tanto, diariamente 900 plata groschen, respectivamente. Treinta dólares de su bolsillo en el bolsillo de los trabajadores y de los bolsillos de los trabajadores en los bolsillos del Epicier1, el propietario, el zapatero, el sastre, etc. Este aumento de 30 thalers se llama su circulación. Desde el momento en que el fabricante solo puede vender sus tejidos de algodón con pérdida, o no puede venderlos en absoluto, deja de producir, deja de emplear a los trabajadores y, con el cese de la producción, cesa la subida de los 30 thalers. la circulacion ¡Haremos la circulación por la fuerza! exclama Hansemann. ¿Por qué el fabricante deja que su dinero sea inútil? ¿Por qué no deja que circule? Cuando hace buen tiempo, muchas personas circulan al aire libre. Hansemann lleva a la gente a la intemperie, los obliga a circular para crear el hermoso clima. Artista de buen clima! La crisis ministerial y comercial priva de capital a la capital de la sociedad burguesa. El estado lo ayuda a ponerse de pie al quitarle también la capital. El judío Pinto, el famoso jugador del mercado de valores del siglo XVIII, recomienda el juego del mercado de valores en su libro "Circulación". [222] El juego del mercado de valores no produce, pero promueve la circulación, la migración de la riqueza de un bolsillo al otro. Hansemann convierte el tesoro en una ruleta. con lo cual circulan los bienes de los ciudadanos. Hansemann-Pinto! En los "motivos" de la "ley de bonos obligatorios", Hansemann se enfrenta ahora a una gran dificultad. ¿Por qué el bono voluntario no dio las sumas necesarias? Uno conoce la "confianza incondicional" de la que goza el gobierno actual: uno conoce el fanático patriotismo de la gran burguesía, que no se queja más que que algunos de los demonios no disfrutan compartiendo su confianza devota. de todas las provincias, y "a pesar de todo esto y todo esto" [223] ¡Hansemann está obligado a convertir el préstamo voluntario poético en un préstamo obligatorio prosaico! En los distritos administrativos de Dusseldorf, por ejemplo, los nobles tienen 4.000 talers, oficiales En los "motivos" de la "ley de bonos obligatorios", Hansemann se enfrenta ahora a una gran dificultad. ¿Por qué el bono voluntario no dio las sumas necesarias? Uno conoce la "confianza incondicional" de la que goza el gobierno actual: uno conoce el fanático patriotismo de la gran burguesía, que no se queja más que que algunos de los demonios no disfrutan compartiendo su confianza devota. de todas las provincias, y "a pesar de todo esto y todo esto" [223] ¡Hansemann está obligado a convertir el préstamo voluntario poético en un préstamo obligatorio prosaico! En los distritos administrativos de Dusseldorf, por ejemplo, los nobles tienen 4.000 talers, oficiales En los "motivos" de la "ley de bonos obligatorios", Hansemann se enfrenta ahora a una gran dificultad. ¿Por qué el bono voluntario no dio las sumas necesarias? Uno conoce la "confianza incondicional" de la que goza el gobierno actual: uno conoce el fanático patriotismo de la gran burguesía, que no se queja más que que algunos de los demonios no disfrutan compartiendo su confianza devota. de todas las provincias, y "a pesar de todo esto y todo esto" [223] ¡Hansemann está obligado a convertir el préstamo voluntario poético en un préstamo obligatorio prosaico! En los distritos administrativos de Dusseldorf, por ejemplo, los nobles tienen 4.000 talers, oficiales ¿Por qué el bono voluntario no dio las sumas necesarias? Uno conoce la "confianza incondicional" de la que goza el gobierno actual: uno conoce el fanático patriotismo de la gran burguesía, que no se queja más que que algunos de los demonios no disfrutan compartiendo su confianza devota. de todas las provincias, y "a pesar de todo esto y todo esto" [223] ¡Hansemann está obligado a convertir el préstamo voluntario poético en un préstamo obligatorio prosaico! En los distritos administrativos de Dusseldorf, por ejemplo, los nobles tienen 4.000 talers, oficiales ¿Por qué el bono voluntario no dio las sumas necesarias? Uno conoce la "confianza incondicional" de la que goza el gobierno actual: uno conoce el fanático patriotismo de la gran burguesía, que no se queja más que que algunos de los demonios no disfrutan compartiendo su confianza devota. de todas las provincias, y "a pesar de todo esto y todo esto" [223] ¡Hansemann está obligado a convertir el préstamo voluntario poético en un préstamo obligatorio prosaico! En los distritos administrativos de Dusseldorf, por ejemplo, los nobles tienen 4.000 talers, oficiales ya que algunos de los aldeanos no comparten su confianza rendida. Se conocen las direcciones de fidelidad de todas las provincias. Y "a pesar de todo esto y todo" [223], Hansemann se ve obligado a transformar el préstamo voluntario poético en un préstamo obligatorio prosaico. En el distrito administrativo de Dusseldorf, por ejemplo, los nobles tienen 4.000 talers, oficiales ya que algunos de los aldeanos no comparten su confianza rendida. Se conocen las direcciones de fidelidad de todas las provincias. Y "a pesar de todo esto y todo" [223], Hansemann se ve obligado a transformar el préstamo voluntario poético en un préstamo obligatorio prosaico. En el distrito administrativo de Dusseldorf, por ejemplo, los nobles tienen 4.000 talers, oficiales
Contribuyeron 900 personas, y ¿dónde hay más confianza que entre los nobles y los oficiales en el distrito administrativo de Düsseldorf? Sin mencionar las aportaciones de los príncipes de la casa real. Vamos a explicar el fenómeno de Hansemann. "Las contribuciones voluntarias se han recibido muy poco hasta ahora. Probablemente sea menos así. Falta de confianza en nuestras condiciones, ya que la incertidumbre sobre la necesidad real del estado se atribuye a la creencia de que las fuerzas monetarias de la gente quieren esperar, ya sea en qué medida. En esta circunstancia, existe la esperanza de que todos hagan todo lo posible por ayudar tan pronto como la obligación de pagar las contribuciones se presente como una necesidad indispensable. "El estado, en una situación desesperada, apela al patriotismo. Él amablemente exige el patriotismo de depositar 15 millones de talers en el altar de la Patria, ni siquiera como un regalo, sino solo como un préstamo voluntario. ¡Uno tiene la mayor confianza en el estado, pero uno permanece sordo a su grito de ayuda! Desafortunadamente, uno se encuentra en tal "incertidumbre" acerca de la "necesidad real del estado" que, por el momento, se decide, entre el mayor sufrimiento del alma, no darle nada al estado. Es cierto que uno tiene la mayor confianza en la autoridad estatal, y la autoridad estatal honorable afirma que el estado requiere 15 millones. Es precisamente debido a la confianza que uno no confía en el seguro de la autoridad estatal, sino que considera que gritar a los 15 millones es un mero truco. Conoces la historia de ese valiente de Pensilvania que nunca le prestó un dólar a sus amigos. Tenía tanta confianza en su forma de vida ordenada, le dio tanto crédito a su negocio que nunca obtuvo la "certeza" de su hora de muerte de que estaban en una "necesidad real" de un dólar. En sus tormentosas demandas, solo vio pruebas de su confianza, y la confianza del hombre era inquebrantable. La autoridad estatal prusiana encontró a todo el estado habitado por habitantes de Pennsylvania. Pero Herr Hansemann explica el peculiar fenómeno político-económico de otra "circunstancia" peculiar. "La gente no contribuyó voluntariamente" porque pensaron que podría permitirse esperar si y en qué medida se utilizarían sus recursos financieros ". Nadie pagó voluntariamente porque todos esperaban. Si y hasta qué punto se vería obligado a pagar. Cuidado Patriotismo 1 Confianza altamente Confiada! A esta "circunstancia" ahora, que detrás del préstamo voluntario de ojos azules ahora el de apariencia oscura
"El Sr. Hansemann", el préstamo hipocondricto obligatorio, "funda la esperanza de que todos harán su parte voluntariamente". Al menos el dudoso más obstinado debe haber perdido la incertidumbre y haber ganado la convicción de que las autoridades públicas son realmente serias con respecto a sus necesidades financieras, y todo el mal estaba, como hemos visto, solo en esta vergonzosa incertidumbre. Si no da, lo tomarán, y tomarlo nos hace a nosotros y a nosotros sin complicaciones. Esperamos, entonces, que su confianza caiga de su naturaleza demasiado tensa y se exprese en valles en toda regla en lugar de frases que suenan huecas. Est-ce clair? 1 Tanto como Herr Hansemann basa sus esperanzas en esta "circunstancia11", 1 el temperamento reflexivo de sus residentes de Pensilvania lo infectó, y se ve obligado a hacerlo. Busque estimulantes aún más fuertes para confiar. La confianza está ahí, pero no quiere salir. El estimulante es necesario para expulsarlo de su estado latente.
Como castigo por sus circunstancias financieras menos cómodas, todavía tendrán que pagar los costos de los recursos. Así es como se cumple el dicho bíblico. Quien tiene, será dado. Si no lo tienes, te llevarán.
["Neue Rheinische Zeitung" No. 60 del 30 de julio de 1848] ** Colonia, 29 de julio. Como Peel, una vez para las tarifas de granos, HansemannPinto descubrió una "escala móvil" para el patriotismo involuntario [224].
"En términos del porcentaje de la contribución", dice Hansemann en sus motivos, "se supone una escala progresiva, ya que aparentemente la capacidad de recaudar dinero aumenta con la cantidad de activos en proporción aritmética".
Con los activos aumenta la capacidad de recaudar dinero. En otras palabras, a medida que tenga más dinero para gastar, tendrá más dinero para disponer. Si nada es correcto. Pero el hecho de que la capacidad de recaudar dinero solo aumente en proporción aritmética, incluso si los diversos activos constituyen una relación geométrica, es un descubrimiento de Hansemann, quien debe asegurarle una mayor fama en la posteridad que Malthus. crece solo en una proporción aritmética, mientras que la población aumenta en proporciones geométricas. Así, por ejemplo, si diferentes activos se relacionan entre sí, como 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256, 512, luego del descubrimiento del Sr. Hansemann, la capacidad de recaudar dinero, como 1,2, aumenta. 3,4,5,6,7,8,9, 10. A pesar del crecimiento aparente en la responsabilidad contributiva, la capacidad de nuestro economista para recaudar dinero disminuye a medida que aumenta la riqueza. En una novela de Cervantes [225] encontramos al mayor financiero español en el manicomio. El hombre había descubierto que la deuda nacional española fue destruida tan pronto como "las Cortes aprueban la ley, que todos los vasallos de Su Majestad del 14 al 60 año deben ser obligados a ayunar un día al mes con agua y pan, y en un día para ser seleccionado a voluntad y para ser determinado. Pero los gastos que de lo contrario se habrían gastado en frutas, verduras, carne, pescado, vinos, huevos y legumbres en ese día, se cargarán al dinero y se entregarán a Su Majestad, sin un encendedor, sobre el castigo del perjurio, caerse ". Hansemann corta el procedimiento. Ha llamado a todos sus españoles, que tienen un ingreso anual de 400 thalers, para encontrar un día en el año en el que puedan ahorrar 20 thalers. Según la escala móvil, los niños pequeños deben abstenerse de todo consumo durante 40 días. Si no encuentran a los 20 thalers entre agosto y septiembre, un alguacil en octubre los buscará: "Busque, entonces encontrará". Vamos a seguir Los "motivos" que nos confía el Prussian Necker. "Todos los ingresos", nos dice, "de los negocios en el sentido más amplio de la palabra, es decir, independientemente de si se paga el impuesto al comercio, como el einkorn Ha pedido a todos sus españoles, que tienen un ingreso anual de 400 thalers, que encuentren un día en el año en el que puedan ahorrar 20 thalers. Les ha pedido a los pequeños que se abstengan de acuerdo con la escala móvil durante aproximadamente 40 días de todo el consumo. Si no encuentran a los 20 thalers entre agosto y septiembre, un alguacil en octubre los buscará: Busque, luego encontrará. Sigamos los "motivos" que el Prussian Necker nos confía: "Todos los ingresos", nos dice, "del comercio en el sentido más amplio de la palabra, es decir, independientemente de si se paga el impuesto comercial, como el einkorn Ha pedido a todos sus españoles, que tienen un ingreso anual de 400 thalers, que encuentren un día en el año en el que puedan ahorrar 20 thalers. Les ha pedido a los pequeños que se abstengan de acuerdo con la escala móvil durante aproximadamente 40 días de todo el consumo. Si no encuentran a los 20 thalers entre agosto y septiembre, un alguacil en octubre los buscará: Busque, luego encontrará. Sigamos los "motivos" que el Prussian Necker nos confía: "Todos los ingresos", nos dice, "del comercio en el sentido más amplio de la palabra, es decir, independientemente de si se paga el impuesto comercial, como el einkorn Les ha pedido a los pequeños que se abstengan de acuerdo con la escala móvil durante aproximadamente 40 días de todo el consumo. Si no encuentran a los 20 thalers entre agosto y septiembre, un alguacil en octubre los buscará: Busque, luego encontrará. Sigamos los "motivos" que el Prussian Necker nos confía: "Todos los ingresos", nos dice, "del comercio en el sentido más amplio de la palabra, es decir, independientemente de si se paga el impuesto comercial, como el einkorn Les ha pedido a los pequeños que se abstengan de acuerdo con la escala móvil durante aproximadamente 40 días de todo el consumo. Si no encuentran a los 20 thalers entre agosto y septiembre, un alguacil en octubre los buscará: Busque, luego encontrará. Sigamos los "motivos" que el Prussian Necker nos confía: "Todos los ingresos", nos dice, "del comercio en el sentido más amplio de la palabra, es decir, independientemente de si se paga el impuesto comercial, como el einkorn que nos confió el Necker prusiano. "Todos los ingresos", nos dice, "de los negocios en el sentido más amplio de la palabra, es decir, independientemente de si se paga el impuesto al comercio, como el einkorn que nos confió el Necker prusiano. "Todos los ingresos", nos dice, "de los negocios en el sentido más amplio de la palabra, es decir, independientemente de si se paga el impuesto al comercio, como el einkorn
Los médicos, abogados, solo pueden considerarse después de la deducción de los gastos operativos, incluido el interés a pagar de las deudas, ya que esta es la única forma de encontrar el ingreso neto. Por el mismo motivo, se tuvo que renunciar al capital de trabajo de las empresas, siempre que la deuda de los ingresos a calcular fuera mayor que la calculada sobre el capital de trabajo. "Nous marchons de surprise en surprise.1 Los ingresos solo pueden deducirse después de la deducción del capital de trabajo. porque el préstamo obligatorio no puede ni debe ser nada más que la forma extraordinaria de un impuesto a la renta y los costos operativos son tan poca parte de los ingresos del industrial como el tronco del árbol y la raíz del árbol entre sus frutos. Debido a que solo los ingresos deben ser gravados y no el capital de trabajo, el capital de trabajo se grava, no los ingresos, si el primer estilo parece más rentable para el Tesoro. Es completamente indiferente para el Sr. Hansemann "en qué se encuentra el ingreso puro". Lo que busca es "en qué forma el mayor ingreso" se "encuentra" para la tesorería. "Herr Hansemann, quien ataca el capital de trabajo en sí mismo, Es como el salvaje que cae del árbol para apoderarse de sus frutos. "Cómo se encuentran los mayores ingresos" para la tesorería. Hansemann, quien ataca el capital de trabajo él mismo, es como el salvaje que cae del árbol para apoderarse de sus frutos. "Cómo se encuentran los mayores ingresos" para la tesorería. Hansemann, quien ataca el capital de trabajo él mismo, es como el salvaje que cae del árbol para apoderarse de sus frutos.
"Si, entonces" (el artículo 9 del proyecto de ley) "el monto de los bonos pagaderos en virtud del capital de trabajo excede diez veces el monto de los ingresos, se produce el primer tipo de evaluación" y se reclama el "capital de trabajo". ". Por lo tanto, cada vez que complace a la tesorería, puede basar sus activos en sus activos en lugar de en sus ingresos. La gente exige el misterioso tesoro prusiano para echar un vistazo. El Ministerio de la Ley responde a este requisito sin tacto reservando una mirada penetrante a todos los libros de comerciantes y haciendo un inventario de los activos de todos sus parientes. La era constitucional en Prusia comienza con ella, no los activos estatales por parte de la gente, pero deje la riqueza nacional controlada por el estado, para abrir la puerta a la interferencia más descarada de la burocracia en el tráfico civil y las relaciones privadas. En Bélgica, el estado también ha recurrido a un préstamo obligatorio, pero se atiene modestamente a los registros de impuestos y libros de hipotecas, a los documentos públicos existentes. El ministerio de acción, por otro lado, juega el espartanismo del ejército prusiano a la economía prusiana. a los documentos públicos existentes. El ministerio de acción, por otro lado, juega el espartanismo del ejército prusiano a la economía prusiana. a los documentos públicos existentes. El ministerio de acción, por otro lado, juega el espartanismo del ejército prusiano a la economía prusiana.
En sus "motivos", Hansemann busca calmar al ciudadano por medio de palabras amables y nobles e ideas amistosas. "La distribución del préstamo", le susurra "es la base de la autoestima." Se evita todo lo que es "odioso". "Ni siquiera se requiere una declaración resumida de los activos individuales s =, la comisión del condado reservada para el examen de las autoevaluaciones debe ser más amigable. Promueva la idea de una participación apropiada y evalúe la cantidad solo si esto no tiene éxito. Contra esta decisión está el recurso a una comisión de distrito, etc. "¡Autoestima! ¡Ni siquiera una declaración resumida de los activos individuales!
Diga, ¿qué más quiere? * 2263 Comencemos con el final, con el recurso. El artículo 16 dice: "La confiscación se lleva a cabo sin tener en cuenta el recurso presentado en las fechas establecidas, sujeto al reembolso, en la medida en que se considere que la apelación está bien fundada". ¡Así que primero la ejecución a pesar del recurso, luego la razón a pesar de la ejecución! ¡Aún más! Los "costos incurridos por la apelación incurrida por el recurso se cargarán al reclamante si su recurso se rechaza total o parcialmente y, si es necesario, se aplica sobre una base ejecutiva". (Art. 19.) Cualquiera que conozca la imposibilidad económica de una evaluación exacta de los activos, ve a primera vista que el recurso siempre puede ser parcialmente rechazado, por lo que el recurrente cada vez lleva el daño. La apelación puede ser como él desea, Una multa es su sombra inseparable. Todo el respeto por el recurso! Desde el recurso, al final, volvemos al principio, la autoestima. El señor Hansemann no parece temer que sus espartanos se sobrestimen. De acuerdo con el Artículo 13, "la autodeclaración de la persona obligada a contribuir" forma la base de la distribución del préstamo ". La arquitectura del Sr. Hansemann es tal que no se puede concluir de la base de su construcción en las líneas generales de la misma. en forma de una "declaración" del Ministro de Finanzas o siguiendo las instrucciones del director de distrito que sus espartanos se sobreestiman. De acuerdo con el Artículo 13, "la autodeclaración de la persona obligada a contribuir" forma la base de la distribución del préstamo ". La arquitectura del Sr. Hansemann es tal que no se puede concluir de la base de su construcción en las líneas generales de la misma. en forma de una "declaración" del Ministro de Finanzas o siguiendo las instrucciones del director de distrito que sus espartanos se sobreestiman. De acuerdo con el Artículo 13, "la autodeclaración de la persona obligada a contribuir" forma la base de la distribución del préstamo ". La arquitectura del Sr. Hansemann es tal que no se puede concluir de la base de su construcción en las líneas generales de la misma. en forma de una "declaración" del Ministro de Finanzas o siguiendo las instrucciones del director de distrito
De conformidad con el Artículo 14, uno o más comités se reunirán para examinar las declaraciones hechas, de las cuales el presidente y otros miembros serán al menos cinco del Ministro de Finanzas o de la autoridad que él designe. nombrar ". El nombramiento del Ministro de Finanzas o la autoridad que él designa es, por lo tanto, la base real del examen. Si la autoestima se desvía de la "discreción" de esta comisión del distrito o de la ciudad nombrada por el Ministro de Finanzas, se invita al "autoevaluador" a explicarse. (Artículo 15). Ahora puede hacer una declaración o no, todo depende de si "satisface" la comisión nombrada por el Ministro de Finanzas. "La comisión debe estimar la contribución según su propia estimación e informar al contribuyente". En primer lugar, el contribuyente se estima a sí mismo y notifica al funcionario. Ahora, el funcionario estima e informa al contribuyente. ¿En qué se ha convertido la "autoestima"? La base ha sido destruida. Pero mientras que la autoestima fue solo la ocasión para un "examen" serio del restitutor, la estimación extranjera se convierte inmediatamente en ejecución, ya que el Artículo 16 dice: "Las negociaciones de las comisiones de distrito (ciudad) deben presentarse al gobierno del distrito, que luego Configure de inmediato los roles de los montos del préstamo y los cofres correspondientes para el cobro, si es necesario a través de la ejecución, de acuerdo con el [...] 1 impuesto tiene que cumplir con las regulaciones actuales. "Ya hemos visto que los recursos no son todo" rosa ". El recurso se esconde otras espinas. En primer lugar. La comisión de distrito, que examina las apelaciones, está constituida por diputados elegidos por los electores elegidos de conformidad con la ley del 8 de abril de 1848 [30]. Pero antes del préstamo obligatorio, todo el estado se divide en dos campamentos hostiles, el campamento de los rebeldes y el campamento de los simpatizantes, contra cuya contribución o contribución ofrecida no se recaudan exposiciones en la comisión del distrito. Los diputados solo pueden ser elegidos del campo de votación. (Art. 17.) Segundo. "Es presidido por un Comisionado designado por el Ministro de Finanzas, a quien se puede adjuntar un funcionario a la presentación". (Artículo 18) En tercer lugar.
para recoger o tener libros comerciales expuestos. Una declaración jurada puede ser solicitada al retornado si no tiene estos fondos ". [Art. 19.] Cualquier persona que no acepte las" estimaciones "de los funcionarios nombrados por el Ministro de Finanzas debe tener, como castigo, todas sus circunstancias financieras, dos burócratas y 15 competidores. divulgar. Camino espinoso de la reputación! Así que Hansemann solo se burla de su audiencia cuando dice en los motivos:
"La distribución del vínculo se basa en la autoestima. Para odiar a esas personas en primer lugar, ni siquiera se requiere un resumen de las partes individuales de los activos. "La pena de" perjurio "del creador del proyecto Cervantes, o incluso carece del proyecto del ministro de la escritura. En lugar de torturarse a sí mismo con sus motivos falsos, nuestro Hansemann habría hecho mejor en decirle al hombre de la comedia: "¿Cómo quieres que pague las deudas antiguas y haga nuevas deudas si no me prestas dinero?" [225] Pero cuando Prusia intenta cometer una traición a Alemania al servicio de sus intereses especiales y trata de rebelarse contra la autoridad central, es deber de todo patriota no contribuir voluntariamente ni un centavo al préstamo obligatorio.
Acuerdo de debates sobre los estadios del condado.
El segundo es una declaración del Sr. Brodowski, en nombre de todos los diputados polacos, y ocasionalmente cualquier declaración de los Miembros germano-polacos: no reconoce la incorporación de una parte de Posen en la Confederación Alemana como derecho bajo los Tratados de 1815 y la explicación de los estados provinciales provocada por el rey contra la admisión en el pacto ". 227 No conozco una vía legal posterior, ya que la nación aún no ha sido consultada al respecto" .1 La conclusión sigue a la negociación de la dirección. La dirección fue, como se sabe, rechazada bajo el llamamiento de la izquierda: "¡Pregunta dos veces por el Gabinete!" Y risas generales. Ahora llegó a la serie de informes de la Comisión sobre la solicitud de 94 diputados para tomar los asientos del condado el poder de impuestos.
A propósito apuntamos a este artículo. Nos recuerda una vez más una pieza de genuina legislación de la antigua Prusia, "y la creciente reacción sugiere cada vez más que esta legislación es un patrón incorregible, mientras que el Ministerio de Acción, que el Ministerio de Transición no quiere representar, lo alaba alegremente diariamente. del ministerio bodelschwingh. Los gobiernos de los condados han sido facultados por una serie de leyes, todas las cuales son más recientes que 1840, para imponer impuestos con efecto obligatorio en los habitantes del distrito. Estos puestos del condado son un ejemplo espléndido de la "representación" prusiana antigua. Todos los campesinos terratenientes más grandes del distrito envían a tres diputados, * cada ciudad generalmente envía uno, pero cada mansión es un asiento de condado. Los trabajadores y una parte de la pequeña ciudadanía no están representados en las ciudades, en el país los pequeños propietarios y los habitantes no asentados, juntos la gran mayoría. No obstante, estas clases no representadas son gravadas por los representantes, y especialmente por los señores de los "estados circulares nacidos", y cómo y con qué fines veremos lo mismo. Los impuestos decretan la aprobación, pronto el presidente, pronto el rey "y además, incluso si se han dividido en partes y han tomado una posición separada, están sujetos a la decisión del Ministro del Interior. Usted ve lo inteligente que es el antiguo prusianismo los" derechos adquiridos " el gran terrateniente Al mismo tiempo, sin embargo, la superintendencia de la burocracia fue confirmada. Pero que la superintendencia de la burocracia existe solo para prevenir cualquier invasión de los puestos del condado en los derechos de la mesa verde, pero no para proteger al Kreisbewohner, y especialmente a los no representados, de los ataques de los puestos del condado de caballeros, reconoce expresamente el Informe de la Comisión Central. sucesivamente. El informe se cierra con la solicitud de derogar las leyes que otorgan el derecho de tributación a los estados del distrito. El Sr. Bucher, ponente, desarrolló la aplicación. Las resoluciones de los consejos de condado, que más oprimieron y amargaron a los no representativos, fueron favorablemente confirmadas por los gobiernos. "Es solo una maldición del estado policial que ha caído en principio,
aunque están mucho más alejados de las necesidades locales ". La sugerencia es tanto más recomendable, ya que no es constructiva sino simplemente destructiva.
"No se puede negar que la Asamblea hasta ahora ha sido infeliz en los intentos de actividad productiva ... por lo tanto, sería aconsejable que, mientras tanto, nos demos una actividad más destructiva". El orador aconseja, en particular, las leyes reaccionarias adoptadas desde 1815. Esto era demasiado malo, y el reportero no solo había rechazado la antigua Prusia, la burocracia y los consejos de condado, sino que incluso había echado un vistazo irónico a los productos de los debates del acuerdo hasta el momento. La oportunidad para el ministerio fue favorable. Las consideraciones de la corte no admiten que solo las leyes aprobadas bajo los reyes actuales serían derogadas, por lo que el Sr. Kühlwetter se levanta.
"Los estadios del condado están compuestos de tal manera que su constitución es sin duda cambiada por" ¿la economía de los negocios incluso contradice la igualdad ante la ley? "Al contrario", ahora todos los terratenientes son geborner Kreisstand, pero una ciudad, si es que también incluso tantas mansiones en sí mismas se cierran, solo un Kreiskreis para enviar está justificado y las comunidades campesinas están representadas solo por tres diputados ". Nos fijamos en los planes ocultos del Ministerio de la Ley. Las fincas tuvieron que ser revocadas en la Representación Popular Central, que no se pudo cambiar. Pero en distritos de representación más pequeños, en círculos (¿quizás también en provincias?) Se intentará recibir la representación de un estado, Al eliminar solo la burda burla de ciudadanos y campesinos por el título de caballero. Que la explicación del Sr. Kühlwetter no pueda entenderse de otra manera, se desprende del hecho de que el informe de la Comisión Central provocó la aplicación de la igualdad ante la ley en la representación del distrito. El Sr. Kühlwetter ignora este punto con el silencio más profundo. El Sr. Kühlwetter no tiene ninguna objeción al contenido de la aplicación; solo él pregunta si es necesario hacer cumplir esta aplicación en la "forma legislativa". El Sr. Kühlwetter ignora este punto con el silencio más profundo. El Sr. Kühlwetter no tiene ninguna objeción al contenido de la aplicación; solo él pregunta si es necesario hacer cumplir esta aplicación en la "forma legislativa". El Sr. Kühlwetter ignora este punto con el silencio más profundo. El Sr. Kühlwetter no tiene ninguna objeción al contenido de la aplicación; solo él pregunta si es necesario hacer cumplir esta aplicación en la "forma legislativa".
"El peligro de que las autoridades del condado quieran abusar de la ley de impuestos, probablemente no sea tan grande ... La ley de supervisión del gobierno no es de ninguna manera tan
18 Marte / Engels, Obras, Vol. 5
ilusoria como se muestra; lo mismo siempre se ha ejercido con conciencia y, en particular, la etapa de impuestos de clase más baja se ha liberado de las contribuciones en la medida de lo posible. "Por supuesto, Herr Kühlwetter era un burócrata de Bodelschwingh, e incluso a riesgo de comprometer todo el ministerio de acción, los hechos heroicos del pasado deben Observamos que el Sr. Hansemann estuvo ausente cuando su colega Kühl Wetter lo confraternizó con el Sr. Bodelschwingh, el Sr. Kühlwetter afirma que ya había instruido a todos los gobiernos para que no ratificaran los impuestos hasta nuevo aviso, y Ese es el propósito del Sr. Jentzsch de estropear el juego para el Ministro, y señaló que estaba de moda en los puestos del condado. el Chausseebeiträge, que generalmente solo beneficia a los señoríos, a repartir después del impuesto de clase, del cual los señoríos están completamente liberados. El Sr. Kühlwetter y el Sr. von Wangenheim, uno de los participantes, están tratando de defender a los consejos de condado; En particular, el Herr Oberlandesgerichtsrat von Wangenheim, Kreiskreis zu Saatzig, hace un gran elogio a este glorioso instituto. Pero el diputado Moritz volvió a frustrar el efecto. ¿Qué ayuda a la disposición del Sr. Kühlwetter? Si el ministerio cede, los gobiernos ignorarán el requerimiento. Si tenemos leyes tan malas como estas, no veo por qué no deberíamos recogerlas. Y en cuanto a los abusos negados, de la cual las mansiones están completamente liberadas. El Sr. Kühlwetter y el Sr. von Wangenheim, uno de los participantes, están tratando de defender a los consejos de condado; En particular, el Herr Oberlandesgerichtsrat von Wangenheim, Kreiskreis zu Saatzig, hace un gran elogio a este glorioso instituto. Pero el diputado Moritz volvió a frustrar el efecto. ¿Qué ayuda a la disposición del Sr. Kühlwetter? Si el ministerio cede, los gobiernos ignorarán el requerimiento. Si tenemos leyes tan malas como estas, no veo por qué no deberíamos recogerlas. Y en cuanto a los abusos negados, de la cual las mansiones están completamente liberadas. El Sr. Kühlwetter y el Sr. von Wangenheim, uno de los participantes, están tratando de defender a los consejos de condado; En particular, el Herr Oberlandesgerichtsrat von Wangenheim, Kreiskreis zu Saatzig, hace un gran elogio a este glorioso instituto. Pero el diputado Moritz volvió a frustrar el efecto. ¿Qué ayuda a la disposición del Sr. Kühlwetter? Si el ministerio cede, los gobiernos ignorarán el requerimiento. Si tenemos leyes tan malas como estas, no veo por qué no deberíamos recogerlas. Y en cuanto a los abusos negados, Pero el diputado Moritz volvió a frustrar el efecto. ¿Qué ayuda a la disposición del Sr. Kühlwetter? Si el ministerio cede, los gobiernos ignorarán el requerimiento. Si tenemos leyes tan malas como estas, no veo por qué no deberíamos recogerlas. Y en cuanto a los abusos negados, Pero el diputado Moritz volvió a frustrar el efecto. ¿Qué ayuda a la disposición del Sr. Kühlwetter? Si el ministerio cede, los gobiernos ignorarán el requerimiento. Si tenemos leyes tan malas como estas, no veo por qué no deberíamos recogerlas. Y en cuanto a los abusos negados,
"Los estados del condado no solo tienen derecho a imponer gravámenes de manera tal que tienen ventajas personales, sino que han decidido gastos que no son para el uso común del círculo, sino que también tienen edificios de chalets en interés de los individuos, uno El estado preferido se decidió ... La ciudad del condado de Ruppin se conectará con el ferrocarril Hamburgo-Berliner. En lugar de colocar el camino sobre la ciudad de Wusterhausen, aunque esta ciudad se ha declarado a sí misma pagando los costos adicionales por sus propios medios, el gobierno ha negado la ejecución del camino a esta ciudad pequeña y descuidada, y el camino a través de tres estados uno y el mismo dueño de la mansión "!! El Sr. Reichenbach señala que la orden ministerial no tiene influencia alguna en la disposición del condado totalmente liberada de los tribunales del condado. El ministro responde algunas frases aburridas.
El Sr. Bacher declaró que no privó al Ministro del poder de adoptar las regulaciones 2x1 que efectivamente revocan las leyes existentes. Sólo por la legislación se puede mejorar aquí. El Sr. Coolweather todavía tartamudea algunas palabras incoherentes para defenderse y luego votar. La Asamblea acepta la solicitud de la Comisión Central de derogar las leyes que otorgan al condado el derecho de tributación y la disposición de los activos del distrito, con la adición: "sin perjuicio de las decisiones circulares tomadas sobre la base de estas regulaciones". Uno ve los "actos "Del Ministerio de la Ley consisten en intentos de reacción policial y derrotas parlamentarias.
Escrito por Friedrich Engels. 
La disolución de las asociaciones democráticas en Baden.
["Neue Rheinische Zeitung" No. 58 del 28 de julio de 18481 ** Colonia, 27 de julio. Las medidas reaccionarias de la policía contra el derecho de asociación son seguidas en rápida sucesión, primero por la asociación democrática en Stuttgart, luego por Heidelberg. El éxito hace que los señores de la reacción sean audaces, el gobierno de Baden ahora está cancelando a todas las asociaciones democráticas en Baden. Lo mismo sucede al mismo tiempo, donde la asamblea nacional soi-disant2 en Frankfurt173, el derecho de asociación como uno de los "derechos fundamentales del pueblo alemán". por la eternidad La condición básica de la libertad de asociación es que la policía no puede disolver ni prohibir a ninguna sociedad ni a ninguna sociedad, que esto solo puede suceder como resultado de un veredicto judicial. quien determina la ilegalidad de la asociación o sus acciones y propósitos y castiga a los autores de estos actos. Por supuesto, este camino es demasiado largo para la impaciencia medida del Sr. Mathy. Igual que era demasiado aburrido para él llevar a cabo por primera vez una orden de arresto o al menos ser nombrado agente especial, cuando arrestó al "traidor" Fickler en virtud del gendarme en su pecho, así como el poder judicial es despreciable e impráctico. Los motivos de este nuevo acto de violencia policial son sumamente alentadores: los clubes se incluyeron en la organización de asociaciones democráticas para toda Alemania, que había comenzado como resultado del Congreso Demócrata en Frankfurt [228] Por supuesto, este camino es demasiado largo para la impaciencia medida del Sr. Mathy. Del mismo modo que fue demasiado aburrido para él, sólo para impactar una orden o para ser nombrado, al menos en agente especial cuando se detuvo a los "traidores" fuerza Fickler de gendarmes en el pecho - tan despreciable y poco práctico se le aparece incluso ahora el tribunal, el Los motivos de este nuevo acto de violencia policial son sumamente alentadores: los clubes se incluyeron en la organización de asociaciones democráticas para toda Alemania, que había comenzado como resultado del Congreso Demócrata en Frankfurt [228] Por supuesto, este camino es demasiado largo para la impaciencia medida del Sr. Mathy. Del mismo modo que fue demasiado aburrido para él, sólo para impactar una orden o para ser nombrado, al menos en agente especial cuando se detuvo a los "traidores" fuerza Fickler de gendarmes en el pecho - tan despreciable y poco práctico se le aparece incluso ahora el tribunal, el Los motivos de este nuevo acto de violencia policial son sumamente alentadores: los clubes se incluyeron en la organización de asociaciones democráticas para toda Alemania, que había comenzado como resultado del Congreso Demócrata en Frankfurt [228] Los clubes se habían incluido en la organización de asociaciones democráticas para toda Alemania, que comenzó con el Congreso Demócrata de Frankfurt [228]. Este congreso tiene Los clubes se habían incluido en la organización de asociaciones democráticas para toda Alemania, que comenzó con el Congreso Demócrata de Frankfurt [228]. Este congreso tiene
Incluso si no lo hacen. Porque si estas asociaciones hubieran emitido realmente un discurso a la izquierda de la Asamblea Nacional como resultado de la solicitud del Comité de Frankfurt y les pidiera su renuncia, Mathy no dejaría de denunciarlo. Si, por cierto, la solicitud en cuestión era ilegal, Mathy no lo tiene, al respecto los tribunales tienen que decidir. Y para declarar ilegal la organización del Partido en círculos, congresos y comités centrales, ¡realmente tiene que ser el Sr. Mathy! ¿Y no se organizan las asociaciones constitucionales y reaccionarias1230-1 según este patrón? ¡Pero por supuesto! "Parece inadmisible y ruinoso si la base de la constitución se ve socavada y todo el estado se ve sacudido por el poder de las asociaciones".
Escrito por Friedrich Engels. 
El proyecto de ley sobre el levantamiento de la Feuda [231]
["Neue Rheinische Zeitung" No. 60 del 30 de julio de 1848] ** Colonia, 29 de julio. Si aquí y allá un Rhinelander debiera haber olvidado lo que debe a la "regla extranjera", la "opresión del tirano corso" ^ 2323 Que lea el proyecto de ley sobre la abolición gratuita de varias cargas y gravámenes, que el Sr. Hansemann en el año de Grace 1848 envió a sus colonos "para su explicación". Lehnsherrlichkeit, Allodifikationszins, Muerte, Besthaupt, Kurmede, dinero de protección, Interés jurisdiccional, Dreidinggelder, dinero de crianza, dinero de sellado, década de la sangre, tenencia de abejas, etc. 90] orejas civilizadas! ¡Qué incomprensible para nosotros es toda esta rabia de logros y recaudaciones mediáticas, este gabinete naturalista del saqueo más miserable de la época anterior a la inundación! Y aún así, quítate los zapatos, porque estás en tierra santa, ¡patriota alemán! Estas barbaridades, son las ruinas de la gloria cristiano-germánica, son los últimos anillos de una cadena, que recorren la historia y te conectan con la gloria de tus padres hasta los bosques de Cheruscian. Este aire abrasador, este sueño feudal, que encontramos aquí en la falsedad clásica, son nuestros propios productos, y quien sea un verdadero alemán debe llamar al poeta: ¡Porque estás en tierra santa, patriota alemán! Estas barbaridades, son las ruinas de la gloria cristiano-germánica, son los últimos anillos de una cadena, que recorren la historia y te conectan con la gloria de tus padres hasta los bosques de Cheruscian. Este aire abrasador, este sueño feudal, que encontramos aquí en la falsedad clásica, son nuestros propios productos, y quien sea un verdadero alemán debe llamar al poeta: ¡Porque estás en tierra santa, patriota alemán! Estas barbaridades, son las ruinas de la gloria cristiano-germánica, son los últimos anillos de una cadena, que recorren la historia y te conectan con la gloria de tus padres hasta los bosques de Cheruscian. Este aire abrasador, este sueño feudal, que encontramos aquí en la falsedad clásica, son nuestros propios productos, y quien sea un verdadero alemán debe llamar al poeta:
Ese es el aire de mi casa! La mejilla resplandeciente lo sintió! ¡Y este excremento de carretera, es la inmundicia de mi patria! [233 ^
Si uno lee este proyecto de ley, parece a primera vista, como si nuestro Ministro de Agricultura, el Sr. Gierke, por orden del Sr. Hansemann tuviera un tremendo "agarre audaz" [234], como si hubiera levantado todo un período medieval con una primavera, y Todo gratis, por supuesto, se entiende a sí mismo. Si, por otro lado, uno mira los motivos del diseño, uno encuentra que inmediatamente comienzan a demostrar que no hay que renunciar gratuitamente a los costos feudales, es decir, con una afirmación audaz de que el "agarre audaz "contradice directamente. Entre estas dos audiencias, la timidez práctica del ministro del Señor es cuidadosa y preventiva. A la izquierda "el bienestar general" y los "requisitos del zeitgeist", a la derecha los "derechos bien ganados de los propietarios", Las principales cargas existen o, como fueron abolidas por los campesinos, se restauraron. Pero, dice el señor Gierke, Las principales cargas existen o, como fueron abolidas por los campesinos, se restauraron. Pero, dice el señor Gierke,
Es imposible rastrear al antiguo status quo; los campesinos matarían fácilmente a sus barones feudales, incluso Herr Gierke lo ve. Por lo tanto, se retira una lista pomposa de cargas feudales insignificantes, que existen solo aquí y allá, y se restablece el principal estorbo, que se resume en la palabra simple servicios de fronda. La nobleza no sacrifica 50,000 thalers por año a través de todos los derechos a ser abolidos, ahorrando así varios millones. Sí, como espera el ministro. La nobleza no sacrifica 50,000 thalers por año a través de todos los derechos a ser abolidos, ahorrando así varios millones. Sí, como espera el ministro. La nobleza no sacrifica 50,000 thalers por año a través de todos los derechos a ser abolidos, ahorrando así varios millones. Sí, como espera el ministro.
Él reconciliará así a los campesinos y en el futuro incluso ganará sus votos en las elecciones de cámara. De hecho, el negocio sería bueno si el Sr. Gierke no rindiera frutos. Las objeciones de los campesinos serían eliminadas, la nobleza, en la medida en que él conoce su situación correctamente, también. Queda la cámara, las preocupaciones de legal y radical de la toma de consecuencias. La diferencia entre las cargas que deben dejarse a un lado y las que no pueden ser abolidas, que no es otra cosa que la que se considera entre cargas más bien sin valor y muy valiosas, debe, por el bien de la Cámara, dar una aparente justificación legal y económica. El Sr. Gierke debe probar que las cargas que deben levantarse 1. tienen un razonamiento interno defectuoso, 2. el bienestar general, 3. contradicen los requisitos del Zeitgeist y 4. Su cancelación es básicamente ninguna violación de propiedad, no expropiación sin compensación. Para probar la justificación defectuosa de estos gravámenes y logros, el Sr. Gierke profundizó en las regiones más oscuras de la ley feudal. El conjunto, "desarrollo inicialmente muy lento de los Estados germánica ya que un período de mil años" es evocado por el Sr. Gierke. Pero lo bueno es el señor Gierke? Cuanto más profundo se va, más se agita el lodo rancias del feudalismo, cuanto más lo demuestra la ley feudal no a los pobres, pero desde el punto de vista feudal motivos muy sólidos para las cargas de interrogación, y el desafortunado ministro consiste solamente en la alegría general cuando se procesa en sí, los feudal de expulsión de la ley modernos oráculos civiles, el barón feudal de la 12ª Piensa y juzga tanto como a los burgueses del XIX. Afortunadamente, el Sr. Gierke tiene el principio del Sr. v. Pätow hereda: si todo resultado de señorío y la servidumbre, servicio de recogida, pero nada extraíble para lassen.1 Pero cree el señor Gierke, que era parte de una más grande perspicacia esfuerzo por demostrar a él que la media para ser abolida también "emanaciones éramos la soberanía feudal "? necesitamos apenas añadir que el señor Gierke en aras de la coherencia de contrabando todos los conceptos jurídicos modernos entre las disposiciones de derechos feudales y la más alta de emergencia siempre se apela a ellos. medidas señor Gierke, pero algunas de estas cargas a las ideas de derecho moderno, No puedo ver por qué este no es el caso con todos los ge
schieht. Pero, por supuesto, los flecos se alejarían mal de la libertad de la persona y de la propiedad. Pero aún peor son las distinciones del Sr. Gierke al citar el argumento del bienestar público y las demandas del zeitgeist. No hace falta decir que si estas cargas insignificantes de bienestar público están en el camino y contradicen los requisitos del espíritu de los tiempos, entonces los servicios de los cuerpos, robots, laudemien, etc. hacen mucho más. ¿O el Sr. Gierke encuentra el derecho de arrancar a los gansos de los campesinos (§ 1, No. 14) fuera de tiempo, pero el derecho de arrancar a los mismos campesinos, hasta la fecha? Si la evidencia sigue, la cancelación en cuestión no infringe los derechos de propiedad. Por supuesto, la evidencia de esta falsedad que grita aparentemente solo puede ser guiada por para calcular el título de caballero, estos derechos no tienen ningún valor para ellos, y esta falta de valor puede, por supuesto, solo probarse aproximadamente. El Sr. Gierke ahora, con el mayor esfuerzo, calcula las 18 secciones del primer párrafo y no se da cuenta de que, al mismo tiempo que logra probar la inutilidad de las cargas en cuestión, también demuestra la inutilidad de su proyecto de ley. ¡Buen señor Gierke! ¡Qué difícil es para nosotros arrancarlo de su dulce ilusión y pisotear sus círculos archimedios feudales! ¡Pero una dificultad más! En las redenciones anteriores de las cargas que ahora se abolirían, como en todas las redenciones, los campesinos estaban terriblemente más favorecidos por las comisiones sobornadas en favor de la nobleza. ¡Ahora están pidiendo una revisión de todos los acuerdos de indemnización por despido celebrados bajo el antiguo gobierno, y tienen toda la razón! Pero el señor Gierke no puede involucrarse en nada. "Se opone a la ley formal y la ley", que excluye cualquier progreso, ya que cada nueva ley deroga una ley y ley formal antiguas. "Las consecuencias de esto son ciertamente predecir que otorgar los beneficios al deudor en uno de los principios de la ley De todas las formas contradictorias de los tiempos "(las revoluciones también contradicen los principios legales de todos los tiempos)" sobre una gran parte de la propiedad del estado en el estado, por lo tanto (!) Sobre el estado mismo tuvo que traer una calamidad impredecible ". Y ahora el Sr. Gierke prueba con destreza minuciosa .
1 en el stenogr. Informe: costes inconmensurables e innumerables procesos.
La base principal de la prosperidad nacional sería perseguir una herida apenas curable ", que era" un ataque a los principios legales de la validez de los tratados, un ataque a las relaciones contractuales más incuestionables, que en sus consecuencias destruye cualquier confianza en la estabilidad del derecho civil y, por lo tanto, de la totalidad. Los negocios deben ser amenazados de la manera más amenazadora "!!! Aquí, el Sr. Gierke ve una invasión de los derechos de propiedad que sacudiría todos los principios legales. ¿Y por qué el levantamiento gratuito de los cargos en cuestión no es una interferencia? Aquí no son solo las relaciones contractuales indudables, aquí hay un derecho indiscutible e incuestionable que ha estado ocurriendo desde tiempos inmemoriales, mientras que en la demanda de revisión, los contratos en cuestión no son indiscutibles, ya que los sobornos y transferencias son notorios y en muchos casos son demostrables. No podemos negarlo: por más insignificantes que sean las cargas abolidas, el Sr. Gierke, al abrogarlas, "proporciona los beneficios obligados de una manera que contradice los principios de la ley de todos los tiempos", que "se opone directamente a la ley formal". "perturba todo el estatus legal de la propiedad del terreno", ataca los derechos "indudables" en su raíz. De hecho, Sr. Gierke, cometió pecados tan graves, para lograr resultados positivos, ¿valió la pena? Sin embargo, el Sr. Gierte ataca la propiedad, que es innegable, pero no la propiedad moderna, burguesa, sino la feudal. La propiedad burguesa, que se levanta sobre las ruinas del feudal, se fortalece con estas destrucciones de la propiedad feudal. Y es por eso que no quiere revisar los acuerdos de separación porque estos tratados han transformado las relaciones de propiedad feudales en relaciones burguesas, por lo que no puede revisarlos sin violar formalmente la propiedad civil. Y, por supuesto, la propiedad burguesa es tan sagrada e inviolable como el feudal es vulnerable y vulnerable, de acuerdo con las necesidades y el coraje de los caballeros. ¿Cuál es la ley corta de la ley larga? La prueba más sorprendente de que la revolución alemana de 1848 es solo la parodia de la revolución francesa de 1789. El 4 de agosto de 1789, tres semanas después de la tormenta de la Bastilla, Los franceses pudieron hacer frente a las cargas feudales por un día. El 11 de julio de 848 [231], cuatro meses después de las barricadas de marzo, las cargas feudales se terminaron con el pueblo alemán, prueba Gierke cum Hansemanno3. 1 pobre - 2 testificados por Gierke y Hansemann
La burguesía francesa de 1789 no abandonó ni por un momento a sus aliados, los campesinos. Sabía que la base de su gobierno era la destrucción del feudalismo en el campo, la producción de la clase campesina libre y terrateniente. La burguesía alemana de 1848 traiciona sin dudar a estos campesinos, sus aliados más naturales, que son la carne de su carne, y sin los cuales son impotentes contra la nobleza. La continuación, la sanción de los derechos feudales en forma de desapego (ilusorio), que es el resultado de la revolución alemana de 1848. ¡Esa es la poca lana de los muchos gritos! 
Escrito por Karl Marx.

Comentarios

Entradas populares